Manuel du Volkswagen Tiguan 2024

Présentation de votre Tiguan

Vue d'ensemble

  1. Digital Cockpit
    Affiche les informations du système et des fonctions du véhicule. Les options d'affichage standard du Digital Cockpit sont accessibles via les commandes du volant multifonction. Les options d'affichage Digital Cockpit Pro* sont accessibles via les commandes du volant multifonction et peuvent être personnalisées à l'aide de l'écran tactile du système d'infodivertissement.
  2. Infotainment
    Icônes tactiles qui contrôlent les diverses fonctions du système d'infodivertissement, y compris la radio, les sélections multimédia, la fonction App-Connect, le fonctionnement du téléphone, les fonctions du véhicule et le système de navigation en option.
  3. Système Start-Stop
    Lorsque le témoin est éteint, le système est activé. Le système est désactivé lorsque le témoin est allumé. Le Start-Stop est automatiquement activé lorsque le contact est mis. Voir les conditions de fonctionnement dans le manuel du propriétaire.
  4. Port USB-C
    Les ports USB Type C vous permettent de connecter votre téléphone portable à votre Tiguan en utilisant la dernière génération d'USB. Pour utiliser l'USB Type C, vous devez disposer d'un câble compatible.
  5. Recharge sans fil
    Cette fonction peut recharger un téléphone portable compatible Qi sans avoir besoin de brancher un câble. Placez-le simplement en toute sécurité au centre de la surface, l'écran tourné vers le haut. Le système d'infodivertissement indiquera le début de la recharge.
  6. Commandes du côté gauche du volant
    Boutons de commande du régulateur de vitesse (Cruise Control) et du régulateur de vitesse adaptatif (Adaptive Cruise Control),* ainsi que les réglages du volume de la radio, les notifications du système de navigation et les appels téléphoniques.
  7. Commandes du côté droit du volant
    Voice Control (Commande vocale) : Active le système de reconnaissance vocale. Une pression courte activera le système de commande vocale Volkswagen (Volkswagen Voice Control).* Une pression longue activera la commande vocale tierce avec un smartphone compatible connecté à App-Connect.
    VIEW (Affichage) : Vous permettra de basculer entre les affichages. Selon l'équipement, les affichages et les réglages peuvent varier. Veuillez consulter le manuel du propriétaire pour plus d'informations.
    OK (Valider) : Utilisé pour sélectionner les réglages des fonctions dans le Digital Cockpit.
    Boutons de menu horizontaux : Utilisés pour naviguer dans les menus principaux du Digital Cockpit.
    Boutons fléchés verticaux : Appuyez pour naviguer à l'intérieur d'un menu spécifique.
    Boutons fléchés horizontaux : Appuyez pour changer de station de radio, faire défiler les préréglages radio ou sélectionner la piste multimédia suivante ou précédente.
  8. Démarrage à distance (Remote Start)** (non illustré)
    Si votre véhicule en est équipé, le moteur peut être démarré de l'extérieur du véhicule avec le bouton Remote Start, permettant au système CVC de chauffer ou de refroidir l'intérieur.
    Sur votre télécommande, appuyez sur le bouton Lock (Verrouiller), puis sur le bouton Remote Start (Démarrage à distance) deux fois.

* Disponible sur certaines lignes d'équipement.
** Disponible sur certaines lignes d'équipement. Consultez le manuel du propriétaire pour plus de détails et des avertissements importants concernant la fonction de démarrage sans clé. Ne laissez pas le véhicule sans surveillance avec le moteur en marche, en particulier dans des espaces clos, et consultez les lois locales pour toute limitation d'utilisation.

Assistance à l'entrée/Hayon du compartiment à bagages

Assistance à l'entrée pour la 3ème rangée

Entrer dans la 3ème rangée

  1. Tirez le levier d'assistance à l'entrée situé sur le dossier du siège pour déverrouiller le dossier.
  2. Inclinez le siège vers l'avant jusqu'à ce qu'il se verrouille.
  3. Tirez la sangle de déverrouillage du siège et faites glisser le siège vers l'avant.
  4. Entrez délicatement dans la zone des sièges de la 3ème rangée et guidez la base du dossier du siège en place.
  5. Tirez le dossier du siège en place.

Sortir de la 3ème rangée

  1. Tirez le levier d'assistance à l'entrée situé sur le dossier du siège pour déverrouiller le dossier.
  2. Tirez la sangle de déverrouillage du siège et faites glisser le siège vers l'avant. Vous pouvez maintenant sortir du véhicule.
  3. Poussez la base du siège de la 2ème rangée en place.
  4. Inclinez le dossier du siège en place.

Remarque : La 3ème rangée de sièges est disponible sur certaines lignes d'équipement.

Hayon du compartiment à bagages

Modifier et enregistrer l'angle d'ouverture
La hauteur d'ouverture du hayon peut être ajustée.

  1. Pendant l'ouverture du hayon, appuyez sur le bouton Luggage Compartment Lid (Hayon du compartiment à bagages) de la télécommande pour l'arrêter à la hauteur désirée. Vous pouvez également l'arrêter en appuyant sur le bouton situé sur le hayon.
  2. Appuyez et maintenez le bouton sur le bord du hayon jusqu'à ce que les feux arrière clignotent et qu'une tonalité soit émise.
    • La hauteur d'ouverture du hayon peut être réajustée à la hauteur maximale en poussant le hayon vers le haut, puis en répétant l'étape 2.

Hayon avec capteur de mouvement Easy Open
S'applique aux véhicules équipés de la fonction de hayon de coffre à commande par capteur.

  1. Vous devez avoir la clé de votre véhicule sur vous, c'est-à-dire dans votre poche, votre main ou votre sac à main.
  2. Le contact doit être coupé.
  3. Balancez rapidement la partie inférieure de votre jambe aussi près que possible du pare-chocs (comme pour donner un coup de pied) et essayez de ne pas toucher le pare-chocs avec votre jambe.
  4. Reculez pour laisser un instant au capteur pour s'activer et laisser suffisamment d'espace pour l'ouverture du coffre.
  5. Une fois activé, les feux arrière clignoteront et une tonalité retentira.

CONSEIL : Évitez les coups de pied répétitifs car cela réinitialiserait le capteur.

Activer/Désactiver la fonction Easy Open
La fonction Easy Open peut être activée et désactivée dans le système d'infodivertissement.

  1. Sélectionnez le menu Vehicle (Véhicule).
  2. Sélectionnez Exterior (Extérieur).
  3. Faites glisser pour activer ou désactiver la fonction Easy Open.

IQ.DRIVE
Fonctionnalités

Activer le régulateur de vitesse (Cruise Control) ou le régulateur de vitesse adaptatif (Adaptive Cruise Control)*
* Selon l'équipement du véhicule.
Localisez les boutons Cruise Control sur le côté gauche du volant multifonction.
Activer le régulateur de vitesse

  • Appuyez sur le bouton pour activer le régulateur de vitesse (Cruise Control) ou le régulateur de vitesse adaptatif (Adaptive Cruise Control) selon l'équipement du véhicule.
  • Une icône de compteur de vitesse ou apparaîtra sur l'affichage du tableau de bord.

Régler la vitesse de croisière

  1. Lorsque vous atteignez votre vitesse de croisière, appuyez sur le bouton SET (Régler) du volant multifonction.
  2. Un témoin vert de régulateur de vitesse ou s'allumera sur l'affichage du tableau de bord.
  3. Pour augmenter/diminuer la vitesse par paliers de 1 mph, appuyez sur le bouton + ou -.
  4. Pour augmenter/diminuer la vitesse par paliers de 5 mph, appuyez et maintenez le bouton + ou -.

Annuler et reprendre

  1. Pour annuler la vitesse de croisière, appuyez sur la pédale de frein ou appuyez sur le bouton une fois sur le volant multifonction.
  2. Le témoin vert CRUISE (Régulateur de vitesse) s'éteindra ou . Votre dernière vitesse sélectionnée reste en mémoire jusqu'à ce que vous coupiez le contact ou désactiviez le régulateur de vitesse (Cruise Control).
  3. Pour reprendre votre vitesse réglée, appuyez sur le bouton RES (Reprendre) du volant multifonction.

Désactiver le système de régulateur de vitesse (Cruise Control)

  • Appuyez sur deux fois.

Réglage du niveau de distance du régulateur de vitesse adaptatif (Adaptive Cruise Control)
S'applique aux véhicules équipés du régulateur de vitesse adaptatif (Adaptive Cruise Control).
Le régulateur de vitesse adaptatif (ACC) aide à maintenir une vitesse constante individuellement mémorisée et une distance préalablement définie entre votre véhicule et ceux qui vous précèdent. Lorsque vous approchez d'un véhicule plus lent devant vous, le véhicule peut freiner si la situation l'exige. Lorsque le véhicule n'est plus présent, l'ACC accélérera pour revenir à la vitesse mémorisée. Vous pouvez régler la distance dépendante de la vitesse par rapport au véhicule qui précède à l'un des cinq niveaux.

  • Pour modifier l'intervalle de distance de l'ACC, appuyez sur le bouton pour faire défiler les intervalles de distance jusqu'à atteindre le niveau de distance souhaité. Lorsque l'intervalle le plus court est atteint, la distance revient à l'intervalle le plus grand lorsque le bouton est à nouveau enfoncé.

Système Travel Assist
S'applique aux véhicules équipés de Travel Assist et du régulateur de vitesse adaptatif (Adaptive Cruise Control).
Dans les limites du système, le système Travel Assist permet à votre véhicule de diriger, d'accélérer et de freiner automatiquement tout en maintenant le véhicule centré dans sa voie. Travel Assist peut également maintenir une distance constante par rapport aux véhicules qui précèdent, sélectionnée par le conducteur. Le conducteur doit maintenir une supervision car le système Travel Assist n'est pas une fonction autonome. Pour activer Travel Assist :

  1. Appuyez sur le bouton du volant multifonction pour activer le régulateur de vitesse adaptatif (Adaptive Cruise Control).
  2. Appuyez sur le bouton pour passer du régulateur de vitesse adaptatif (Adaptive Cruise Control) à Travel Assist.
  3. Appuyez sur le bouton SET (Régler) du volant à la vitesse souhaitée.
  4. Pour annuler le Travel Assist, appuyez sur la pédale de frein ou appuyez sur le bouton du volant.
  5. Pour reprendre Travel Assist, appuyez sur le bouton RES (Reprendre) du volant.

Assistance d'urgence (Emergency Assist)
S'applique aux véhicules équipés de l'Assistance d'urgence (Emergency Assist).
L'Assistance d'urgence (Emergency Assist)* peut reconnaître l'inactivité du conducteur et maintenir automatiquement le véhicule dans sa voie et, si nécessaire, le ralentir jusqu'à l'arrêt. Lorsque le contact est mis, l'Assistance d'urgence (Emergency Assist) est active lorsque :

  • Lane Assist ou le régulateur de vitesse adaptatif (ACC) sont actifs et le véhicule est en mouvement.
  • Le système peut détecter les marquages de voie sur les côtés gauche et droit du véhicule.

Remarque : Si Lane Assist n'est pas disponible, l'Assistance d'urgence (Emergency Assist) ne sera pas active.
* L'Assistance d'urgence (Emergency Assist) ne remplace pas l'attention du conducteur et ne fonctionne que dans les limites du système. L'Assistance d'urgence (Emergency Assist) ne peut pas détecter toutes les situations de conduite et peut ne pas réagir, réagir avec un délai, ou réagir d'une manière non souhaitée. L'Assistance d'urgence (Emergency Assist) ne peut pas non plus toujours éviter les accidents et les blessures graves par elle-même. Si vous êtes imprudent, il existe un risque d'accidents, de blessures graves et de décès.

Désactiver le régulateur de vitesse adaptatif (Adaptive Cruise Control)
S'applique aux véhicules équipés du régulateur de vitesse adaptatif (Adaptive Cruise Control).

Pour désactiver le régulateur de vitesse adaptatif (Adaptive Cruise Control) et utiliser le régulateur de vitesse conventionnel :

  1. Appuyez sur le bouton . Selon l'équipement du véhicule, il peut se trouver sur le volant ou à l'extrémité du levier de clignotant.
  2. À l'aide des boutons de menu verticaux sur le volant, faites défiler jusqu'à Speed (Vitesse).
  3. Sélectionnez Cruise Control (Régulateur de vitesse) sur l'affichage du tableau de bord, puis appuyez sur le bouton .

Le régulateur de vitesse adaptatif (Adaptive Cruise Control) est maintenant désactivé, et votre véhicule maintiendra la vitesse réglée en utilisant le régulateur de vitesse conventionnel, jusqu'au prochain cycle d'allumage.

Réglage du système d'assistance
Si votre véhicule est équipé de fonctions d'aide à la conduite, vous pouvez accéder au menu des réglages du système d'assistance dans le système d'infodivertissement, permettant de modifier le fonctionnement des fonctions d'aide à la conduite.

  1. Appuyez sur le bouton Menu.
  2. Appuyez sur l'icône Assist Syst. (Systèmes d'assistance) sur l'écran.
  3. Touchez l'image qui représente la fonction.
    OU
    Touchez pour accéder aux réglages du système d'assistance.

Désactivation de la tonalité sonore du Park Distance Control
La tonalité sonore du système Park Distance Control peut être désactivée en appuyant sur le bouton de la console centrale. L'avertissement se réactivera automatiquement lorsque la marche arrière sera engagée ou que le bouton sera à nouveau enfoncé.
avertissement Les fonctions d'aide à la conduite ne remplacent pas une conduite attentive.

Climatisation

Climatisation

Chauffage et Climatisation
Système Climatronic disponible sur les versions SE, SE R-Line, SEL R-Line.

  • Pour refroidir ou réchauffer automatiquement l'habitacle, appuyez sur le bouton AUTO (Automatique) pour activer le système.
  • Réglez la température côté conducteur à votre préférence en touchant le curseur de chaque côté, ou en faisant glisser votre doigt vers les extrémités chaude ou froide.
  • Appuyez sur le bouton SYNC (Synchronisation) pour synchroniser les températures entre les zones. S'il y a une grande différence de température entre les deux zones, cela peut nuire à la capacité du système à refroidir rapidement l'intérieur.

Dégivrage/Désembuage Icône de dégivrage/désembuage

  1. Appuyez sur le bouton Bouton de dégivrage/désembuage. Il est recommandé de régler la température sur HI (Élevée) pour un dégivrage/désembuage plus rapide.
  2. La fonction A/C (Climatisation) s'active automatiquement et il est recommandé de laisser l'A/C activée pour sécher l'air.
  3. Lorsque le pare-brise est dégagé, appuyez sur le bouton AUTO (Automatique).

Remarque : En cas de forte buée, ouvrir brièvement une fenêtre peut aider.

AUTO Icône AUTO (Automatique)
AUTO (Automatique) régule et maintient automatiquement la température souhaitée dans l'habitacle.

  1. Réglez la température côté conducteur en touchant le curseur de chaque côté à la température désirée.
  2. Appuyez sur le bouton AUTO (Automatique) s'il n'est pas déjà allumé.

Remarque : Si la vitesse du ventilateur est mise à jour manuellement, AUTO (Automatique) sera désactivée.

SYNC Icône SYNC (Synchronisation)

  1. Sélectionnez votre température préférée en touchant le curseur de chaque côté.
  2. Réglez la vitesse du ventilateur et les bouches d'aération si nécessaire.
  3. Pour les modèles SE et SE R-Line, appuyez sur le bouton SYNC (Synchronisation). Le voyant à l'intérieur du bouton s'allumera pour indiquer qu'il est actif, ou pour les modèles SEL, appuyez sur le bouton MENU (Menu) sur le panneau de commande CVC, puis sélectionnez SYNC (Synchronisation) dans l'écran d'infodivertissement.
  4. Les réglages du conducteur seront appliqués aux zones climatiques passager et arrière.

Répartition de l'air Icône de répartition de l'air
Le bouton de répartition de l'air Icône de répartition de l'air dirige l'air vers le plancher, le tableau de bord ou les bouches de dégivrage, ou une combinaison de bouches. Appuyer plusieurs fois sur l'icône permet de passer d'un réglage de flux d'air à l'autre.

Chauffage des sièges Icône de chauffage des sièges

L'état de fonctionnement du chauffage des sièges est indiqué par des couleurs. Au niveau de chauffage le plus élevé, les trois LED s'allument.

  • Pour se réchauffer rapidement par une matinée fraîche, appuyez sur le bouton Bouton de chauffage des sièges de chauffage des sièges.

Ventilation des sièges Icône de ventilation des sièges
S'applique aux véhicules équipés de sièges ventilés.

  • Pour se rafraîchir rapidement par temps chaud, appuyez sur le bouton Bouton de ventilation des sièges de ventilation des sièges.

Menu Icône Menu
Ouvre les réglages de la climatisation au sein du système d'infodivertissement.

Navigation sur écran tactile Discover Media
Appuyez sur l'icône NAV (Navigation) sur l'écran tactile pour ouvrir la Vue d'accueil de la navigation. La Vue d'accueil affiche votre position actuelle au milieu de l'écran sous forme de curseur, situé par rapport à la position réelle du véhicule. Elle affiche également cinq destinations suggérées, basées sur vos dernières destinations, des destinations prédites, des favoris ou des destinations importées depuis votre application myVW.* La carte de la Vue d'accueil est orientée avec le nord en haut de l'écran et les positions réelles des destinations proposées (0-5) sont relatives à la position réelle du véhicule.
Écran d'accueil de la navigation Discover Media
Pour rechercher une destination spécifique :

  1. Sélectionnez l'icône de recherche Icône de recherche.
  2. Commencez à saisir un Point d'Intérêt (POI) ou les informations d'adresse avec le numéro de rue, la rue et la ville.
  3. Lorsque votre adresse de recherche ou POI apparaît dans la barre de suggestion déroulante, sélectionnez l'adresse correcte sur l'écran.
  4. Sélectionnez Start (Démarrer) pour commencer l'itinéraire.

* Nécessite l'acceptation des Conditions d'utilisation myVW. Des frais de messagerie texte et de données standard peuvent s'appliquer. Portez toujours une attention particulière à la route et ne conduisez pas en étant distrait.
S'applique aux véhicules équipés de la fonction de navigation. Lors de la saisie d'une adresse pour un autre État, utilisez uniquement l'abréviation à deux caractères de l'État. La saisie d'une destination sur l'écran tactile ou la modification de tout paramètre ne peut être effectuée que lorsque le véhicule est à l'arrêt.

Paramètres supplémentaires
Écran des options d'itinéraire de la navigation
Avec les Options d'itinéraire, vous pouvez :

  • Choisir entre 3 itinéraires alternatifs, si disponibles, en cliquant sur le panneau d'informations d'itinéraire où l'itinéraire le plus recommandé est surligné en bleu.
  • Utiliser le guidage d'itinéraire dynamique* si les informations de trafic en ligne sont disponibles.

Avant de démarrer votre itinéraire :

  • Les critères d'itinéraire peuvent être modifiés en appuyant sur Icône de modification des critères d'itinéraire

Après avoir démarré votre itinéraire :

  • Des modifications de l'itinéraire actuel, telles que l'évitement des péages ou des routes à accès restreint saisonnier, sont possibles en appuyant sur Icône de modification de l'itinéraire
  • Les critères d'itinéraire peuvent également être modifiés en appuyant sur Icône Menu et en sélectionnant Icône de réglages.

* Nécessite que le véhicule soit équipé du système d'infodivertissement MIB 3 avec navigation, d'un plan de données actif, de la connectivité cellulaire et GPS du véhicule, ainsi que d'un abonnement payant VW Car-Net et l'acceptation de leurs Conditions d'utilisation.

Point d'Intérêt (POI)
Écran de recherche de POI (Point d'Intérêt)
Pour trouver un point d'intérêt spécifique :

  1. Appuyez sur l'icône NAV (Navigation). Puis appuyez sur Icône de recherche sur l'écran tactile pour ouvrir la fonction clavier et rechercher des POI.
  2. Recherchez le POI souhaité, par exemple, un aéroport.
  3. Sélectionnez Start (Démarrer) pour commencer le guidage d'itinéraire.

OU

  1. Appuyez sur l'icône NAV (Navigation), puis sélectionnez un POI actuellement affiché sur la carte (c'est excellent pour trouver les stations-service à proximité).
  2. Sélectionnez Start (Démarrer) pour commencer le guidage d'itinéraire.

Annuler le guidage d'itinéraire actif

  1. Appuyez directement sur Stop Route Guidance (Arrêter le guidage d'itinéraire) Icône Arrêter le guidage d'itinéraire.

OU

  1. Sélectionnez l'icône Menu (Menu) Icône Menu dans l'écran de navigation.
  2. Sélectionnez l'option Stop Route Guidance (Arrêter le guidage d'itinéraire) sur l'écran tactile.

Navigation alternative
Des directions virage par virage sont également disponibles en dupliquant votre application smartphone préférée sur votre écran d'infodivertissement. En utilisant l'application de cartes sur votre appareil, vous pouvez vous connecter à Volkswagen App-Connect sans fil si disponible, ou vous pouvez vous connecter en utilisant un câble USB-C approuvé par le fabricant.

Navigation Car-Net Plus Premium
Abonnez-vous à Car-Net Plus Premium Navigation* pour rendre la navigation encore plus intelligente grâce à des informations en temps réel. Restez informé des détails pratiques tels que les informations de trafic en ligne, les calculs d'itinéraire et les mises à jour cartographiques. Des données constamment mises à jour vous fournissent des informations utiles et garantissent le meilleur itinéraire possible vers votre destination. Nécessite l'activation de VW Car-Net lors de l'inscription à myVW.
* Nécessite un compte myVW, un abonnement Car-Net payant, que le véhicule soit équipé d'un système d'infodivertissement compatible avec navigation, l'acceptation des Conditions d'utilisation de VW Car-Net, un plan de données actif, et la connectivité cellulaire et GPS du véhicule.

Bluetooth®/Commande vocale

Jumeler un téléphone compatible

  1. Avec le contact mis et le véhicule en position P (Park), allumez le système d'infodivertissement. Le système Bluetooth de votre véhicule sera en mode "discovery" (découverte).
  2. Depuis le menu Bluetooth de votre téléphone, recherchez de nouveaux appareils et sélectionnez MY VW XXXX (quatre derniers chiffres du VIN).
  3. Une demande de connexion apparaîtra sur l'écran d'infodivertissement.
  4. Appuyez sur Oui sur l'écran d'infodivertissement si le code PIN correspond au code PIN affiché sur votre téléphone.
  5. Si le code PIN correspond, appuyez sur Pair (Jumeler) ou OK, selon l'option affichée sur votre téléphone.
  6. Autorisez la synchronisation des contacts lorsque vous y êtes invité.

Remarque : Si votre téléphone affiche une invite vous demandant de vous connecter à votre véhicule, veillez à activer les futures connexions automatiques. Cela permettra de reconnecter automatiquement l'appareil jumelé compatible au système. Une fois le code PIN affiché, le jumelage doit être effectué dans les 30 secondes ; sinon, le processus devra être répété.

Fonctionnalité de téléphone principal et secondaire
Deux téléphones actifs peuvent être connectés simultanément. Suivez les étapes 1 à 6 ci-dessus. Seuls les contacts du téléphone principal seront affichés dans le système d'infodivertissement. Le basculement entre les téléphones nécessite d'appuyer sur le nom du téléphone dans le coin supérieur droit de l'écran Téléphone du système d'infodivertissement, puis de sélectionner le téléphone désiré dans le menu déroulant.
Remarque : Cette fonctionnalité n'est pas disponible lorsque le téléphone est connecté à Apple CarPla ou Android Auto™.

Répondre à un appel entrant
Le système Bluetooth interrompra l'autoradio de votre voiture avec une sonnerie. Appuyez sur le bouton sur le volant multifonction ou sur l'icône verte Téléphone sur l'écran tactile d'infodivertissement pour répondre à l'appel.

Réglages du volume
Pour régler le volume du système Bluetooth pendant un appel, appuyez sur le bouton Volume plus ou Volume moins sur le côté gauche du volant multifonction.

Mettre fin à un appel
Si vous êtes dans la fonction Menu Téléphone, appuyez sur l'icône rouge Téléphone sur l'écran tactile. Ou :

  1. Utilisez les boutons Menu horizontal sur le volant multifonction pour accéder au menu Téléphone dans l'affichage du combiné d'instruments.
  2. Appuyez sur les boutons Flèche verticale sur le côté droit du volant multifonction pour faire défiler jusqu'au menu Téléphone.
  3. Utilisez les boutons Menu horizontal pour ouvrir le menu Téléphone.
  4. Appuyez sur les boutons Flèche verticale jusqu'à ce que "End" (Fin) apparaisse à l'écran et sélectionnez avec le bouton .

Passer en mode privé
Pour éviter que les passagers n'entendent une conversation, basculez un appel Bluetooth vers votre téléphone mobile :

  1. Une fois un appel répondu, utilisez les boutons Menu horizontal sur le volant multifonction pour personnaliser l'affichage du combiné d'instruments.
  2. Utilisez les boutons Flèche verticale sur le côté droit du volant multifonction pour faire défiler jusqu'au menu Téléphone.
  3. Utilisez les boutons Menu horizontal pour ouvrir le menu Téléphone.
  4. Utilisez les boutons Menu vertical pour faire défiler jusqu'à "Private" (Privé) et sélectionnez avec le bouton .

Commande vocale
De nombreuses fonctions du Tiguan – y compris la navigation, la climatisation, les médias et le téléphone – peuvent être contrôlées à l'aide du système de reconnaissance vocale intégré. La commande vocale peut être lancée soit à l'aide du bouton Parler sur le volant multifonction, soit en utilisant le mot d'activation, "Hello Volkswagen." (Bonjour Volkswagen.), de manière similaire à la façon dont vous activeriez un assistant numérique à la maison.

Pour activer la commande vocale avec le mot d'activation :

  1. Depuis le menu principal de l'écran d'infodivertissement, sélectionnez l'application Réglages.
  2. À partir de là, sélectionnez Opérations vocales.
  3. Faites défiler vers le bas jusqu'à activer Mot d'activation.

Pour lancer la commande vocale avec le bouton du volant multifonction :

  • une courte pression sur le bouton Parler lancera la reconnaissance vocale embarquée.
  • une longue pression sur le bouton Parler lancera l'assistant numérique d'un appareil mobile compatible connecté.

Diverses invites vocales sont disponibles en fonction de la langue définie dans le système d'infodivertissement et si un compte VW Car-Net actif est présent pour le véhicule. Pour plus de détails et une liste des langues compatibles, veuillez vous référer au manuel du propriétaire. Une liste d'exemples d'invites se trouve également dans les réglages de la commande vocale.

Conseils pour la commande vocale

  • Le contact doit être prononcé exactement tel qu'il est enregistré dans la liste de contacts de votre téléphone.
  • Si plusieurs numéros sont enregistrés par contact, vous pouvez utiliser le raccourci, "Call John Smith work" (Appeler John Smith travail), ou le système peut vous demander de choisir, par exemple, travail, mobile, maison, etc.
  • Pour une liste de commandes vocales, depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Aide, suivi de l'icône Opération vocale .

Annuler la commande vocale ou un itinéraire actif
Appuyez deux fois sur le bouton Commande vocale sur le volant multifonction pour mettre fin à la commande vocale. Pour mettre fin à un itinéraire actif, appuyez brièvement sur le bouton Commande vocale et dites "Cancel destination" (Annuler la destination) après avoir entendu un bip.

Saisie de destination avec la commande vocale

  1. Appuyez brièvement sur le bouton Commande vocale sur le volant multifonction. Un bip retentira.
  2. Dites, "New destination." (Nouvelle destination.)
  3. Après le bip, dictez l'adresse. Par exemple, "Two zero two four Main Street, Los Angeles." (Deux zéro deux quatre Main Street, Los Angeles.) Parlez chiffre par chiffre.
  4. Le système répétera l'adresse pour confirmation et vous demandera si vous souhaitez démarrer le guidage d'itinéraire.

App-Connect

Volkswagen App-Connect* aide à afficher et contrôler le contenu de votre téléphone portable sur l'écran d'infodivertissement. Pour démarrer App-Connect, jumelez votre smartphone au Bluetooth de votre VW et regardez les applications sélectionnées apparaître sur l'écran tactile. Besoin de quelques barres supplémentaires sur la batterie de votre téléphone ? Branchez votre téléphone compatible sur le port USB de votre VW, ou utilisez le tapis de recharge sans fil dans la console centrale et profitez des mêmes avantages, tout en le rechargeant.
* Soyez toujours très attentif à la route et ne conduisez pas en étant distrait. Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles sur tous les systèmes d'exploitation. Les tarifs standard d'utilisation des données et des messages s'appliquent. Les fonctionnalités App-Connect nécessitent un appareil, un système d'exploitation et des applications mobiles compatibles. Consultez les fournisseurs d'appareils mobiles et d'applications pour connaître les conditions et la politique de confidentialité.

Apple CarPlay®

Apple CarPlay est une façon intelligente d'utiliser votre iPhone pendant que vous conduisez votre Volkswagen. Apple CarPlay vous aide à contrôler la musique, les itinéraires et les suggestions de Siri, une application de calendrier qui vous permet de visualiser et de gérer votre journée, et des cartes qui vous révèlent davantage ce qui vous entoure. Y arriver est devenu beaucoup plus facile – et beaucoup plus amusant.*

App-Connect filaire avec Apple CarPlay

  1. Assurez-vous d'utiliser la dernière version d'iOS sur votre iPhone.
  2. Déverrouillez votre iPhone et branchez-le sur le port USB à l'aide d'un câble Lightning certifié.
  3. Un écran apparaîtra sur le système d'infodivertissement indiquant qu'un nouvel appareil a été détecté et demandera : "Do you want to connect with Apple CarPlay?" (Voulez-vous vous connecter à Apple CarPlay ?) Sélectionnez Connect (Connecter).

OU

  1. Jumelez votre iPhone à la connexion Bluetooth de votre système d'infodivertissement. Lorsque la fenêtre contextuelle "Select a connection technology" (Sélectionner une technologie de connexion) apparaît, sélectionnez Apple CarPlay.
  2. Sélectionnez Allow (Autoriser) sur l'iPhone pour permettre à Apple CarPlay d'accéder à votre iPhone lorsque votre téléphone est verrouillé.

* Soyez toujours très attentif à la route et ne conduisez pas en étant distrait. Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles sur tous les systèmes d'exploitation. Les tarifs standard d'utilisation des données et des messages s'appliquent. Les fonctionnalités App-Connect nécessitent un appareil, un système d'exploitation et des applications mobiles compatibles. Consultez les fournisseurs d'appareils mobiles et d'applications pour connaître les conditions et la politique de confidentialité.
Remarque : Vous devrez avoir eu un iPhone déverrouillé au cours de la dernière heure pour utiliser Apple CarPlay. Lorsque vous êtes connecté à l'aide d'Apple CarPlay, votre iPhone ne peut plus être utilisé comme source dans MÉDIA ou comme appareil Bluetooth. Apple CarPlay est compatible avec l'iPhone 5 ou une version ultérieure fonctionnant sous iOS 7.1 ou une version ultérieure. De plus amples informations sont disponibles sur support.apple.com et siriuserguide.com. Apple CarPlay est une marque déposée d'Apple Inc.

site web www.apple.com

App-Connect sans fil avec Apple CarPlay
S'applique aux véhicules équipés d'App-Connect sans fil.
Se connecter à Apple CarPlay sans fil peut aider à réduire le besoin de brancher votre téléphone chaque fois que vous montez dans la voiture, et cela signifie également moins de câbles de téléphone à démêler dans la console centrale.

Pour se connecter :

  1. Déverrouillez simplement votre iPhone et branchez-le sur le port USB à l'aide d'un câble Lightning certifié. Après avoir choisi d'utiliser Apple CarPlay, votre iPhone vous demandera si vous souhaitez utiliser Apple CarPlay sans fil pour les futures connexions.

Remarque : Veuillez confirmer toutes les invites d'App-Connect sur l'appareil mobile pour une connexion Apple CarPlay réussie.

Fonctionnalités
Apple CarPlay intègre la commande vocale Siri. Siri doit être activé sur l'appareil pour utiliser Apple CarPlay. Il existe deux façons d'activer Siri :

  • Appuyez et maintenez le bouton Voice Control (Commande vocale) sur le volant multifonction jusqu'à ce que vous entendiez la tonalité, ce qui active Siri.
  • Appuyez et maintenez Home (Accueil) sur l'écran tactile pour activer Siri.
  1. Home (Accueil) les fonctionnalités incluent :
    • Retour à l'écran d'accueil d'Apple CarPlay ou au tableau de bord d'Apple CarPlay.
    • Appui long pour activer Siri.
  2. Phone (Téléphone) : Siri peut vous aider à passer des appels, à rappeler les appels manqués et à écouter la messagerie vocale.
  3. Maps (Cartes) : Ouvre Apple Plans pour des directions étape par étape, les conditions de circulation, des expériences 3D immersives et le temps de trajet estimé. Siri peut également vous aider avec les itinéraires. Activez Siri et dites, "Navigate to," (Naviguer vers,) et votre destination.
  4. Messages (Messages) : Siri peut envoyer, lire et répondre à vos messages texte pour vous.
  5. Taper sur l'icône Volkswagen Logo (Logo Volkswagen) vous amène simplement à l'interface utilisateur native de Volkswagen avec toutes les fonctionnalités et fonctions d'Apple CarPlay toujours actives.
    • Pour charger l'iPhone uniquement, déconnectez-vous d'Apple CarPlay en appuyant sur l'icône Volkswagen Logo (Logo Volkswagen), puis sélectionnez Disconnect (Déconnecter) sur l'écran tactile. Cela permettra l'accès Bluetooth® pendant la charge de votre iPhone.

Android Auto™

Utilisez certaines de vos applications Android préférées sur la route via l'écran d'infodivertissement de votre Volkswagen. Vous pouvez parler à Google sur Android Auto pour obtenir des itinéraires, envoyer un message texte ou passer un appel téléphonique, en mode mains libres. Android Auto est conçu pour vous aider à vous concentrer sur la route tout en vous amusant en chemin.

App-Connect filaire avec Android Auto

  1. Assurez-vous d'utiliser la dernière version d'Android OS sur votre appareil et téléchargez Android Auto depuis le Google Play Store. Un compte Google actif et une connexion Internet sont requis. Si vous utilisez Android 10 ou une version supérieure, l'application est déjà sur votre téléphone.*
  2. Branchez votre téléphone Android sur le port USB à l'aide d'un câble USB certifié.
  3. Appuyez sur la touche App (Application) sur l'écran tactile.
  4. Sélectionnez Android Auto sur votre écran tactile. Assurez-vous que le téléphone est déverrouillé OU jumelez votre téléphone Android à la connexion Bluetooth de votre système d'infodivertissement, puis sélectionnez "Use Android Auto" (Utiliser Android Auto) dans la fenêtre contextuelle.
  5. Sélectionnez OK (OK) sur l'écran tactile pour l'invite de transfert de données.
  6. Suivez les instructions sur votre appareil pour continuer la configuration.
  7. Android Auto apparaîtra sur l'écran tactile d'infodivertissement une fois que toutes les invites auront été acceptées sur l'appareil.

* Pour utiliser Android Auto sur l'écran de votre voiture, vous aurez besoin d'un téléphone Android fonctionnant sous Android 6.0 ou une version supérieure, d'un forfait de données actif et de l'application Android Auto. Google, Android, Android Auto et Google Maps sont des marques déposées de Google LLC. Pour utiliser Android Auto sans fil sur l'écran de votre voiture, vous avez besoin d'un smartphone Android compatible avec un forfait de données actif. Vous pouvez vérifier quels smartphones sont compatibles sur g.co/androidauto/requirements.

site web play.google.com

App-Connect sans fil avec Android Auto
Se connecter à Android sans fil peut aider à réduire le besoin de brancher votre téléphone chaque fois que vous montez dans la voiture, et cela signifie également moins de câbles de téléphone à démêler dans la console centrale.

Pour se connecter :

  1. Assurez-vous d'utiliser la dernière version d'Android'" OS sur votre appareil.
  2. Jumelez votre téléphone au système d'infodivertissement Volkswagen via Bluetooth.
  3. Sélectionnez Use Android Auto (Utiliser Android Auto) ou sélectionnez Cancel (Annuler) pour la connexion Bluetooth.

Remarque : Veuillez confirmer toutes les invites d'Android Auto sur l'appareil mobile pour une connexion Android Auto réussie.

Fonctionnalités

  1. Google Assistant : Utilisez votre voix pour envoyer facilement des messages, obtenir des itinéraires, contrôler les médias et plus encore. Dites simplement "Hey Google," (Hé Google,) appuyez et maintenez le bouton Voice Control (Commande vocale) sur le volant multifonction, ou appuyez sur l'icône Microphone (Microphone) sur l'écran tactile pour commencer.
  2. Navigation : La navigation prédictive fournit des directions étape par étape, les conditions de circulation et le temps de trajet estimé. Android Auto peut prédire où vous voulez aller ensuite en fonction de votre calendrier et de vos destinations récentes.
  3. Phone (Téléphone) : Écoutez et répondez aux messages texte, passez des appels ou consultez votre messagerie vocale.
  4. Home Screen (Écran d'accueil) : Vous ramène à l'écran d'accueil d'Android Auto.
  5. Music and Audio (Musique et Audio) : Utilisez votre écran tactile pour accéder à vos artistes, chansons et listes de lecture préférés. Android Auto vous permet de diffuser à partir d'applications telles que Pandora, Spotify et iHeartRadio.

Appuyer sur l'icône de sortie vous amène simplement à l'interface utilisateur native de Volkswagen. De là, vous pouvez sélectionner Disconnect (Déconnecter) si vous souhaitez vous déconnecter complètement d'Android Auto.

TPMS/Accès sans clé/Essuie-glaces et lave-glace

TPMS

Recalibrage du système de surveillance de la pression des pneus (TPMS)
Le TPMS doit être recalibré chaque fois que la pression d'un ou de plusieurs pneus a été ajustée ou après qu'un ou plusieurs pneus ont été changés, échangés ou réparés.

Pour recalibrer le TPMS :

  1. Mettez le contact.
  2. Appuyez sur le bouton CAR (Voiture) sur votre écran tactile.
  3. Sélectionnez Settings (Réglages) sur l'écran tactile.
  4. Sélectionnez Tire settings (Réglages des pneus).
  5. Sélectionnez Set (Régler).
  6. Sélectionnez Confirm (Confirmer) pour enregistrer.

Les nouvelles pressions des pneus sont enregistrées dans le système après au moins 20 minutes de conduite normale.

Accès sans clé

Déverrouiller

  1. Assurez-vous d'avoir votre télécommande avec vous.
  2. Pour déverrouiller la porte conducteur, appuyez une fois sur le bouton de la poignée de porte.
  3. Pour déverrouiller toutes les portes, appuyez deux fois sur le bouton de la poignée de porte.
  4. Tirez la poignée pour ouvrir la porte.

Verrouiller

  1. Assurez-vous d'avoir votre télécommande avec vous.
  2. Appuyez une fois sur le bouton de la poignée de porte.

Personnaliser les portes à déverrouiller avec l'Accès sans clé

  1. Assurez-vous que le véhicule est garé. Le véhicule ne vous permettra pas de personnaliser l'Accès sans clé en conduisant.
  2. Sélectionnez CAR (Voiture) sur l'écran tactile d'infodivertissement.
  3. Sélectionnez Settings (Réglages).
  4. Sélectionnez Open and close settings (Réglages d'ouverture et de fermeture).
  5. Sélectionnez Unlock doors (Déverrouiller les portes) et sélectionnez les portes à verrouiller ou déverrouiller avec l'accès sans clé.
    • "All doors" (Toutes les portes) déverrouille toutes les portes.
    • "Single Door" (Porte unique) déverrouille uniquement la porte conducteur.
    • "Vehicle side" (Côté véhicule) déverrouille uniquement la ou les porte(s) du côté où se trouve la clé à ce moment.

Ouverture confort des vitres

Les vitres peuvent être ouvertes de l'extérieur du véhicule à l'aide de la clé du véhicule lorsque le contact est coupé. Pour ouvrir :

  1. Appuyez et maintenez le bouton de déverrouillage de la clé du véhicule pour ouvrir les vitres.
  2. Pour arrêter la fonction, relâchez le bouton de déverrouillage.

Vous pouvez sélectionner les réglages d'ouverture confort des vitres dans le menu des réglages du véhicule du système d'infodivertissement.

  1. Sélectionnez CAR (Voiture) sur l'écran tactile d'infodivertissement.
  2. Sélectionnez Settings (Réglages).
  3. Sélectionnez Open and close settings (Réglages d'ouverture et de fermeture).

Essuie-glaces et lave-glace

Intermittent

  • Depuis la position OFF (Arrêt), déplacez la manette d'essuie-glace d'un cran vers le haut pour activer les essuie-glaces intermittents avec capteur de pluie.
  • L'interrupteur situé sur le dessus de la manette permet de faire varier l'intervalle de temps entre chaque balayage.
  • Plus l'interrupteur est déplacé vers la droite, plus l'intervalle entre chaque balayage sera court.

Remarque : Assurez-vous que la manette d'essuie-glace est en position OFF (Arrêt) avant d'entrer dans un lave-auto.

Essuie-glaces à détecteur de pluie
Pour activer et désactiver les essuie-glaces depuis l'écran tactile d'infodivertissement.

  1. Sélectionnez Car (Voiture).
  2. Sélectionnez Settings (Réglages).
  3. Sélectionnez Mirror and wiper settings (Réglages des rétroviseurs et essuie-glaces).
  4. Sélectionnez Automatic wiper during rain (Essuie-glace automatique sous la pluie). Une coche indique qu'il est actif.

Remarque : S'applique aux véhicules équipés de capteurs de pluie.

Continu

  • LOW (Faible) : Depuis la position OFF (Arrêt), déplacez la manette d'essuie-glace de deux crans vers le haut.
  • HIGH (Élevé) : Depuis la position OFF (Arrêt), déplacez la manette d'essuie-glace de trois crans vers le haut.

Essuie-glace arrière
Pour l'utiliser, poussez la manette d'essuie-glace d'un cran loin de vous. Si les essuie-glaces avant sont activés et que vous passez la marche arrière, l'essuie-glace arrière s'active en un seul balayage. Poussez et maintenez la manette d'essuie-glace plus loin de vous pour activer le système de lave-glace arrière.

Système de lave-caméra de recul
Lorsque le véhicule est en marche arrière, appuyez et maintenez la manette d'essuie-glace loin de vous pour activer le système de lave-glace arrière. Un jet de liquide lave-glace sera également dirigé sur l'objectif de la caméra de recul.

Position d'entretien
Capot fermé et contact coupé, appuyez et maintenez le levier d'essuie-glace vers le bas. Les essuie-glaces se déplaceront en position d'entretien. Soulevez les bras d'essuie-glace du pare-brise. Avant de conduire, rabattez les bras d'essuie-glace sur le pare-brise. Mettez le contact, et appuyez brièvement sur le levier d'essuie-glace vers le bas. Les essuie-glaces reviendront en position de repos.

myVW

Tout sur VW. Tout au même endroit.

Mettez les outils et informations essentiels à portée de main. Profitez de fonctionnalités telles que :

  • Rappels de service1, planification et historique2
  • Programmes d'entretien
  • Demandes d'assistance routière3
  • Rapport de santé du véhicule4
  • Notifications de rappel/campagne + historique OTA
  • Carnets d'entretien et de garantie
  • Localisateur de place de stationnement via parkapedia5
  • Assistance téléphonique routière6
  • Statistiques de trajet7
  • Ajouter des utilisateurs
  • Point d'accès Wi-Fi8

De plus, obtenez des fonctionnalités à distance9 et bien plus encore lorsque vous activez VW Car-Net® :

  • Démarrage à distance10 et verrouillage/déverrouillage11
  • Alertes du véhicule
  • Dernier emplacement de stationnement12

Processus d'inscription myVW

Ce processus s'applique si l'inscription n'est pas effectuée par un concessionnaire.

  1. Téléchargez l'application myVW13
  2. Cliquez sur "Sign up" (S'inscrire) et saisissez votre adresse e-mail et un mot de passe
  3. Vous recevrez un e-mail ; cliquez sur le lien
  4. Suivez les étapes pour configurer votre compte
  5. Si vous ne voyez pas votre voiture dans l'application :
    • Saisissez le VIN situé côté conducteur sur le tableau de bord
    • Scannez un code QR ou saisissez un numéro d'immatriculation depuis votre écran d'infodivertissement. Pour les trouver, allez à Menu > Settings > VW Car-Net online services > Registration (Menu > Paramètres > Services en ligne VW Car-Net > Enregistrement)
  6. Créez un code PIN à 4 chiffres
  7. Activez VW Car-Net pour profiter des fonctionnalités à distance

Ajout d'utilisateurs supplémentaires

Des utilisateurs supplémentaires peuvent être ajoutés à votre compte myVW.

  1. Connectez-vous à l'application myVW
  2. Sélectionnez Account Management (Gestion du compte) dans le menu de navigation inférieur
  3. Dans le sous-menu "Vehicle Management" (Gestion du véhicule), sélectionnez Additional Users (Utilisateurs supplémentaires) pour ajouter un utilisateur
  4. Remplissez les champs requis
  5. Sélectionnez le rôle que vous souhaitez attribuer à l'utilisateur supplémentaire (utilisateur principal ou utilisateur additionnel)
  6. Sélectionnez le type d'accès aux informations et/ou aux commandes que vous souhaitez attribuer à l'utilisateur supplémentaire
  7. Sélectionnez le bouton Send invitation (Envoyer l'invitation) pour envoyer un lien à l'utilisateur supplémentaire par SMS

L'utilisateur supplémentaire doit ensuite appuyer sur le lien dans le message qu'il a reçu et suivre les instructions pour télécharger l'application myVW, configurer son compte, accepter les conditions d'utilisation et ajouter le véhicule à son garage.

Voir les fonctionnalités d'accès à distance

Après vous être connecté à l'application myVW13, depuis la page d'accueil, sélectionnez l'icône de la voiture dans le menu de navigation inférieur.
Ici, vous pourrez :

  • Afficher l'état des portes et fenêtres de votre véhicule, le niveau de carburant estimé et le compteur kilométrique14
  • Démarrer votre véhicule à distance, verrouiller ou déverrouiller vos portes, et si vous avez besoin d'aide pour retrouver votre véhicule stationné, vous pouvez klaxonner et/ou faire clignoter vos phares10
  • Définir des alertes du véhicule pour suivre des fonctionnalités comme la vitesse et l'emplacement de votre véhicule10
  • Vérifiez vos données de conduite et économisez potentiellement plus en vous inscrivant aux rabais d'assurance disponibles15

Démarrage à distance via l'application myVW

  1. Connectez-vous à l'application myVW
  2. Depuis l'écran d'accueil de l'application myVW, sélectionnez l'icône de la voiture dans le menu de navigation inférieur
  3. Choisissez Remote Start (Démarrage à distance) dans le sous-menu "Controls" (Commandes)
  4. Appuyez sur Start (Démarrer)
  5. Lorsque vous y êtes invité, confirmez l'emplacement du véhicule et saisissez votre code PIN à quatre chiffres afin de soumettre la demande de démarrage à distance
  6. Si activé, les appareils iOS peuvent utiliser Face ID pour l'authentification au lieu de saisir le code PIN
  7. Un message "success" (Succès) et un compte à rebours apparaissent sur l'écran d'accueil pour indiquer que votre véhicule a démarré
    • En cas d'échec de la demande de démarrage à distance, une notification apparaîtra et vous demandera de réessayer

Verrouillage/Déverrouillage via l'application myVW

  1. Connectez-vous à l'application myVW
  2. Depuis l'écran d'accueil de l'application myVW, sélectionnez l'icône de la voiture dans le menu de navigation inférieur
  3. Choisissez Door Locks (Verrouillage des portes) dans le sous-menu "Controls" (Commandes)
  4. Appuyez sur Lock (Verrouiller) ou Unlock (Déverrouiller)
  5. Un message "success" (Succès) apparaît sur l'écran d'accueil pour indiquer que les portes ont été verrouillées ou déverrouillées
    • En cas d'échec de la demande, une notification apparaîtra et vous demandera de réessayer

Klaxonner et faire clignoter les phares via l'application myVW

  1. Connectez-vous à l'application myVW
  2. Depuis l'écran d'accueil de l'application myVW, sélectionnez l'icône de la voiture dans le menu de navigation inférieur
  3. Choisissez Honk & Flash (Klaxonner et faire clignoter) dans le sous-menu "Controls" (Commandes)
  4. Appuyez sur Flash Lights (Faire clignoter les phares) pour faire clignoter uniquement les phares du véhicule ou sur Honk & Flash (Klaxonner et faire clignoter) pour faire clignoter les phares et klaxonner
  5. Un message "success" (Succès) apparaît sur l'écran d'accueil pour indiquer que la demande "Flash Lights" (Faire clignoter les phares) ou "Honk & Flash" (Klaxonner et faire clignoter) a été exécutée avec succès
    • En cas d'échec de la demande, une notification apparaîtra et vous demandera de réessayer

Définir des alertes

Définir une alerte de zone
Pour vous aider à suivre votre véhicule, les alertes de zone (Boundary Alerts16) vous avertiront lorsque votre Volkswagen entre ou sort d'une zone désignée. Vous pouvez avoir jusqu'à quatre alertes de zone à la fois.

  1. Connectez-vous à l'application myVW
  2. Depuis l'écran d'accueil de l'application myVW, sélectionnez l'icône de la voiture dans le menu de navigation inférieur
  3. Choisissez Boundary (Zone) dans le sous-menu "Vehicle Alerts" (Alertes du véhicule)
  4. Sélectionnez le bouton Create Boundary Alert (Créer une alerte de zone) et définissez votre emplacement en cliquant sur la carte ou en recherchant un lieu ou une adresse dans la barre de recherche
  5. Définissez le rayon en utilisant le bouton + ou en déplaçant le curseur vers la droite pour augmenter le rayon de 0 à 25 miles
  6. Après avoir défini l'emplacement, sur l'écran "Create Boundary Alert" (Créer une alerte de zone), vous pouvez ensuite :
    • Personnaliser le nom de l'alerte de zone en cliquant sur le champ "Name Alert" (Nommer l'alerte)
    • Ajuster la date et l'heure, ainsi que la récurrence (si souhaité)
    • Modifier les paramètres de notification pour envoyer des alertes lorsque le véhicule est entré ou sorti du rayon donné (ou les deux)
    • Définir la fréquence de l'alerte
    • Gérer qui sera averti de cette alerte de zone

Astuce : De nouveaux contacts peuvent être ajoutés en sélectionnant managing alert contacts (Gérer les contacts d'alerte) dans les sous-menus "Email alert" (Alerte e-mail) et "Text SMS alert" (Alerte SMS texte)

Définir une alerte de couvre-feu
Si vous souhaitez être averti si votre Volkswagen est utilisée pendant une période spécifique, créez une alerte de couvre-feu (Curfew Alert16). Vous pouvez avoir jusqu'à deux alertes de couvre-feu à la fois.

  1. Connectez-vous à l'application myVW
  2. Depuis l'écran d'accueil de l'application myVW, sélectionnez l'icône de la voiture dans le menu de navigation inférieur
  3. Choisissez Curfew (Couvre-feu) dans le sous-menu "Vehicle Alerts" (Alertes du véhicule)
  4. Sélectionnez le bouton Create Curfew Alert (Créer une alerte de couvre-feu)
  5. Sur l'écran suivant, vous pouvez ensuite :
    • Personnaliser le nom de l'alerte de couvre-feu en cliquant sur le champ "Name Alert" (Nommer l'alerte)
    • Ajuster l'heure, le jour et la récurrence (si souhaité)
    • Définir la fréquence de l'alerte
    • Gérer qui sera averti de cette alerte de couvre-feu

Astuce : De nouveaux contacts peuvent être ajoutés en sélectionnant managing alert contacts (Gérer les contacts d'alerte) dans les sous-menus "Email alert" (Alerte e-mail) et "Text SMS alert" (Alerte SMS texte)

Définir une alerte de vitesse
Soyez averti chaque fois que votre Volkswagen est conduite plus vite que vous ne le souhaitez en définissant une alerte de vitesse (Speed Alert16). Vous pouvez avoir jusqu'à deux alertes de vitesse à la fois.

  1. Connectez-vous à l'application myVW
  2. Depuis l'écran d'accueil de l'application myVW, sélectionnez l'icône de la voiture dans le menu de navigation inférieur
  3. Choisissez Speed (Vitesse) dans le sous-menu "Vehicle Alerts" (Alertes du véhicule)
  4. Sélectionnez le bouton Create Speed Alert (Créer une alerte de vitesse)
  5. Sur l'écran suivant, vous pouvez ensuite :
    • Personnaliser le nom de l'alerte de vitesse en cliquant sur le champ "Name Alert" (Nommer l'alerte)
    • Définissez la vitesse maximale en utilisant les boutons + et - ou en déplaçant le curseur jusqu'à la vitesse souhaitée (jusqu'à 80 mph).
      Astuce : Lors de l'utilisation des icônes + ou -, la valeur mph est ajustée par incréments de 5 et le curseur de vitesse peut être utilisé pour ajuster la valeur mph par 1
    • Ajuster l'heure, le jour et la récurrence (si souhaité)
    • Définir la fréquence de l'alerte
    • Gérer qui sera averti de cette alerte de vitesse

Astuce : De nouveaux contacts peuvent être ajoutés en sélectionnant managing alert contacts (Gérer les contacts d'alerte) dans les sous-menus "Email alert" (Alerte e-mail) et "Text SMS alert" (Alerte SMS texte)

Définir une alerte voiturier
En utilisant l'alerte voiturier (Valet Alert), vous serez averti si votre Volkswagen quitte un rayon de 0,25 mile de votre emplacement.

  1. Connectez-vous à l'application myVW
  2. Depuis l'écran d'accueil de l'application myVW, sélectionnez l'icône de la voiture dans le menu de navigation inférieur
  3. Choisissez Valet (Voiturier) dans le sous-menu "Vehicle Alerts" (Alertes du véhicule)
  4. Sélectionnez le bouton Create Valet Alert (Créer une alerte voiturier)
  5. Sur l'écran suivant, vous pouvez ensuite :
    • Définir la fréquence de l'alerte
    • Gérer qui sera averti de cette alerte voiturier

Astuce : De nouveaux contacts peuvent être ajoutés en sélectionnant managing alert contacts (Gérer les contacts d'alerte) dans les sous-menus "Email alert" (Alerte e-mail) et "Text SMS alert" (Alerte SMS texte)
Pour en savoir plus sur myVW, rendez-vous sur vw.com/owners

  1. Volkswagen recommande vivement qu'un service d'entretien soit effectué tous les 10 000 miles ou 12 mois, selon la première éventualité. Les intervalles d'entretien recommandés et les services d'entretien programmés varient en fonction du modèle de véhicule, de l'année du modèle et du kilométrage. Consultez votre concessionnaire Volkswagen, le carnet de garantie et d'entretien, et/ou les conditions générales de VW Care pour plus de détails.
  2. L'historique d'entretien est disponible tant que les travaux ont été effectués après janvier 2014 chez un concessionnaire Volkswagen participant.
  3. Assistance routière fournie par un tiers. Peut nécessiter un paiement supplémentaire pour les services rendus. Consultez la documentation du propriétaire pour les limitations et les détails.
  4. Nécessite l'acceptation des conditions d'utilisation de Car-Net. Référez-vous aux témoins d'avertissement et indicateurs de votre véhicule pour les informations de diagnostic les plus récentes. Consultez toujours la documentation du propriétaire pour les directives d'entretien.
  5. Propulsé par Parkopedia. Nécessite la participation de l'établissement de stationnement. Volkswagen n'est pas responsable de l'exactitude des prix et des options de paiement, des heures d'ouverture ou des fonctionnalités. Consultez parkopedia.com pour des informations et détails importants. Des tarifs standard de messagerie texte et de données peuvent s'appliquer.
  6. L'assistance téléphonique routière (Roadside Call Assist) vous connecte à un fournisseur tiers d'assistance téléphonique routière et peut nécessiter un paiement supplémentaire pour les services rendus.
  7. Nécessite l'acceptation des conditions d'utilisation de Car-Net. Nécessite que le véhicule soit équipé d'un système d'infodivertissement compatible. Des tarifs standard de messagerie texte et de données peuvent s'appliquer.
  8. Nécessite un compte myVW et l'acceptation des conditions d'utilisation de Car-Net. La fonction de point d'accès Wi-Fi est destinée uniquement à l'usage des passagers. La couverture 4G LTE n'est pas disponible dans toutes les zones. Consultez les documents fournis pour les conditions, la confidentialité et les détails de sécurité des données. Nécessite un plan Wi-Fi d'essai ou payant d'un fournisseur de services sans fil tiers.
  9. Les services d'accès à distance (Remote Access) de 5 ans sont disponibles sur la plupart des véhicules de l'année-modèle 20 (MY20) et plus récents. Soyez toujours très attentif à la route et ne conduisez pas en étant distrait. Certains services nécessitent des abonnements d'essai ou payants, qui peuvent avoir leurs propres conditions générales. VW Car-Net Remote Access nécessite un identifiant VW (VW ID), l'application myVW et un compte myVW, une connectivité cellulaire, un matériel compatible réseau, la disponibilité du signal GPS du véhicule et l'acceptation des conditions d'utilisation. Tous les services et fonctionnalités ne sont pas disponibles sur tous les véhicules et certaines fonctionnalités peuvent nécessiter la mise à jour logicielle la plus récente. Certains services connectés peuvent nécessiter un paiement supplémentaire pour les services d'urgence et autres services tiers rendus tels que le remorquage ou les services de transport en ambulance. Des tarifs standard de messagerie texte et de données peuvent s'appliquer pour les fonctionnalités de l'application et du web.
  10. Nécessite l'application mobile myVW, l'acceptation des conditions d'utilisation de Car-Net et une fonction de démarrage à distance compatible installée en usine ou par le concessionnaire. Consultez le manuel du propriétaire pour plus de détails et des avertissements importants concernant la fonction de démarrage sans clé. Ne laissez pas le véhicule sans surveillance avec le moteur en marche, en particulier dans des espaces clos, et consultez les lois locales pour toute limitation d'utilisation. Des tarifs standard de messagerie texte et de données peuvent s'appliquer.
  11. Nécessite l'application mobile myVW. Des tarifs standard de messagerie texte et de données peuvent s'appliquer. Consultez le manuel du propriétaire pour plus de détails et des avertissements importants concernant le verrouillage et le déverrouillage de votre véhicule à distance.
  12. Des tarifs standard de messagerie texte et de données peuvent s'appliquer et nécessitent l'acceptation des conditions d'utilisation de Car-Net. N'utilisez pas cette fonction pour localiser un véhicule volé.
  13. Des tarifs standard de messagerie texte et de données peuvent s'appliquer. Soyez toujours très attentif à la route et ne conduisez pas en étant distrait.
  14. Nécessite l'acceptation des conditions d'utilisation de Car-Net. Référez-vous aux témoins d'avertissement et indicateurs de votre véhicule pour les informations de diagnostic les plus récentes. Consultez toujours la documentation du propriétaire pour les directives d'entretien.
  15. Nécessite un compte myVW et l'acceptation des conditions d'utilisation de Car-Net. Les tarifs d'assurance réduits peuvent ne pas être disponibles dans tous les États. Les rabais sont fournis par des compagnies d'assurance automobile tierces et ne sont pas garantis. L'utilisation de votre véhicule par plusieurs conducteurs peut avoir un impact sur votre score de conduite et votre capacité à obtenir des assurances à tarif réduit. Respectez toujours toutes les lois sur la vitesse et la circulation.
  16. Nécessite l'application mobile myVW et l'acceptation des conditions d'utilisation de Car-Net. Des tarifs standard de messagerie texte et de données peuvent s'appliquer.

Plan de sécurité et de sûreté
inclus de 5 ans

L'aide est en route
Conduisez en toute confiance, sachant que nous sommes là pour vous lorsque les choses ne se passent pas comme prévu. Votre plan inclus de 5 ans1 comprend :

  • Assistance d'urgence2 - Si vous ou un passager avez besoin d'aide, vous pouvez appuyer sur le bouton SOS de votre véhicule et un spécialiste des urgences Safe & Secure peut envoyer de l'aide **SIGNagrave; l'emplacement de votre véhicule.
  • Notifications automatiques d'accident2 - Si vos airbags se déclenchent, un spécialiste des urgences Safe & Secure vous contactera automatiquement pour savoir si vous avez besoin d'aide.
  • Alertes antivol3 -Vous recevez des alertes sur votre smartphone via l'application myVW lorsqu'une alerte de détection d'intrusion est activée lorsque vous êtes loin de votre véhicule. (Nécessite l'application myVW4)
  • Assistance information - Vous pouvez appeler l'un de nos agents pour obtenir de l'aide en utilisant le bouton i du véhicule afin de garder les deux mains sur le volant et les yeux sur la route.
  • Localisateur de véhicule volé5 - Si votre véhicule est volé, avec votre autorisation, un spécialiste des urgences Safe & Secure peut collaborer avec les autorités pour accéder à la position de votre véhicule à distance.

Profitez d'un plan Safe & Secure inclus de 5 ans lorsque vous vous inscrivez à myVW4 et activez Car-Net.

  1. Le plan de cinq (5) ans s'applique aux véhicules Volkswagen MY23-24 neufs et inutilisés équipés du matériel Car-Net. Valable aux États-Unis uniquement. Les 5 ans de couverture commenceront à la date de mise en service du véhicule d'origine (neuf, inutilisé). L'inscription au plan est requise pour l'activation des services. Tout reliquat du plan Safe & Secure au moment de la revente est transf**SIGNeacute;rable au propriétaire suivant. Un abonnement payant est requis pour continuer les services après l'expiration du plan. Les services nécessitent un VWID, l'application myVW et un compte myVW, un matériel compatible avec le réseau de connectivité cellulaire, la disponibilité du signal GPS du véhicule et l'acceptation des conditions d'utilisation de myVW et Car-Net (pour l'utilisation des applications myVW et du service Car-Net). L'offre n'est pas échangeable contre de l'argent. Les services dépendent de la connexion et de la disponibilité continue du service cellulaire 4G LTE, ce qui est indépendant de la volonté de Volkswagen. Les services ne sont pas garantis ni assurés en cas d'arrêts du réseau 4G LTE, d'obsolescence ou d'autre indisponibilité de la connectivité cellulaire qui dépend du matériel du véhicule existant. Soyez toujours très attentif à la route et ne conduisez pas en étant distrait. Tous les services et fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles sur tous les véhicules. Par exemple, les véhicules ID.4 n'incluent pas les services de localisation de véhicule volé ni les alertes antivol. Certaines fonctionnalités peuvent nécessiter la mise à jour logicielle la plus récente. Certains services peuvent nécessiter un paiement supplémentaire pour les services d'urgence et autres services tiers rendus tels que le remorquage ou les services de transport en ambulance. Des frais de texte et de données standard peuvent s'appliquer.
  2. Peut nécessiter un paiement supplémentaire pour les services d'urgence et autres services tiers rendus tels que le remorquage ou les services de transport en ambulance.
  3. Nécessite l'application mobile myVW. Des frais de texte et de données standard peuvent s'appliquer.
  4. Des frais de texte et de données standard peuvent s'appliquer. Soyez toujours très attentif à la route et ne conduisez pas en étant distrait.
  5. À utiliser uniquement par les autorités policières. Voir les Conditions de service pour plus de détails.

Témoins lumineux


Le non-respect des témoins lumineux et des messages texte du tableau de bord peut entraîner une panne du véhicule dans la circulation et provoquer une collision et des blessures graves.

  • N'ignorez jamais les témoins lumineux ou les AVERTISSEMENTS textuels.
  • Arrêtez toujours le véhicule dès que cela peut être fait en toute sécurité.
  • Garez le véhicule à une distance sécuritaire de la circulation et là où aucune partie du convertisseur catalytique chaud et du système d'échappement ne peut entrer en contact avec des matériaux inflammables sous le véhicule, tels que de l'herbe sèche, des broussailles, du carburant renversé, etc.
  • Un véhicule en panne présente un risque élevé d'accident pour lui-même et pour les autres. Allumez les feux de détresse et placez un triangle de signalisation pour avertir la circulation venant en sens inverse.
  • Avant d'ouvrir le capot moteur, coupez toujours le moteur et laissez-le refroidir.
  • Soyez toujours très prudent lorsque vous travaillez dans le compartiment moteur, qui est une zone potentiellement dangereuse dans tout véhicule à moteur et peut causer des blessures graves.

MY24-Tiguan-01
Centre de service client Volkswagen (800) 822-8987

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel du Volkswagen Tiguan 2024

Les langues disponibles

Table des Matières