Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Strahlungsarmes schnurloses DECT−/GAP−Telefon Teléphone DECT/GAP sans fil et à faible rayonnement Telefono cordless DECT/GAP a basse radiazioni Low−radiation cordless DECT/GAP telephone DC42x Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating Instructions...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com DC42x Bedienungsanleitung ..Mode d’emploi ... . . Istruzioni per l’uso ... Operating Instructions .
All manuals and user guides at all-guides.com 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Telefon ist geeignet zum Telefonieren innerhalb eines Telefonnet- zes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigen- mächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparatur- versuche durch.
Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Si- cherheitshinweise in Kapitel 1. Verpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: Inhalt DC421 DC422 DC423 DC424 Basisstation mit Netzteil Ladestation mit − Netzteil Mobilteil Telefonanschlus- skabel Akkus Bedienungsanlei- tung Unter www.switel.com erfahren Sie, ob dieses Telefonset bereits erhältlich ist.
All manuals and user guides at all-guides.com Basisstation anschließen Achtung: Stellen Sie die Basisstation mit einem Mindestab- stand von 1 m zu anderen elektronischen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann. Schließen Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an. Verwen- den Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil sowie das beigefügte Telefonanschlusskabel.
All manuals and user guides at all-guides.com Datum und Uhrzeit des Mobilteils einstellen Bei Inbetriebnahme verfügt das Mobilteil nicht über eine korrekte Uhrzeit (z. B. für Einträge in der Anrufliste/Anrufbeantworter). Datum und Uhrzeit stellen Sie über den Menüpunkt ein. DATUM/uHR Displaysprache einstellen Die Displaysprache ist in 11 verschiedenen Sprachen einstellbar.
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Bedienelemente Die Tasten Ihres Telefons werden in dieser Bedienungsanleitung nachfol- gend mit vereinheitlichten umrandeten Symbolen dargestellt. Leichte Ab- weichungen der Tastensymbole Ihres Telefons gegenüber den hier verwen- deten Tastensymbolen sind daher möglich. Mobilteil Hörkapsel Display...
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Einführende Informationen In diesem Kapitel finden Sie grundlegende Informationen zur Handhabung der Bedienungsanleitung und des Telefons. Darstellungsweise in der Bedienungsanleitung Darstellung von Tasten Abgebildete Taste kurz drücken 2 Sek. * Abgebildete Taste 2 Sekunden drücken Nummern oder Buchstaben eingeben Mobilteil klingelt Basisstation klingelt...
All manuals and user guides at all-guides.com Bereitschaftsmodus Alle Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung gehen davon aus, dass sich das Mobilteil im Bereitschaftsmodus befindet. Den Bereitschafts- modus erreicht man durch Drücken der Taste F. Navigation im Menü Alle Funktionen sind über unterschiedliche Menüs zu erreichen. Zur Navi- gation im Menü...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Wahlwiederholung Ihr Telefon speichert die 3 zuletzt gewählten Rufnummern. Ist für die Rufnummer ein Telefonbucheintrag angelegt, wird der Name angezeigt. Öffnen Sie die Wahlwiederholungsliste. D / E Wählen Sie einen Eintrag aus. Rufnummer wird gewählt. Aus der Anrufliste anrufen Ihr Telefon speichert die letzten 20 Anrufe in der Anrufliste.
hören kann. Im Display wird w angezeigt. Zum All manuals and user guides at all-guides.com Einschalten des Mikrofons drücken Sie die Taste erneut. Intern telefonieren Interne Gespräche, Vermitteln und Konferenzgespräche sind nur möglich, wenn mehrere Mobilteile angemeldet sind. Drücken Sie diese Taste und danach die Nummer des internen Mobilteils (z.
All manuals and user guides at all-guides.com Rufton am Mobilteil ausschalten Sie können den Rufton auch über das Menü . > > > ausschalten. mobilteil Rufton lautstarke Drücken und halten Sie die Stern−Taste, bis im Display das Symbol für den ausgeschalteten Rufton t erscheint.
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Telefonbuch Telefonbucheinträge erstellen Im Telefonbuch können Sie 20 Rufnummern und zugehörige Na- men speichern. Sie können jedem Eintrag eine eigene Melodie zuordnen, mit der ein Anruf signalisiert werden soll. Geben Sie die Rufnummern immer mit der Ortsvorwahl ein; das ermöglicht eine korrekte Anzeige des jeweiligen Anrufers, für den ein Ein- trag angelegt ist und dessen Übertragung der Rufnummer an Ih- rem Anschluss verfügbar ist.
D / E All manuals and user guides at all-guides.com Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten und bestätigen Sie mit A. Sie können einen neuen Eintrag anlegen. NEuer Sie können den Eintrag ändern. Löschen Sie bearb Buchstaben und Ziffern mit B, geben Sie mit den Zifferntasten neue Buchstaben und Ziffern ein.
All manuals and user guides at all-guides.com Mobilteilnamen einstellen Drücken Sie diese Taste. D / E aus und drücken Sie A. Wählen Sie mobilteil D / E aus und drücken Sie A. Wählen Sie mobilt name Löschen Sie den alten Namen mit B, geben Sie mit den Zifferntasten einen neuen Namen ein und drücken Sie A.
D / E aus und drücken Sie A. All manuals and user guides at all-guides.com Wählen Sie sprache D / E Wählen Sie eine Sprache und bestätigen Sie mit A. Wahlverfahren einstellen Drücken Sie diese Taste. D / E aus und drücken Sie A. Wählen Sie BASIS D / E...
D / E All manuals and user guides at all-guides.com Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten und bestätigen Sie mit A. Geben Sie mit den Zifferntasten die entsprechenden MONat? Daten ein und bestätigen Sie mit A. Geben Sie mit den Zifferntasten die entsprechenden tAg? Daten ein und bestätigen Sie mit A.
All manuals and user guides at all-guides.com Geben Sie die Nummer des Mobilteils ein, das Sie abmelden möchten und drücken Sie A. Das Mobilteil, das Sie gerade benutzen, kann nicht abgemeldet werden. 11 Betrieb an Telefonanlagen / Zusatzdienste Betrieb an Telefonanlagen Ist Ihr Telefon an einer Telefonanlage angeschlossen, können Sie über die R−Taste Funktionen, wie z.
All manuals and user guides at all-guides.com 12 Anhang Menu Structure TELEFONBUCH NEuer Name? nummer? bearb Loeschen ALLe loesch mobilteil Rufton extern MELODIE 1−9 INTern MELODIE 1−9 lautstarke LAUTSTARKE 1-5 auto annahme EIN mobilt name tastenton BASis ausw AUTOmatsch MANUelL RESET sprache BASIS...
1999/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekommu- nikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerken- nung ihrer Konformität. Die Konformität mit der o. a. Richtli- nie wird durch das CE−Zeichen auf dem Gerät bestätigt. Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.switel.com.
Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs− oder Lösungsmittel. 15 Garantie SWITEL − Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Notizen...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité ... Mettre le téléphone en service ..Éléments de manipulation ..Introduction .
All manuals and user guides at all-guides.com 1 Consignes de sécurité Lisez très attentivement ce mode d’emploi. Utilisation conforme à son usage Ce téléphone convient pour téléphoner à l’intérieur d’un réseau téléphoni- que. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à son usage.
Contenu DC421 DC422 DC423 DC424 Base avec bloc secteur Chargeur avec − bloc secteur Combiné Câble de raccor- dement téléphoni- Piles rechargea- bles Mode d’emploi À l’adresse www.switel.com, vous apprendrez si ce kit téléphonique est déjà disponible à la vente.
All manuals and user guides at all-guides.com Raccorder la base Attention : Posez la base à une distance minimum d’1 m par rapport à d’autres appareils électroniques, une distance inférieure pouvant provoquer des interactions. Raccordez la base comme représenté sur le croquis. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que le bloc secteur fourni avec l’appareil ainsi que le câ- ble de raccordement téléphonique ci−joint.
All manuals and user guides at all-guides.com Régler l’heure et la date du combiné Lors de la mise en service, le combiné n’est pas réglé à l’heure correcte (par ex. pour les enregistrements de la liste d’appels / du répondeur). Vous réglez la date et l’heure via l’option de menu JOUR/HEURE Régler la langue de l’écran...
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Éléments de manipulation Dans ce mode d’emploi, les touches de votre téléphone seront représen- tées par la suite par des icônes encadrées standardisées. Il peut donc y avoir de légères différences entre les icônes des touches de votre télé- phone et celles des touches utilisées ici.
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Introduction Vous trouverez dans ce chapitre des informations de base vous expliquant comment vous servir du mode d’emploi et du téléphone. Mode de représentation dans le mode d’emploi Visualisation des touches Appuyer brièvement sur la touche 2 sec.
All manuals and user guides at all-guides.com Mode veille Toutes les descriptions contenues dans ce mode d’emploi partent du prin- cipe que le combiné se trouve en mode veille. Vous parviendrez au mode veille en appuyant sur la touche F. Navigation dans le menu Vous pouvez accéder à...
All manuals and user guides at all-guides.com Répétition automatique des derniers numéros Votre téléphone enregistre les 3 derniers numéros d’appel com- posés. Si le numéro de téléphone est mémorisé dans le réper- toire, le nom s’affiche. Ouvrez la liste de répétition des derniers numéros. D / E Sélectionnez un enregistrement.
All manuals and user guides at all-guides.com Téléphoner en interne Les communications internes, la commutation et les conféren- ces téléphoniques ne sont possibles que si plusieurs combinés sont déclarés. Appuyez sur cette touche et puis sur le numéro du combiné interne (par ex. 2 3 4). Transférer une communication externe Pendant une communication externe...
All manuals and user guides at all-guides.com Appuyez sur la touche étoile et maintenez−la enfoncée jusqu’à ce que le symbole de la sonnerie désactivée t apparaisse à l’écran. Pour réactiver la sonnerie, appuyez de nouveau sur la touche étoile et maintenez−la enfoncée jusqu’à...
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Répertoire Créer des enregistrements dans le répertoire Vous pouvez mémoriser dans le répertoire 20 numéros et noms correspondants. Vous pouvez attribuer à chaque enregistre- ment une mélodie propre par laquelle un appel doit être signalé. Saisissez toujours les numéros avec le préfixe local ;...
All manuals and user guides at all-guides.com Vous pouvez créer un nouvel enregistrement. AJOUTE Vous pouvez modifier l’enregistrement. Effacez les MODIFIE lettres et les chiffres avec B, saisissez de nouvelles lettres et de nouveaux chiffres à l’aide des touches numériques. Pour plus de détails, voir Créer un nouvel enregistrementˆ.
Effacez l’ancien nom avec B, entrez−en un All manuals and user guides at all-guides.com nouveau avec les touches numériques et appuyez sur Régler le son des touches Appuyez sur cette touche. D / E et appuyez sur A. Sélectionnez COMBINE D / E et appuyez sur A.
All manuals and user guides at all-guides.com Pour la plupart des raccordements, c’est qui est le TONALITES réglage correct. Régler le temps de flash Appuyez sur cette touche. D / E et appuyez sur A. Sélectionnez BASE D / E et appuyez sur A.
All manuals and user guides at all-guides.com En cas de panne de courant, le réglage est perdu si, simul- tanément, le combiné est désactivé ou les piles rechargeables sont vides. 10 Déclarer et annuler des combinés Vous pouvez déclarer jusqu’à 5 combinés sur une base. Les combinés li- vrés avec votre téléphone sont déjà...
All manuals and user guides at all-guides.com 11 Fonctionnement avec installations téléphoniques / services confort Fonctionnement avec installations téléphoniques Si votre téléphone est raccordé à une installation téléphonique, vous pou- vez, au moyen de la touche R, tirer profit de certaines fonctions comme par ex.
All manuals and user guides at all-guides.com 12 Appendix Menu Structure REPERTOIRE AJOUTE Nom? numero? MODIFIE EFFACE eFFACE TOUT COMBINE SONNERIE externE MELODIE 1−9 INTernE MELODIE 1−9 VOLUME VOLUME 1-5 aRRET autoTALK MARCHE aRRET NOM COMBINE BIP TOUCHE MARCHE aRRET CHOIX BASE AUTO MANUel...
Tonalités d’avertissement : Son des touches : Activé Pile rechargeable vide : Activé Langue : Allemand Nom du combiné : DC421 Prise d’appel automatique : Activée Format de date & heure : DD/MM, 24h Système de numérotation : Numérotation par tonalité...
La conformité à la directive ci−dessus est confir- mée sur l’appareil par le symbole CE. Pour obtenir la déclaration de conformité intégrale, veuillez vous servir du téléchargement gratuit de notre site Internet www.switel.com.
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. N’utilisez pas de produits d’entretien ou de solvants. 15 Garantie SWITEL Les appareils sont fabriqués selon les procédés les plus moder- nes et sont contrôlés. Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue durée...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Indicazioni di sicurezza ..Mettere in funzione il telefono ..Elementi di comando ... . Informazioni introduttive .
All manuals and user guides at all-guides.com 1 Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso. Impiego conforme agli usi previsti Il presente telefono consente di svolgere telefonate all’interno di una rete telefonica. Qualsiasi altro impiego è considerato come non conforme agli usi previsti.
Stazione di carica − con alimentatore di rete Unità portatile Cavo di collega- mento telefonico Accumulatori Istruzioni per l’uso Per ulteriori informazioni riguardo la disponibilità di questo set telefo- nico si prega di visitare il sito www.switel.com.
All manuals and user guides at all-guides.com Collegare l’unità base Attenzione: Montare l’unità base con una distanza minima di 1 m da altri apparecchi elettronici in modo da evitare interferenze reciproche. Procedere al collegamento della stazione base seguendo quanto raffigu- rato nella figura.
All manuals and user guides at all-guides.com Impostare data e ora dell’unità portatile Al momento della messa in funzione, l’unità portatile non dispone di un’im- postazione corretta dell’ora (ad es. per le registrazioni nell’elenco chiama- te/nella segreteria telefonica). Impostare data e ora nel menu DATa/ore Impostare la lingua di display La lingua di display può...
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Elementi di comando I tasti del telefono riportati nel presente manuale d’istruzioni per l’uso sono raffigurati sotto forma di simboli uniformi all’interno di un riquadro. Sono possibili lievi scostamenti dei simboli dei tasti sul telefono rispetto ai simboli qui raffigurati.
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Informazioni introduttive In questo capitolo sono riportate le principali informazioni riguardo l’uso delle presenti istruzioni e del telefono. Modi di rappresentazione nelle istruzioni per l’uso Modi di rappresentazione dei tasti Premere brevemente il tasto raffigurato 2 sec.
All manuals and user guides at all-guides.com Modalità di stand−by In tutte le descrizioni del presente manuale di istruzioni si considera l’unità portatile in modalità di stand−by. Per passare alla modalità di stand−by, pre- mere il tasto F. Navigazione nel menu I differenti menu consentono di raggiungere tutte le funzioni del telefono.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Ripetizione di chiamata Il presente telefono memorizza gli ultimi 3 numeri di chiamata. Se il numero è stato inserito nella rubrica del telefono, sul display appare il nome abbinato a quel numero. Accedere all’elenco di ripetizione di chiamata. D / E Selezionare una voce.
possa sentire. Sul display è visualizzato w. Per All manuals and user guides at all-guides.com attivare il microfono premere di nuovo il tasto. Compiere chiamate interne Conversazioni interne, trasferimenti di chiamata e chiamate a conferenza sono possibili solo con più unità portatili registrate. Premere il tasto seguito dal numero dell’unità...
All manuals and user guides at all-guides.com Disattivare il segnale di chiamata sull’unità portatile È possibile disattivare il segnale di chiamata anche tramite menu . > > > portatile suoneria volume spento Tenere premuto il tasto asterisco fino a quando sul display appare il simbolo di disattivazione del segnale di chiamata t.
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Rubrica telefonica Creare voci nella rubrica telefonica Nella rubrica è possibile memorizzare fino a 20 numeri di tele- fono e relativi nomi. È possibile associare ad ogni voce una me- lodia di suoneria, con la quale verrà segnalata la chiamata. Im- mettere sempre il numero di chiamata con il relativo prefisso;...
D / E All manuals and user guides at all-guides.com Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare con A: Aggiungere una nuova voce alla rubrica. Nuovo Modificare una voce precedentemente immessa. modifica Eliminare caratteri e cifre con B, inserire con i tasti cifra i nuovi caratteri e le nuove cifre.
Page 60
D / E e premere A. All manuals and user guides at all-guides.com Selezionare nome Eliminare il nome non ulteriormente utilizzato con B, inserire con i tasti cifra il nuovo nome e confermare con A. Impostare il suono tasti Premere il tasto. D / E e premere A.
D / E All manuals and user guides at all-guides.com Selezionare e confermare con multifreq decadica La maggior parte di impianti telefonici richiedono l’impostazione della modalità multifreq Impostare il tempo flash Premere il tasto. D / E e premere A. Selezionare BASe D / E...
All manuals and user guides at all-guides.com In caso di caduta della corrente, l’impostazione è cancellata se l’unità portatile risulta contemporaneamente disattivata o con accumulatori scarichi. 10 Registrare/Cancellare le unità portatili Su una stazione base è possibile registrare fino a 5 unità portatili. Le unità portatili fornite con il vostro telefono sono già...
All manuals and user guides at all-guides.com 11 Esercizio in impianti telefonici interni/Servizi addizionali Esercizio in impianti telefonici interni Avendo collegato il telefono ad un impianto telefonico interno, il tasto R consente di accedere a tutte le altre funzioni disponibili come ad es. trasfe- rimento di chiamata e funzione di richiamata automatica.
All manuals and user guides at all-guides.com 12 Appendix Menu Structure rubrica Nuovo Nome? numero? modifica cancella cac tutti portatile suoneria esterna MELODIa 1−9 INTerna MELODIa 1−9 volume volume 1-5 spento impegno auto acceso spento nome toni tasti acceso spento selez base AUTO MANUale...
Direttiva di cui sopra viene confermata dal marchio CE appli- cato sull’apparecchio. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www.switel.com. Consigli per la cura Pulire le superfici degli apparecchi con un panno morbido e antipelucchi.
All manuals and user guides at all-guides.com 15 Garanzia SWITEL Gli apparecchi sono costruiti e collaudati in osservanza dei pro- cessi di produzione più moderni. L’impiego di materiali selezionati e tecno- logie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e lunga durata in vita.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Appunti...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Safety Information ....Preparing the Telephone ..Operating Elements ... . . Preliminary Information .
All manuals and user guides at all-guides.com 1 Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly. Intended use The telephone is suitable for telephoning within a public telephone network system. Any other use is considered unintended use. Unauthorised modifi- cation or reconstruction is not permitted.
Content DC421 DC422 DC423 DC424 Base station with power adapter plug Charging station − with power adap- ter plug Handset Telephone con- nection cable Batteries Operating instruc- tions Visit www.switel.com to find out whether the telephone set is already available.
All manuals and user guides at all-guides.com Connecting the base station Attention: Position the base station at least 1 meter away from other electronic devices, otherwise there is a risk of mutual disturbance. Connect the base station as illustrated in the diagram. For reasons of safety, only use the power adapter plug and telephone connection line sup- plied.
All manuals and user guides at all-guides.com Setting the time and date on the handset When started up for the first time, the handset does not indicate the correct time (e.g. for entries in the call list/answering machine). The date and time are set using the menu option.
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Operating Elements The buttons in this operating manual are subsequently depicted with a uni- form contour. Therefore, slight deviations in the appearance of the symbols on the telephone buttons compared to those depicted here are possible. Handset Earpiece Display...
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Preliminary Information This chapter provides basic information on using the operating instruction manual and the telephone. Description of operating sequences in the manual Displays the contour of buttons. Press the button depicted briefly. 2 sec.
All manuals and user guides at all-guides.com Standby mode All descriptions in this operating manual assume that the handset is in Standby mode. Switch the system to Standby mode by pressing the F button. Navigating in the menu All the functions can be accessed via the various menus. Use the A button and the arrow buttons to navigate through the menu.
All manuals and user guides at all-guides.com Open the redialling list. D / E Select an entry from the list. The phone number is dialled. Dialling from the call list The telephone stores the last 20 incoming calls in a call list. If a phone book entry has been set up for the phone number, the name is displayed.
All manuals and user guides at all-guides.com Transferring an external call to another handset During an external call ... Press this button and then the number of the internal handset you want to call (e.g. 2, 3, 4). Press the On Hook button. The call is transferred. Conference calls During an external call ...
D / E All manuals and user guides at all-guides.com Select one of the following options and confirm by pressing A: The phone number is stored in the phone book. Enter a SAVE TO PB name, confirm or edit the phone number and select a ringing melody for this entry.
All manuals and user guides at all-guides.com Enter the required phone number (max. 20 digits). If your telephone is connected to a PBX system, begin with the number for an outside line. If a dialling pause is required, press the 0 button for approx. 2 sec. after the number for an outside line;...
Page 81
D / E and press A. All manuals and user guides at all-guides.com Select Handset D / E and press A. Select auto talk D / E Select whether the Auto Talk function should be switched on or off and confirm by pressing A. When Auto Talk is switched on, a call is taken immediately the handset is removed from the base station.
All manuals and user guides at all-guides.com Setting the display language Press this button. D / E and press A. Select Handset D / E and press A. Select LANGUAGE D / E Select a language and confirm by pressing A. Setting the dialling mode Press this button.
All manuals and user guides at all-guides.com Use the digit keys to enter the relevant data and MONTH confirm by pressing A. Use the digit keys to enter the relevant data and confirm by pressing A. Use the digit keys to enter the relevant data and HOUR confirm by pressing A.
All manuals and user guides at all-guides.com The handset which you are currently using cannot be deregiste- red. 11 Operating in a PBX/Supplementary Services Operating in a PBX If the telephone is connected to a private branch exchange, functions such as transferring calls and automatic call back can be used via the R button.
All manuals and user guides at all-guides.com 12 Appendix Menu Structure PHONEBOOK NEW ENTRY Name? number? EDIT ENTRY DELETE ENTRY DELETE ALL Handset Ring tone external MELODY 1−9 INTernal MELODY 1−9 Volume volume 1-5 auto talk handset nAME KEYPAD BEEP SELECT BASE AUTO MANUAL...
External calls: Melody 1 Ringing tone volume: 3 Alert tones: Key tone: On Battery Low Warning: On Language: German Handset name: DC421 Automatic answer: On Date & time: DD/MM, Time 24h Dialling mode: Tone dialling Flash time: Short (100 ms)
Conformity with the above mentioned directive is confirmed by the CE symbol on the device. To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available on our web site www.switel.com. Maintenance Clean the housing surfaces with a soft, fluff−free cloth.
All manuals and user guides at all-guides.com 15 Guarantee SWITEL equipment is produced and tested according to the latest produc- tion methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble−free functioning and a long service life. The terms of guarantee do not apply where the cause of equipment malfunction is the fault of the telephone network operator or any interposed private branch extension system.
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
Quest’apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R&TTE. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www.switel.com. This equipment complies with the European R&TTE directive. To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available at our web site: www.switel.com.