Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

de Deutsch
en English
fr Français
nl Nederlands
it
Italiano
TE506F...
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
All manuals and user guides at all-guides.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch TE506F Serie

  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com ............................2 ..........................21 ..........................39 ..........................58 ..........................77 Lieferumfang.(siehe.Seite.3) Included in delivery (see.page.22) Contenu de l’emballage (voir.page.40) Leveringsomvang (zie.pagina.59) Contenuto della confezione (ved..pagina.78) E-Nr. ……… FD… …...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Chère.amatrice.de.café,.. cher.amateur.de.café. Contenu.de.l’emballage......40 Présentation..........40 Félicitation.pour.avoir.choisi.la.cafetière. Eléments.de.commande......41 Siemens. −.Interrupteur.électrique.O / I.....41 Ce.mode.d’emploi.décrit.différents.modèles. −.Touche..........41 qui.se.différencient.par.leur.niveau. −.Touche. .off /........41 d’équipe. m ent. −.Touche........41 Veuillez.également.tenir.compte.du.Mémento. −.Touche.start...........41 fourni..Un.logement.(5c).a.été.prévu.pour.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Présentation à.propos.de.la.manipulation.de.l’appareil.de. la.part.de.la.personne.responsable.de.leur. sécurité. (voir.les.illustrations.de.vue.d’ensemble.. Bien.surveiller.les.enfants.afin.de.les.empê­ A,.B,.C,.D.et.E.au.début.de.la.notice) cher.de.jouer.avec.l’appareil. En.cas.de.défaut,.débrancher.immédiate­ . 1. Bac.à.café ment.le.cordon.électrique..Les.réparations. 2. Couvercle.préservateur.d’arôme sur.la.machine,.par.ex..le.remplacement.du. . 3. Sélecteur.de.réglage.de.finesse.de cordon.électrique,.doivent.être.effectuées. . . mouture. uniquement.par.notre.Service.après­vente. 4. . T iroir.à.café. afin.d’éliminer.tous.les.risques..Ne.jamais. (café.en.poudre/pastille.de.nettoyage) . 5. Unité.de.percolation.(figure E) plonger.la.machine.ou.le.cordon.électrique.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Eléments de commande Sélecteur rotatif « Arôme du café » Interrupteur électrique O / I Le.sélecteur.rotatif.(14).sert. L’interrupteur.réseau.O / I.(9).permet.de. à.régler.l’arôme.du.café. mettre.en.marche.et.d’arrêter.entièrement.la. Très doux machine.(alimentation.électrique.coupée).. Doux Important :.Avant.d’arrêter.la.machine,. Normal à lancer.un.programme.de.rinçage.ou.bien. Fort .off /. utiliser.la.touche. .(13).
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Remarque :.Lorsqu’il.est.sélectionné.une. Pour.activer.la.fonction.aromaDouble.Shot,. boisson.impossible.à.préparer,.l’écran. procéder.comme.indiqué.ci­après.:. Combinaison non valide affiche. ..Mo­ difier.l’arôme.du.café.ou.la.sélection.de.la. boisson. Sélecteur rotatif Pour.prélever.de.la.mousse.de.lait.–.par. exemple.pour.préparer.du.Latte.Macchiato. ou.un.Cappuccino.–.tourner.le.symbole. vers.l’avant..Pour.prélever.du.lait.chaud,. Avant la première tourner.le.symbole. .vers.l’avant. utilisation Pour.prélever.de.l’eau.chaude,.placer.le. sélecteur.horizontalement. Généralités N’utiliser.que.de.l’eau.pure.et.froide,.sans. gaz.carbonique,.et.de.préférence.un.mé­ lange.de.café.adapté,.pour.espresso.ou. machine.à.café..Ne.pas.employer.des. grains.de.café.avec.glaçage,.des.grains. caramélisés.ou.enrobés.d’une.substance. sucrée.quelconque.;.ils.encrassent.et.obtu­ rent.l’unité.de.percolation.. Sur.cette.machine,.il.existe.un.réglage.de.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com 3.. Extraire.du.logement.(21).la.longueur. La.machine.chauffe.et.effectue.un.rinçage.. de.cordon.électrique.nécessaire.et. Un.peu.d’eau.s’écoule.à.partir.du.bec.ver­ brancher.dans.une.prise..Pour.ajuster.la. seur.du.café..Lorsque.la.sélection.de.bois­ longueur.du.cordon,.il.suffit.de.le.tirer.ou. son.apparaît.à.l’écran,.la.machine.est.prête. de.le.repousser.à.l’intérieur..Pour.cela,. à.fonctionner. placer.la.machine.sur.un.bord.de.table,. par.ex.,.et.tirer.le.câble.vers le bas.ou. Arrêter la machine le.pousser.vers le haut.. Lorsque.la.machine.est.restée.inutilisée.du­ 4.. Installez.le.mousseur.de.lait..N’utilisez.la. rant.une.heure,.elle.effectue.automatiquement. machine.que.lorsque.le.mousseur.de.lait. un.rinçage.et.s’arrête.(durée.réglable,.voir. Arrêt  (6).est.entièrement.monté.et.installé... point.«.Réglages.menu..»,.page.44). Exception :.Lorsque.vous.avez.prélevé.de. l’eau.chaude.ou.de.la.vapeur,.la.machine. s’arrête.sans.effectuer.de.nettoyage.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com 3.. Maintenez.appuyé.le.bouton. .off /. Info :.L’indicateur.de.filtre.vous.permet.d’in­ (13).durant.au.moins.trois.secondes..Le. diquer.le.mois.où.vous.avez.placé.le.filtre.. menu.s’ouvre. Vous.pouvez.aussi.préciser.le.mois.où.vous. 4.. Appuyez.plusieurs.fois.sur.le.bouton.. devrez.le.remplacer.(au.plus.tard.au.bout. .off /. .(13).jusqu’à.ce.que.l’écran. de.deux.mois). Sans/ancien filtre affiche. 5.. A.l’aide.du.sélecteur.du.haut.(15),.choi­ Activer filtre sir. 6.. Appuyer.sur.la.touche.start (10).. 7.. Placer.un.récipient.d’une.contenance.de. 0,5.litre.sous.l’embout.(6a). 8.. Appuyer.sur.la.touche.start (10).. 9.. L’eau.traverse.le.filtre.pour.le.rincer. 10..Ensuite,.vider.le.récipient..
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Filtre  Compteur de boissons  :.Vous.pouvez.indiquer.ici.si.vous. :.Il.est.pos­ utilisez.ou.non.un.filtre.à.eau.avec.la.ma­ sible.d’afficher.ici.le.nombre.des.boissons. chine..Si.vous.n’utilisez.pas.de.filtre,.sélec­ préparées.depuis.la.mise.en.service.de.la. Sans/ancien tionnez.le.réglage. ..Si.vous. machine. utilisez.un.filtre,.sélectionnez.le.réglage. A ctiver filtre ..Avant.de.placer.un.nou­ Régler la finesse de la veau.filtre.à.eau,.rincez.celui­ci.(voir.point. «.Filtre.eau.»,.page.43). mouture Démarrer Calc‘n‘Clean  :.Vous. Le.sélecteur.(3).de.réglage.de.la.mouture. pouvez.ici.sélectionner.manuellement.les. du.café.permet.de.régler.la.finesse.de.mou­ Calc‘n‘Clean programmes.de.service.( ../. ture.souhaitée.du.café. détartrage nettoyage )..Appuyer.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Préparation avec du ..(11).(uniquement.pour.les.boissons. sans.lait.et.sans.fonction.aromaDouble. café en grains Shot). Cette.machine.Espresso.tout.automa­ 4.. Appuyer.sur.la.touche.start (10). tique.moud.du.café.frais.lors.de.chaque. Le.café.se.fait.et.s’écoule.ensuite.dans.la/ préparation.. les.tasse(s). La.machine.doit.être.prête.à.fonctionner.. Remarque :.Avec.certains.réglages,.le.café. Pour.préparer.une.boisson.café.avec.du. est.préparé.en.deux.étapes.(voir.point.. lait,.placer.tout.d’abord.le.flexible.lait.dans. «.aromaDouble.Shot.»,.page.42)..Attendre. un.récipient.de.lait.et.positionner.le.sélec­ que.l’opération.soit.entièrement.terminée. teur.rotatif.(6b).sur.«.Mousse.lait.». Appuyer.de.nouveau.sur.la.touche.start Important :.Les.restes.de.lait.séchés.sont. (10) pour.interrompre.avant.terme.la. difficiles.à.retirer..Après.chaque.utilisation. percolation.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Préparation 4.. Pour.arrêter.l’opération.avant.terme,. 1.. Ouvrir.le.tiroir.à.café.(4).. appu. y er.de.nouveau.sur.la.touche.. 2.. Verser.au.maximum.2.cuillères­dose. .(12). rases.de.café.moulu... Attention :.Ne.pas.verser.de.café.en. Préparer de la mousse grains.ou.de.café.soluble. 3.. Fermer.le.tiroir.à.café.(4).. de lait et du lait chaud 4.. Sélectionner.la.boisson.souhaitée.à. ¡ Risque de brûlure ! l’aide.du.sélecteur.du.haut.(15).(une.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Conseil : Pour.réaliser.une.mousse.de.lait. ● Ne pas passer en lave-vaisselle les éléments suivants :.Volet.du.compar­ optimale,.employer.de.préférence.du.lait. froid.avec.une.teneur.en.matières.grasses. timent.du.mémento.(5c),.panneau.des. d’au.moins.1,5.%. bacs.collecteurs.(8a),.tiroir.à.café.(4),. unité.de.percolation.(5a). Important :.Les.restes.de.lait.séchés.sont. ●.Les.éléments.suivants.peuvent.passer. difficiles.à.retirer..Après.chaque.utilisation. en.lave­vaisselle.:.bac.collecteur.du.bec. du.mousseur.lait.(6),.il est impératif. verseur.du.café.(8c),.récipient.pour.marc. d’effectuer.un.nettoyage.à.l’eau.tiède.à. de.café.(8b),.grille.bec.verseur.du.café. Rincer syst.de  l’aide.du.programme. (8d),.couvercle.préservateur.d’arôme.(2). lait ..
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com 3.. Poussez.l’embout.pour.le.rapprocher. 4.. Bien.rincer.tous.les.éléments.à.l’eau. autant.que.possible.du.récipient. courante.et.les.sécher. 4.. Placez.l’extrémité.du.flexible.Lait.(6c).à. 5.. Remonter.tous.les.éléments.et.les.rem­ l’intérieur.du.récipient. placer.jusqu’en.butée. 5.. Appuyer.sur.la.touche.start (10). La.machine.verse.automatiquement.de. l’eau.dans.le.récipient.et.l’aspire.à.l’aide.du. flexible.(6c).pour.effectuer.le.rinçage..Au. bout.de.1.min.environ,.l’opération.de.net­ toyage.s’arrête.automatiquement. 6.. Videz.le.récipient.et.nettoyez.le. flexible.(6c). De.plus,.nettoyer.régulièrement.et.très.soi­ gneusement.le.mousseur.de.lait.(en.lave­ vaisselle.ou.à.la.main). ¡ Risque de brûlure ! Démonter.le.mousseur.lait.pour.le.nettoyer.: N’utilisez.la.machine.que.lorsque.le.mous­ 1..
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com 5.. Rincer.soigneusement.l’unité.de.perco­ lation.(5a).sous.un.jet.d’eau.courante. 6.. Placer.le.tamis.de.l’unité.de.percolation. sous.le.jet.d’eau. Conseils pour économiser l’énergie ●.La.machine.à.café.s’arrête.automati­ quement.au.bout.d’une.heure.(réglage. usine)..Il.est.possible.de.réduire.la.durée. Arrêt de.une.heure.réglée.(voir. .point. «..Réglages.menu..»,.page.44). ●.Lorsque.vous.n’utilisez.pas.la.machine. Important :.Effectuer.le.nettoyage.sans. à.café,.vous.devez.l’arrêter..Pour.cela,. .off /. produit.vaisselle.ou.autre.produit.nettoyant. appuyer.sur.la.touche. .(13)..La. et.ne.pas.placer.en.lave­vaisselle. machine.effectue.un.rinçage.et.s’arrête. 7.. Essuyer.l’intérieur.de.la.machine.avec. ●.Autant.que.possible.ne.jamais.inter­ un.chiffon.humide.et.retirer.tous.les. rompre.la.production.de.café.ou.de. résidus.de.café.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Programmes de Des pastilles de détartrage et de net- toyage spécialement développées sont maintenance disponibles dans le commerce et auprès Conseil :.Voir.aussi.le.Mémento.placé.dans. du Service Clientèle. son.logement.(5c). Service. En.fonction.de.l’utilisation,.les.messages. N°.commande Commerce Clientèle suivant.apparaissent.à.l’écran.à.certains. Pastilles.de. TZ60001 310575 intervalles.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Remarque :.Si.le.filtre.(22).à.eau.est.activé,. Nettoyage le.message.correspondant.s’affiche,.de­ Durée.:.env..10.minutes. mandant.de.retirer.le.filtre.(22).et.d’appuyer. Nettoyage  de.nouveau.sur.la.touche.start (10)..Si.cela. Lorsque.le.message.   n écessaire ! n’a.pas.déjà.été.fait,.retirer.le.filtre.mainte­ .apparaît.à.l’écran,.ap­ nant..Appuyer.sur.la.touche.start (10). puyer.sur.la.touche. .off /. .(13).durant. Remplir détartrant 3.. s econdes.et.appuyer.ensuite.sur.la. Appuyer sur start touche.start (10).. ●.Verser.de.l’eau.tiède.dans.le.réservoir. Le.nettoyage.commence. d’eau.(17).jusqu’au.repère.0,5l.et.dis­ Pour.nettoyer.entre­temps.la.machine,.ap­ soudre.2.pastilles.de.détartrage.Siemens. puyer.sur.la.touche.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Calc‘n‘Clean Remarque :.Si.le.filtre.à.eau.(22).est.activé,. Durée.:.env..35.minutes. le.message.correspondant.s’affiche,.de­ mandant.de.retirer.le.filtre.(22).et.d’appuyer. Calc‘n‘Clean.combine.les.fonctions.Dé­ de.nouveau.sur.la.touche.start (10)..Si.cela. tartrage.et.Nettoyage..Si.le.moment.de. n’a.pas.déjà.été.fait,.retirer.le.filtre.mainte­ réaliser.chacun.des.deux.programmes.est. nant..Appuyer.sur.la.touche.start (10). proche,.la.machine.propose.automatique­ Remplir détartrant ment.ce.programme. Appuyer sur start Important :.Si.un.filtre.d’eau.est.placé.dans. ●.Verser.de.l’eau.tiède.dans.le.réservoir. le.réservoir.d’eau (17).le.retirer.impérati­ d’eau.(17).jusqu’au.repère.0,5l.et.dis­ vement.avant.de.lancer.le.programme.de. soudre.2.pastilles.de.détartrage.Siemens. maintenance. ●.Appuyer.sur.la.touche.start (10). Calc‘n‘Clean  Placer réservoir Lorsque.le.message.   n écessaire ! Appuyer sur start .apparaît.à.l’écran,.ap­...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Protection contre le gel Mise au rebut ¡ Afin d’éviter les dommages provo- Eliminez.l’emballage.en.respectant.l’envi­ qués par le gel lors du transport et du ronnement..Cet.appareil.est.identifié.selon. stockage, il faut préalablement vider la.Directive.européenne.2002/96/CE.rela­ entièrement la machine. tive.aux.déchets.d’équipements.électriques.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Les.grains.ne.tombent.pas. Frapper.légèrement.le.bac.à. Remplir Affichage.de. dans.le.broyeur.(grains.trop. café.(1)..Changer.éventuel­ grains !  bien.que.le.bac.à. gras). lement.de.café. café.(1).soit.rempli,.ou.bien. Une.fois.que.le.bac.à.café. le.moulin.ne.parvient.pas.à. (1).est.vide,.l’essuyer.avec. moudre. un.chiffon.sec.. Impossible.de.produire.de. Le.mousseur.lait.(6).est. Nettoyer.le.mousseur.lait.(6),. l’eau.chaude. obturé. voir.chapitre.«.Entretien.et. nettoyage.quotidien.». Trop.peu.de.mousse.ou.pas. Le.mousseur.lait.(6).est. Nettoyer.le.mousseur.lait.(6),.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Le.café.est.trop.«..acide..». La.mouture.n’est.pas.assez. Régler.une.mouture.plus.fine. fine.ou.bien.le.café.moulu. ou.acheter.du.café.moulu. n’est.pas.assez.fin. plus.fin. Qualité.de.café.non. Utiliser.un.café.torréfié.plus. adaptée. foncé. Le.café.est.trop.«..amer..». La.mouture.est.trop.fine.ou. Régler.une.mouture.moins. le.café.moulu.est.trop.fin. fine.ou.acheter.du.café. moulu.moins.fin. Qualité.du.café.ne.convient. Changer.de.qualité.de.café. pas. Affichage.à.l’écran. Une.défaillance.s’est.pro­ Appeler.le.Service.Clientèle.   D éfaillance Hotline.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Présence.d’eau.sur.le.fond. Bac.collecteur.(8).retiré.trop. Retirer.le.bac.collecteur. interne.de.la.machine.une. tôt. (8).en.attendant.quelques. fois.que.l’on.a.retiré.le.bac. secondes.après.la.dernière. collecteur.(8). boisson.préparée. Affichage.du.message.. Unité.de.percolation.(5).non. Une.fois.l’unité.de.perco­ Placer unité perco. placée.ou.non.reconnue. lation.(5).placée,.arrêter.la. machine,.attendre.trois.se­ condes,.puis.la.remettre.en. marche. Les.réglages.usine.ont.été. Des.réglages.individuels.ont. Arrêter.la.machine.à.l’aide. modifiés.et.doivent.être. été.antérieurement.définis.;. de.l’interrupteur.électrique. O / I.(9)..Maintenir.appuyées.
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com FR France HR Hrvatska, Croatia KZ Kazakhstan, Қазақстан Andabaka d.o.o. IP ''Batkayev Ildus A.'' BSH Electroménager S.A.S. 50 rue Ardoin – BP 47 Kopilica 21a B. Momysh-uly Str.7 21000 Split Chymkent 160018 93401 Saint-Ouen cedex Info-Line: 021 481 403 Tel./Fax: 0252 31 00 06 Service interventions à...