Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com ............................2 ..........................21 ..........................39 ..........................58 ..........................77 Lieferumfang.(siehe.Seite.3) Included in delivery (see.page.22) Contenu de l’emballage (voir.page.40) Leveringsomvang (zie.pagina.59) Contenuto della confezione (ved..pagina.78) E-Nr. ……… FD… …...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Chère.amatrice.de.café,.. cher.amateur.de.café. Contenu.de.l’emballage......40 Présentation..........40 Félicitation.pour.avoir.choisi.la.cafetière. Eléments.de.commande......41 Siemens. −.Interrupteur.électrique.O / I.....41 Ce.mode.d’emploi.décrit.différents.modèles. −.Touche..........41 qui.se.différencient.par.leur.niveau. −.Touche. .off /........41 d’équipe. m ent. −.Touche........41 Veuillez.également.tenir.compte.du.Mémento. −.Touche.start...........41 fourni..Un.logement.(5c).a.été.prévu.pour.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Présentation à.propos.de.la.manipulation.de.l’appareil.de. la.part.de.la.personne.responsable.de.leur. sécurité. (voir.les.illustrations.de.vue.d’ensemble.. Bien.surveiller.les.enfants.afin.de.les.empê A,.B,.C,.D.et.E.au.début.de.la.notice) cher.de.jouer.avec.l’appareil. En.cas.de.défaut,.débrancher.immédiate . 1. Bac.à.café ment.le.cordon.électrique..Les.réparations. 2. Couvercle.préservateur.d’arôme sur.la.machine,.par.ex..le.remplacement.du. . 3. Sélecteur.de.réglage.de.finesse.de cordon.électrique,.doivent.être.effectuées. . . mouture. uniquement.par.notre.Service.aprèsvente. 4. . T iroir.à.café. afin.d’éliminer.tous.les.risques..Ne.jamais. (café.en.poudre/pastille.de.nettoyage) . 5. Unité.de.percolation.(figure E) plonger.la.machine.ou.le.cordon.électrique.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Eléments de commande Sélecteur rotatif « Arôme du café » Interrupteur électrique O / I Le.sélecteur.rotatif.(14).sert. L’interrupteur.réseau.O / I.(9).permet.de. à.régler.l’arôme.du.café. mettre.en.marche.et.d’arrêter.entièrement.la. Très doux machine.(alimentation.électrique.coupée).. Doux Important :.Avant.d’arrêter.la.machine,. Normal à lancer.un.programme.de.rinçage.ou.bien. Fort .off /. utiliser.la.touche. .(13).
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque :.Lorsqu’il.est.sélectionné.une. Pour.activer.la.fonction.aromaDouble.Shot,. boisson.impossible.à.préparer,.l’écran. procéder.comme.indiqué.ciaprès.:. Combinaison non valide affiche. ..Mo difier.l’arôme.du.café.ou.la.sélection.de.la. boisson. Sélecteur rotatif Pour.prélever.de.la.mousse.de.lait.–.par. exemple.pour.préparer.du.Latte.Macchiato. ou.un.Cappuccino.–.tourner.le.symbole. vers.l’avant..Pour.prélever.du.lait.chaud,. Avant la première tourner.le.symbole. .vers.l’avant. utilisation Pour.prélever.de.l’eau.chaude,.placer.le. sélecteur.horizontalement. Généralités N’utiliser.que.de.l’eau.pure.et.froide,.sans. gaz.carbonique,.et.de.préférence.un.mé lange.de.café.adapté,.pour.espresso.ou. machine.à.café..Ne.pas.employer.des. grains.de.café.avec.glaçage,.des.grains. caramélisés.ou.enrobés.d’une.substance. sucrée.quelconque.;.ils.encrassent.et.obtu rent.l’unité.de.percolation.. Sur.cette.machine,.il.existe.un.réglage.de.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com 3.. Extraire.du.logement.(21).la.longueur. La.machine.chauffe.et.effectue.un.rinçage.. de.cordon.électrique.nécessaire.et. Un.peu.d’eau.s’écoule.à.partir.du.bec.ver brancher.dans.une.prise..Pour.ajuster.la. seur.du.café..Lorsque.la.sélection.de.bois longueur.du.cordon,.il.suffit.de.le.tirer.ou. son.apparaît.à.l’écran,.la.machine.est.prête. de.le.repousser.à.l’intérieur..Pour.cela,. à.fonctionner. placer.la.machine.sur.un.bord.de.table,. par.ex.,.et.tirer.le.câble.vers le bas.ou. Arrêter la machine le.pousser.vers le haut.. Lorsque.la.machine.est.restée.inutilisée.du 4.. Installez.le.mousseur.de.lait..N’utilisez.la. rant.une.heure,.elle.effectue.automatiquement. machine.que.lorsque.le.mousseur.de.lait. un.rinçage.et.s’arrête.(durée.réglable,.voir. Arrêt (6).est.entièrement.monté.et.installé... point.«.Réglages.menu..»,.page.44). Exception :.Lorsque.vous.avez.prélevé.de. l’eau.chaude.ou.de.la.vapeur,.la.machine. s’arrête.sans.effectuer.de.nettoyage.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com 3.. Maintenez.appuyé.le.bouton. .off /. Info :.L’indicateur.de.filtre.vous.permet.d’in (13).durant.au.moins.trois.secondes..Le. diquer.le.mois.où.vous.avez.placé.le.filtre.. menu.s’ouvre. Vous.pouvez.aussi.préciser.le.mois.où.vous. 4.. Appuyez.plusieurs.fois.sur.le.bouton.. devrez.le.remplacer.(au.plus.tard.au.bout. .off /. .(13).jusqu’à.ce.que.l’écran. de.deux.mois). Sans/ancien filtre affiche. 5.. A.l’aide.du.sélecteur.du.haut.(15),.choi Activer filtre sir. 6.. Appuyer.sur.la.touche.start (10).. 7.. Placer.un.récipient.d’une.contenance.de. 0,5.litre.sous.l’embout.(6a). 8.. Appuyer.sur.la.touche.start (10).. 9.. L’eau.traverse.le.filtre.pour.le.rincer. 10..Ensuite,.vider.le.récipient..
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Filtre Compteur de boissons :.Vous.pouvez.indiquer.ici.si.vous. :.Il.est.pos utilisez.ou.non.un.filtre.à.eau.avec.la.ma sible.d’afficher.ici.le.nombre.des.boissons. chine..Si.vous.n’utilisez.pas.de.filtre,.sélec préparées.depuis.la.mise.en.service.de.la. Sans/ancien tionnez.le.réglage. ..Si.vous. machine. utilisez.un.filtre,.sélectionnez.le.réglage. A ctiver filtre ..Avant.de.placer.un.nou Régler la finesse de la veau.filtre.à.eau,.rincez.celuici.(voir.point. «.Filtre.eau.»,.page.43). mouture Démarrer Calc‘n‘Clean :.Vous. Le.sélecteur.(3).de.réglage.de.la.mouture. pouvez.ici.sélectionner.manuellement.les. du.café.permet.de.régler.la.finesse.de.mou Calc‘n‘Clean programmes.de.service.( ../. ture.souhaitée.du.café. détartrage nettoyage )..Appuyer.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Préparation avec du ..(11).(uniquement.pour.les.boissons. sans.lait.et.sans.fonction.aromaDouble. café en grains Shot). Cette.machine.Espresso.tout.automa 4.. Appuyer.sur.la.touche.start (10). tique.moud.du.café.frais.lors.de.chaque. Le.café.se.fait.et.s’écoule.ensuite.dans.la/ préparation.. les.tasse(s). La.machine.doit.être.prête.à.fonctionner.. Remarque :.Avec.certains.réglages,.le.café. Pour.préparer.une.boisson.café.avec.du. est.préparé.en.deux.étapes.(voir.point.. lait,.placer.tout.d’abord.le.flexible.lait.dans. «.aromaDouble.Shot.»,.page.42)..Attendre. un.récipient.de.lait.et.positionner.le.sélec que.l’opération.soit.entièrement.terminée. teur.rotatif.(6b).sur.«.Mousse.lait.». Appuyer.de.nouveau.sur.la.touche.start Important :.Les.restes.de.lait.séchés.sont. (10) pour.interrompre.avant.terme.la. difficiles.à.retirer..Après.chaque.utilisation. percolation.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Préparation 4.. Pour.arrêter.l’opération.avant.terme,. 1.. Ouvrir.le.tiroir.à.café.(4).. appu. y er.de.nouveau.sur.la.touche.. 2.. Verser.au.maximum.2.cuillèresdose. .(12). rases.de.café.moulu... Attention :.Ne.pas.verser.de.café.en. Préparer de la mousse grains.ou.de.café.soluble. 3.. Fermer.le.tiroir.à.café.(4).. de lait et du lait chaud 4.. Sélectionner.la.boisson.souhaitée.à. ¡ Risque de brûlure ! l’aide.du.sélecteur.du.haut.(15).(une.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Conseil : Pour.réaliser.une.mousse.de.lait. ● Ne pas passer en lave-vaisselle les éléments suivants :.Volet.du.compar optimale,.employer.de.préférence.du.lait. froid.avec.une.teneur.en.matières.grasses. timent.du.mémento.(5c),.panneau.des. d’au.moins.1,5.%. bacs.collecteurs.(8a),.tiroir.à.café.(4),. unité.de.percolation.(5a). Important :.Les.restes.de.lait.séchés.sont. ●.Les.éléments.suivants.peuvent.passer. difficiles.à.retirer..Après.chaque.utilisation. en.lavevaisselle.:.bac.collecteur.du.bec. du.mousseur.lait.(6),.il est impératif. verseur.du.café.(8c),.récipient.pour.marc. d’effectuer.un.nettoyage.à.l’eau.tiède.à. de.café.(8b),.grille.bec.verseur.du.café. Rincer syst.de l’aide.du.programme. (8d),.couvercle.préservateur.d’arôme.(2). lait ..
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com 3.. Poussez.l’embout.pour.le.rapprocher. 4.. Bien.rincer.tous.les.éléments.à.l’eau. autant.que.possible.du.récipient. courante.et.les.sécher. 4.. Placez.l’extrémité.du.flexible.Lait.(6c).à. 5.. Remonter.tous.les.éléments.et.les.rem l’intérieur.du.récipient. placer.jusqu’en.butée. 5.. Appuyer.sur.la.touche.start (10). La.machine.verse.automatiquement.de. l’eau.dans.le.récipient.et.l’aspire.à.l’aide.du. flexible.(6c).pour.effectuer.le.rinçage..Au. bout.de.1.min.environ,.l’opération.de.net toyage.s’arrête.automatiquement. 6.. Videz.le.récipient.et.nettoyez.le. flexible.(6c). De.plus,.nettoyer.régulièrement.et.très.soi gneusement.le.mousseur.de.lait.(en.lave vaisselle.ou.à.la.main). ¡ Risque de brûlure ! Démonter.le.mousseur.lait.pour.le.nettoyer.: N’utilisez.la.machine.que.lorsque.le.mous 1..
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com 5.. Rincer.soigneusement.l’unité.de.perco lation.(5a).sous.un.jet.d’eau.courante. 6.. Placer.le.tamis.de.l’unité.de.percolation. sous.le.jet.d’eau. Conseils pour économiser l’énergie ●.La.machine.à.café.s’arrête.automati quement.au.bout.d’une.heure.(réglage. usine)..Il.est.possible.de.réduire.la.durée. Arrêt de.une.heure.réglée.(voir. .point. «..Réglages.menu..»,.page.44). ●.Lorsque.vous.n’utilisez.pas.la.machine. Important :.Effectuer.le.nettoyage.sans. à.café,.vous.devez.l’arrêter..Pour.cela,. .off /. produit.vaisselle.ou.autre.produit.nettoyant. appuyer.sur.la.touche. .(13)..La. et.ne.pas.placer.en.lavevaisselle. machine.effectue.un.rinçage.et.s’arrête. 7.. Essuyer.l’intérieur.de.la.machine.avec. ●.Autant.que.possible.ne.jamais.inter un.chiffon.humide.et.retirer.tous.les. rompre.la.production.de.café.ou.de. résidus.de.café.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Programmes de Des pastilles de détartrage et de net- toyage spécialement développées sont maintenance disponibles dans le commerce et auprès Conseil :.Voir.aussi.le.Mémento.placé.dans. du Service Clientèle. son.logement.(5c). Service. En.fonction.de.l’utilisation,.les.messages. N°.commande Commerce Clientèle suivant.apparaissent.à.l’écran.à.certains. Pastilles.de. TZ60001 310575 intervalles.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque :.Si.le.filtre.(22).à.eau.est.activé,. Nettoyage le.message.correspondant.s’affiche,.de Durée.:.env..10.minutes. mandant.de.retirer.le.filtre.(22).et.d’appuyer. Nettoyage de.nouveau.sur.la.touche.start (10)..Si.cela. Lorsque.le.message. n écessaire ! n’a.pas.déjà.été.fait,.retirer.le.filtre.mainte .apparaît.à.l’écran,.ap nant..Appuyer.sur.la.touche.start (10). puyer.sur.la.touche. .off /. .(13).durant. Remplir détartrant 3.. s econdes.et.appuyer.ensuite.sur.la. Appuyer sur start touche.start (10).. ●.Verser.de.l’eau.tiède.dans.le.réservoir. Le.nettoyage.commence. d’eau.(17).jusqu’au.repère.0,5l.et.dis Pour.nettoyer.entretemps.la.machine,.ap soudre.2.pastilles.de.détartrage.Siemens. puyer.sur.la.touche.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Calc‘n‘Clean Remarque :.Si.le.filtre.à.eau.(22).est.activé,. Durée.:.env..35.minutes. le.message.correspondant.s’affiche,.de mandant.de.retirer.le.filtre.(22).et.d’appuyer. Calc‘n‘Clean.combine.les.fonctions.Dé de.nouveau.sur.la.touche.start (10)..Si.cela. tartrage.et.Nettoyage..Si.le.moment.de. n’a.pas.déjà.été.fait,.retirer.le.filtre.mainte réaliser.chacun.des.deux.programmes.est. nant..Appuyer.sur.la.touche.start (10). proche,.la.machine.propose.automatique Remplir détartrant ment.ce.programme. Appuyer sur start Important :.Si.un.filtre.d’eau.est.placé.dans. ●.Verser.de.l’eau.tiède.dans.le.réservoir. le.réservoir.d’eau (17).le.retirer.impérati d’eau.(17).jusqu’au.repère.0,5l.et.dis vement.avant.de.lancer.le.programme.de. soudre.2.pastilles.de.détartrage.Siemens. maintenance. ●.Appuyer.sur.la.touche.start (10). Calc‘n‘Clean Placer réservoir Lorsque.le.message. n écessaire ! Appuyer sur start .apparaît.à.l’écran,.ap...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Protection contre le gel Mise au rebut ¡ Afin d’éviter les dommages provo- Eliminez.l’emballage.en.respectant.l’envi qués par le gel lors du transport et du ronnement..Cet.appareil.est.identifié.selon. stockage, il faut préalablement vider la.Directive.européenne.2002/96/CE.rela entièrement la machine. tive.aux.déchets.d’équipements.électriques.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Les.grains.ne.tombent.pas. Frapper.légèrement.le.bac.à. Remplir Affichage.de. dans.le.broyeur.(grains.trop. café.(1)..Changer.éventuel grains ! bien.que.le.bac.à. gras). lement.de.café. café.(1).soit.rempli,.ou.bien. Une.fois.que.le.bac.à.café. le.moulin.ne.parvient.pas.à. (1).est.vide,.l’essuyer.avec. moudre. un.chiffon.sec.. Impossible.de.produire.de. Le.mousseur.lait.(6).est. Nettoyer.le.mousseur.lait.(6),. l’eau.chaude. obturé. voir.chapitre.«.Entretien.et. nettoyage.quotidien.». Trop.peu.de.mousse.ou.pas. Le.mousseur.lait.(6).est. Nettoyer.le.mousseur.lait.(6),.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Le.café.est.trop.«..acide..». La.mouture.n’est.pas.assez. Régler.une.mouture.plus.fine. fine.ou.bien.le.café.moulu. ou.acheter.du.café.moulu. n’est.pas.assez.fin. plus.fin. Qualité.de.café.non. Utiliser.un.café.torréfié.plus. adaptée. foncé. Le.café.est.trop.«..amer..». La.mouture.est.trop.fine.ou. Régler.une.mouture.moins. le.café.moulu.est.trop.fin. fine.ou.acheter.du.café. moulu.moins.fin. Qualité.du.café.ne.convient. Changer.de.qualité.de.café. pas. Affichage.à.l’écran. Une.défaillance.s’est.pro Appeler.le.Service.Clientèle. D éfaillance Hotline.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Présence.d’eau.sur.le.fond. Bac.collecteur.(8).retiré.trop. Retirer.le.bac.collecteur. interne.de.la.machine.une. tôt. (8).en.attendant.quelques. fois.que.l’on.a.retiré.le.bac. secondes.après.la.dernière. collecteur.(8). boisson.préparée. Affichage.du.message.. Unité.de.percolation.(5).non. Une.fois.l’unité.de.perco Placer unité perco. placée.ou.non.reconnue. lation.(5).placée,.arrêter.la. machine,.attendre.trois.se condes,.puis.la.remettre.en. marche. Les.réglages.usine.ont.été. Des.réglages.individuels.ont. Arrêter.la.machine.à.l’aide. modifiés.et.doivent.être. été.antérieurement.définis.;. de.l’interrupteur.électrique. O / I.(9)..Maintenir.appuyées.
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com FR France HR Hrvatska, Croatia KZ Kazakhstan, Қазақстан Andabaka d.o.o. IP ''Batkayev Ildus A.'' BSH Electroménager S.A.S. 50 rue Ardoin – BP 47 Kopilica 21a B. Momysh-uly Str.7 21000 Split Chymkent 160018 93401 Saint-Ouen cedex Info-Line: 021 481 403 Tel./Fax: 0252 31 00 06 Service interventions à...