Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support ROOF RAKE USER MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 3
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Page 4
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read this material before using this product. Failure to do so can result in serious injury. Assembly precautions 1. Assemble only should be according to these instructions. Improper assembly can result in hazards. 2. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during assembly.
Page 6
ASSEMBLY STEP STEP1 Lay Part A within Part C as shown in the picture. Insert Bolt 1 (2pcs.) and Nut 2 (2 pcs.) into the corresponding holes but do not tighten them.
Page 7
STEP2 Connect Part B, Part A, and Part C. The details of how Part B and Part A joined are shown in the following picture. Insert Bolt 1 (2 pcs.)and Nut 2 (2 pcs.) into the corresponding holes and tighten all of them with Wrench 3 and Allen Key 4.
Page 8
STEP3 Attach Part F to Part A, using Wrench 3 and Allen Key 4 to tighten. Depending on the length needed to clean your roof, you can attach up to four (4 pcs.) Part D onto Part 4, before attaching the handle (Part E).
Page 9
STEP5 Hang one end of the hook(Part G) to the ring of Part A and the other end to the hole of the handle (section 3) to secure Part A to prevent it from shifting. The third segment...
Page 10
PRODUCT PARAMETER MODEL CY-SF18 Colour White Type 19in aluminum alloy scraper type Scraper material aluminium alloy Scraper width 19in Handle material Slipcloth 313cm, PE,white...
Page 11
Manufacturer:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Page 12
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Page 13
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support GRABIE DACHOWE INSTRUKCJA OBSŁUGI Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Page 15
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje...
Page 16
Machine Translated by Google INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE: Przeczytaj ten materiał przed użyciem tego produktu. Nieprzestrzeganie tego może spowodować poważne obrażenia. Środki ostrożności podczas montażu 1. Montaż powinien odbywać się wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż montaż może powodować zagrożenia. 2.
Page 17
Machine Translated by Google LISTA CZĘŚCI...
Page 18
Machine Translated by Google KROK MONTAŻU KROK 1 Ułóż część A w części C, jak pokazano na rysunku. Włóż śrubę 1 (2 szt.) i nakrętkę 2 (2 szt.) do odpowiednich otworów, ale nie dokręcaj ich.
Page 19
Machine Translated by Google KROK 2 Połącz część B, część A i część C. Szczegóły połączenia części B i części A pokazano na poniższym rysunku. Włóż śrubę 1 (2 szt.) i nakrętkę 2 (2 szt.) do odpowiednich otworów i dokręć je wszystkie kluczem 3 i kluczem imbusowym 4.
Page 20
Machine Translated by Google KROK 3 Przymocuj część F do części A, używając klucza 3 i klucza imbusowego 4 do dokręcenia. W zależności od długości potrzebnej do wyczyszczenia dachu, możesz przymocować do czterech (4 szt.) części D do części 4, przed przymocowaniem uchwytu (część E).
Page 21
Machine Translated by Google KROK 5 Zawieś jeden koniec haka (część G) na pierścieniu części A, a drugi koniec na otworze uchwytu (część 3), aby zabezpieczyć część A i zapobiec jej przesuwaniu się. Trzeci segment...
Page 22
Machine Translated by Google PARAMETR PRODUKTU MODEL CY-SF18 Kolor Biały 19-calowy typ skrobaka ze stopu aluminium Materiał skrobaka stop aluminium 19 cali Szerokość skrobaka Materiał uchwytu 313cm, PE,biały Ściereczka...
Page 23
Machine Translated by Google Producent:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Przedstawiciel Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
Page 24
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Page 25
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support RASTRELLO PER TETTO MANUALE D'USO Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
Page 27
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Page 28
Machine Translated by Google ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTIMENTO: Leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di questa norma può provocare lesioni gravi. Precauzioni di montaggio 1. Il montaggio deve essere eseguito solo secondo queste istruzioni. Non corretto l'assemblaggio può...
Page 29
Machine Translated by Google ELENCO DELLE PARTI...
Page 30
Machine Translated by Google FASE DI MONTAGGIO PASSO 1 Posizionare la Parte A nella Parte C come mostrato nell'immagine. Inserire il Bullone 1 (2 pz.) e il Dado 2 (2 pz.) nei fori corrispondenti ma non serrarli.
Page 31
Machine Translated by Google PASSO 2 Collegare la Parte B, la Parte A e la Parte C. I dettagli di come la Parte B e la Parte A sono unite sono mostrati nella seguente immagine. Inserire il Bullone 1 (2 pz.) e il Dado 2 (2 pz.) nei fori corrispondenti e serrare il tutto con la Chiave 3 e la Chiave Allen 4.
Page 32
Machine Translated by Google PASSO 3 Collegare la Parte F alla Parte A, utilizzando la Chiave 3 e la Chiave Allen 4 per stringere. A seconda della lunghezza necessaria per pulire il tetto, è possibile collegare fino a quattro (4 pezzi) Parti D alla Parte 4, prima di collegare la maniglia (Parte E).
Page 33
Machine Translated by Google PASSO 5 Appendere un'estremità del gancio (parte G) all'anello della parte A e l'altra estremità al foro della maniglia (sezione 3) per fissare la parte A ed evitare che si sposti. Il terzo segmento...
Page 34
Machine Translated by Google PARAMETRO PRODOTTO MODELLO Modello CY-SF18 Colore Bianco Tipo Tipo raschietto in lega di alluminio da 19 pollici Materiale raschiante lega di alluminio 19 pollici Larghezza raschietto Materiale della maniglia 313cm, PE, bianco Telo antiscivolo...
Page 35
Machine Translated by Google Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Rappresentante della CE...
Page 36
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Page 37
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support RASTRILLO D E T ECHO MANUAL D EL U SUARIO Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Page 39
Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el m anual ...
Page 40
Machine Translated by Google INSTRUCCIONES D E S EGURIDAD ADVERTENCIA: Lea e ste m aterial a ntes d e u tilizar e ste p roducto. D e l o c ontrario, p uede provocar l esiones g raves. Precauciones d e m ontaje 1. ...
Page 41
Machine Translated by Google LISTA D E P IEZAS...
Page 42
Machine Translated by Google PASO D E M ONTAJE PASO 1 Coloque l a p arte A d entro d e l a p arte C c omo s e m uestra e n l a i magen. I nserte e l p erno 1 ( 2 piezas) ...
Page 43
Machine Translated by Google PASO 2 Conecte l as p iezas B , A y C . L os d etalles d e c ómo s e u nen l as p iezas B y A s e m uestran en ...
Page 44
Machine Translated by Google PASO 3 Fije l a p ieza F a l a p ieza A , u tilizando l a l lave 3 y l a l lave A llen 4 p ara a pretar. S egún l a longitud ...
Page 45
Machine Translated by Google PASO 5 Cuelgue u n e xtremo d el g ancho ( Parte G ) a l a nillo d e l a P arte A y e l o tro e xtremo a l o rificio d el mango ...
Page 46
Machine Translated by Google PARÁMETRO D EL P RODUCTO MODELO CYSF18 Color Blanco Tipo Raspador t ipo a leación d e a luminio d e 1 9 p ulgadas Material r aspador aleación d e a luminio Ancho d el r aspador 19 ...
Page 47
Machine Translated by Google Fabricante: S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: S huangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, shanghai 2 00000 C N. Importado a A ustralia: S IHAO P TY L TD. 1 R OKEVA S TREETEASTWOOD Nueva G ales d el S ur 2 122 A ustralia Importado ...
Page 48
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Page 49
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support TAKRATA ANVÄNDARMANUAL Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds...
Page 51
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att...
Page 52
Machine Translated by Google SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING: Läs detta material innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan resultera i allvarlig skada. Försiktighetsåtgärder vid montering 1. Endast montering ska ske enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan leda till faror. 2.
Page 54
Machine Translated by Google MONTERINGSTEG STEG1 Lägg del A i del C som visas på bilden. Sätt i bult 1 (2 st.) och mutter 2 (2 st.) i motsvarande hål men dra inte åt dem.
Page 55
Machine Translated by Google STEG 2 Anslut del B, del A och del C. Detaljerna för hur del B och del A sammanfogas visas i följande bild. Sätt i bult 1 (2 st.) och mutter 2 (2 st.) i motsvarande hål och dra åt dem alla med skiftnyckel 3 och insexnyckel 4.
Page 56
Machine Translated by Google STEG 3 Fäst del F till del A, använd skiftnyckel 3 och insexnyckel 4 för att dra åt. Beroende på längden som behövs för att rengöra ditt tak kan du fästa upp till fyra (4 st.) del D på del 4, innan du fäster handtaget (del E).
Page 57
Machine Translated by Google STEG 5 Häng ena änden av kroken (del G) i ringen på del A och den andra änden i handtagets hål (sektion 3) för att fästa del A så att den inte förskjuts. Det tredje segmentet...
Page 58
Machine Translated by Google PRODUKTPARAMETER MODELL CY-SF18 Färg 19-tums skrapa av aluminiumlegering aluminiumlegering Skrapmaterial Skrapans bredd 19 tum Handtagsmaterial 313cm, PE, vit Slipcloth...
Page 59
Machine Translated by Google Tillverkare:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Page 60
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Page 61
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support DAKHARK GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Page 63
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons...
Page 64
Machine Translated by Google VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING: Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot: ernstig letsel tot gevolg hebben. Voorzorgsmaatregelen bij de montage 1. Alleen monteren volgens deze instructies. Onjuist montage kan tot gevaren leiden. 2.
Page 65
Machine Translated by Google ONDERDELENLIJST...
Page 66
Machine Translated by Google MONTAGESTAP STAP 1 Leg Deel A in Deel C zoals getoond in de afbeelding. Plaats bout 1 (2st.) en moer 2 (2st.) in de corresponderende gaten, maar draai ze niet vast.
Page 67
Machine Translated by Google STAP 2 Verbind Deel B, Deel A en Deel C. De details van hoe Deel B en Deel A zijn verbonden, worden getoond in de volgende afbeelding. Plaats bout 1 (2 stuks) en moer 2 (2 stuks) in de overeenkomstige gaten en draai ze allemaal vast met sleutel 3 en inbussleutel 4.
Page 68
Machine Translated by Google STAP 3 Bevestig onderdeel F aan onderdeel A, met behulp van sleutel 3 en inbussleutel 4 om vast te draaien. Afhankelijk van de lengte die nodig is om uw dak schoon te maken, kunt u maximaal vier (4 stuks) onderdeel D op onderdeel 4 bevestigen, voordat u de hendel (onderdeel E) bevestigt.
Page 69
Machine Translated by Google STAP 5 Hang het ene uiteinde van de haak (onderdeel G) aan de ring van onderdeel A en het andere uiteinde aan het gat in de handgreep (onderdeel 3) om onderdeel A vast te zetten en te voorkomen dat het verschuift. Het derde segment...
Page 70
Machine Translated by Google PRODUCTPARAMETER MODEL CY-SF18 Kleur Type 19 inch schraper van aluminiumlegering Schrapermateriaal aluminiumlegering 19 inch Breedte schraper Handvat materiaal 313cm, PE,wit Slipdoek...
Page 71
Machine Translated by Google Fabrikant: Shanghaiimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Page 72
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 73
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support RÂTEAU D E T OIT MANUEL D 'UTILISATION Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Page 75
Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions d u ...
Page 76
Machine Translated by Google CONSIGNES D E S ÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Lisez c e d ocument a vant d 'utiliser c e p roduit. L e n onrespect d e c ette c onsigne p eut e ntraîner entraîner d es b lessures g raves. Précautions ...
Page 77
Machine Translated by Google LISTE D ES P IÈCES...
Page 78
Machine Translated by Google ÉTAPE D 'ASSEMBLAGE ÉTAPE 1 Placez l a p artie A d ans l a p artie C c omme i ndiqué s ur l 'image. I nsérez l e b oulon 1 ( 2 p ièces) e t l 'écrou 2 ...
Page 79
Machine Translated by Google ÉTAPE 2 Connectez l a p artie B , l a p artie A e t l a p artie C . L es d étails d e l a m anière d ont l a p artie B e t l a p artie A ...
Page 80
Machine Translated by Google ÉTAPE 3 Fixez l a p artie F à l a p artie A e n u tilisant l a c lé 3 e t l a c lé A llen 4 p our s errer. S elon l a l ongueur nécessaire ...
Page 81
Machine Translated by Google ÉTAPE 5 Accrochez u ne e xtrémité d u c rochet ( partie G ) à l 'anneau d e l a p artie A e t l 'autre e xtrémité a u t rou d e la ...
Page 82
Machine Translated by Google PARAMÈTRE D U P RODUIT MODÈLE CYSF18 Couleur Blanc Taper Grattoir e n a lliage d 'aluminium d e 1 9 p ouces Matériau d u g rattoir alliage d 'aluminium Largeur d u g rattoir 19 ...
Page 83
Machine Translated by Google Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, s hanghai 200000 C N. Importé e n A ustralie : S IHAO P TY L TD. 1 R OKEVA S TREETEASTWOOD NSW 2 122 A ustralie Importé a ux É tatsUnis : S anven T echnology L td. S uite 2 50, 9 166 A naheim Lieu, ...
Page 84
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Page 85
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support DACHRECHEN BENUTZERHANDBUCH Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
Page 87
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Page 88
Machine Translated by Google SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden. kann zu schweren Verletzungen führen. Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage 1. Die Montage sollte nur gemäß dieser Anleitung erfolgen. Unsachgemäße Bei der Montage können Gefahren entstehen. 2.
Page 89
Machine Translated by Google TEILELISTE...
Page 90
Machine Translated by Google MONTAGESTRITT SCHRITT 1 Legen Sie Teil A wie in der Abbildung gezeigt in Teil C. Setzen Sie Schraube 1 (2 Stk.) und Mutter 2 (2 Stk.) in die entsprechenden Löcher ein, ziehen Sie sie jedoch nicht fest.
Page 91
Machine Translated by Google SCHRITT2 Verbinden Sie Teil B, Teil A und Teil C. Die Einzelheiten zur Verbindung von Teil B und Teil A sind in der folgenden Abbildung dargestellt. Setzen Sie Schraube 1 (2 Stück) und Mutter 2 (2 Stück) in die entsprechenden Löcher ein und ziehen Sie sie alle mit Schraubenschlüssel 3 und Inbusschlüssel 4 fest.
Page 92
Machine Translated by Google SCHRITT3 Befestigen Sie Teil F an Teil A und ziehen Sie es mit Schraubenschlüssel 3 und Inbusschlüssel 4 fest. Je nach der zum Reinigen Ihres Dachs benötigten Länge können Sie bis zu vier (4 Stück) Teile D an Teil 4 befestigen, bevor Sie den Griff (Teil E) anbringen.
Page 93
Machine Translated by Google SCHRITT 5 Hängen Sie ein Ende des Hakens (Teil G) in den Ring von Teil A und das andere Ende in das Loch des Griffs (Abschnitt 3), um Teil A zu sichern und ein Verrutschen zu verhindern. Das dritte Segment...
Page 94
Machine Translated by Google PRODUKTPARAMETER MODELL CY-SF18 Farbe Weiß 19-Zoll-Schabertyp aus Aluminiumlegierung Schabermaterial Aluminiumlegierung 19 Zoll Abstreiferbreite Griffmaterial 313cm, PE, weiß Scheuertuch...
Page 95
Machine Translated by Google Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Vertreter der Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Page 96
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...