Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 49

Liens rapides

Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
TORQUE WRENCH
USER MANUAL
We continue to be committed to offering tools at competitive prices. "Save Half", "Half Price",
or any other similar expressions used by us only represent an estimate of savings you might
benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and do not
necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to
verify carefully when placing an order with us if you are saving half in comparison with the top
major brands.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VEVOR 18150FTLB

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support TORQUE WRENCH USER MANUAL We continue to be committed to offering tools at competitive prices. "Save Half", "Half Price", or any other similar expressions used by us only represent an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and do not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 2 CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software...
  • Page 3 1. Important safety instruction Please read the operation manual carefully before you start to operate the torque wrench. contact the manufacturer for any questions. so as to avoid safety accidents and damage to the torque wrench. 1.1 In order to maintain good accuracy, it is recommended to recalibrate approximately once a year or each 5000 times 1.2 Make sure the torque wrench is set correctly before use (the torque is set on the minimum scale for shipment).
  • Page 4 Parameter table Torque Wrench- Parameter table Item Description SKU1 SKU2 SKU3 SKU4 Model 18150FTLB 18250FTLB 16200INLB 17080FTLB Drive Size 1/2" 1/2" 1/4" 3/8" Number of Teeth Torque 10-150ft.lb 25-250ft.lb 20-200in.lb 10-80ft.lb Range (ft.lb) Torque 14-204n.m 34-340n.m 3-23n.m 14-110n.m Range (n.m) Packaging 555×125×75mm 615×125×75 mm 275×115×60mm 555×125×75mm...
  • Page 5 4.How to set a torque value 4.1 Pull back the locker to unlock the supplementary graduation. Center line Sup.Grad Graduation Datum Line Sup.Grad Locker 4.2 Turn the Supplementary Graduation to set a torque(Combination of values on the Main and supplementary graduations. 4.2.1 Turn Supplementary Graduation until 60N.m on Main Graduation close to Graduation Datum Line.
  • Page 6 4.4. Turn the torque wrench clockwise to fasten the bolt. 4.5. Stop pulling the wrench when you hear a "Click", this means it's already at the torque value which you set. 5. Torque conversion table 6.Storage 6.1 This product is a precision instrument and should be stored with care using provided storage box.
  • Page 8 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 9 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support KLUCZ DYNAMOMETRYCZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI Nadal staramy się oferować narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać.
  • Page 10 Obsługa Klienta@vevor.com To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje...
  • Page 11 Machine Translated by Google 1. Ważna instrukcja bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. klucz. W przypadku jakichkolwiek pytań skontaktuj się z producentem. aby uniknąć zagrożeń bezpieczeństwa wypadki i uszkodzenia klucza dynamometrycznego. 1.1 Aby zachować dobrą dokładność, zaleca się ponowną kalibrację mniej więcej raz na rok lub co 5000 razy 1.2 Przed użyciem należy upewnić...
  • Page 12 Machine Translated by Google Tabela parametrów Klucz dynamometryczny – tabela parametrów SKU2 SKU4 Opis przedmiotu SKU1 Numer katalogowy 3 1 Model 18150FTLB 18250FTLB 16200INLB 17080FTLB 1/2" 1/4" 3/8" 2 Rozmiar napędu 1/2" Liczba Zęby Moment obrotowy 20-200in.funtów 10-150 stóp.funtów 25-250 stóp.funtów 10-80 stóp.funtów...
  • Page 13 Machine Translated by Google 4.Jak ustawić wartość momentu obrotowego 4.1 Odciągnij szafkę, aby odblokować dodatkową podziałkę. Linia środkowa Absolwent Linia odniesienia ukończenia szkoły Absolwent Szafka 4.2 Obróć podziałkę dodatkową, aby ustawić moment obrotowy (kombinacja wartości na podziałce głównej i dodatkowej). 4.2.1 Obróć...
  • Page 14 Machine Translated by Google 4.4. Przekręć klucz dynamometryczny zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby dokręcić śrubę. 4.5. Przestań ciągnąć klucz, gdy usłyszysz „Klik”, oznacza to, że osiągnął już ustawiony przez Ciebie moment obrotowy. 5. Tabela konwersji momentu obrotowego 6. Przechowywanie 6.1 Ten produkt jest precyzyjnym instrumentem i powinien być...
  • Page 15 Machine Translated by Google...
  • Page 16 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Page 17 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support CHIAVE DINAMOMETRICA MANUALE D'USO Continuiamo a impegnarci a offrire strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima dei risparmi che potresti trarre vantaggio dall'acquisto di determinati utensili da noi rispetto ai principali marchi di punta e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
  • Page 18 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono...
  • Page 19 Machine Translated by Google 1. Importanti istruzioni di sicurezza Si prega di leggere attentamente il manuale operativo prima di iniziare a utilizzare la coppia chiave inglese. Per qualsiasi domanda contattare il produttore. in modo da evitare rischi per la sicurezza incidenti e danni alla chiave dinamometrica.
  • Page 20 Machine Translated by Google Tabella dei parametri Chiave dinamometrica - Tabella dei parametri Descrizione articolo SKU1 Codice articolo2 Codice articolo3 Codice articolo4 1 Modello 16200 libbre 17080FTLB 18150 piedi cubi 18250 piedi cubi 2 Dimensioni unità 1/2" 1/2" 1/4" 3/8" Numero di Denti Coppia...
  • Page 21 Machine Translated by Google 4. Come impostare un valore di coppia 4.1 Tirare indietro il bloccasterzo per sbloccare la graduazione supplementare. Linea centrale Laurea Specialistica Linea di riferimento della graduazione Laurea Specialistica Armadietto 4.2 Ruotare la graduazione supplementare per impostare una coppia (combinazione di valori sulle graduazioni principale e supplementare).
  • Page 22 Machine Translated by Google 4.4. Ruotare la chiave dinamometrica in senso orario per serrare il bullone. 4.5. Smettere di tirare la chiave quando si sente un "clic", questo significa che è già stato raggiunto il valore di coppia impostato. 5. Tabella di conversione della coppia 6.
  • Page 23 Machine Translated by Google...
  • Page 24 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 25 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica www.vevor.com/support LLAVE   T ORSIONAL MANUAL   D EL   U SUARIO Seguimos   c omprometidos   a    o frecer   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.   " Ahorre   l a   m itad",   " Mitad   d e   p recio"   o   ...
  • Page 26 Servicio   d e   a tención   a l   c liente@vevor.com Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual   a ntes   d e   u tilizar   e l   p roducto.   V EVOR   s e  ...
  • Page 27 Machine Translated by Google 1.   I nstrucciones   d e   s eguridad   i mportantes Lea   a tentamente   e l   m anual   d e   f uncionamiento   a ntes   d e   c omenzar   a    u tilizar   e l   p ar. llave.   P óngase   e n   c ontacto   c on   e l   f abricante   p ara   c ualquier   p regunta.   p ara   e vitar   p roblemas   d e   s eguridad. Accidentes  ...
  • Page 28 Machine Translated by Google 2.   T abla   d e   p arámetros Llave   d inamométrica   ­    T abla   d e   p arámetros Código   2 Código   3 Código   4 Descripción   d el   a rtículo   S KU1 1   m odelo 18150   l ibras   F T 18250  ...
  • Page 29 Machine Translated by Google 4.Cómo   e stablecer   u n   v alor   d e   t orque 4.1   T ire   h acia   a trás   e l   b loqueo   p ara   d esbloquear   l a   g raduación   s uplementaria. Línea   c entral Grado   S uperior Línea  ...
  • Page 30 Machine Translated by Google 4.4.   G ire   l a   l lave   d inamométrica   e n   e l   s entido   d e   l as   a gujas   d el   r eloj   p ara   a pretar   e l   p erno. 4.5.   D eja   d e   t irar   d e   l a   l lave   c uando   e scuches   u n   " clic",   e sto   s ignifica   q ue   y a   e stá   e n   e l   v alor   d e   torque  ...
  • Page 31 Machine Translated by Google...
  • Page 32 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Page 33 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support MOMENTNYCKEL ANVÄNDARMANUAL Vi fortsätter att vara engagerade i att erbjuda verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte...
  • Page 34 CustomerService@vevor.com Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar...
  • Page 35 Machine Translated by Google 1. Viktig säkerhetsinstruktion Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda vridmomentet rycka. kontakta tillverkaren för eventuella frågor. för att undvika säkerhet olyckor och skador på momentnyckeln. 1.1 För att bibehålla god noggrannhet rekommenderas att omkalibrera ungefär en gång per år eller var 5000 gånger 1.2 Se till att momentnyckeln är korrekt inställd före användning (momentet är inställt minimiskala för transport).
  • Page 36 Machine Translated by Google Parametertabell Momentnyckel- Parametertabell SKU2 SKU3 SKU4 Artikelbeskrivning SKU1 1 modell 18150FTLB 18250FTLB 16200INLB 17080FTLB 2 enhetsstorlek 1/2" 1/2" 1/4" 3/8" Antal Tänder Vridmoment 10-150 ft.lb 25-250 ft.lb 20-200in.lb 10-80 ft.lb Räckvidd (ft.lb) Vridmoment 14-204 n.m 34-340 n.m 3-23 n.m...
  • Page 37 Machine Translated by Google 4.Hur man ställer in ett vridmoment 4.1 Dra tillbaka skåpet för att låsa upp den kompletterande graderingen. Mittlinje Sup.Grad Graduation Datum Line Sup.Grad Skåp 4.2 Vrid den kompletterande graderingen för att ställa in ett vridmoment (kombination av värden på huvud- och kompletterande graderingar.
  • Page 38 Machine Translated by Google 4.4. Vrid momentnyckeln medurs för att fästa bulten. 4.5. Sluta dra i skiftnyckeln när du hör ett "klick", det betyder att det redan har det vridmoment som du ställt in. 5. Vridmomentomvandlingstabell 6.Förvaring 6.1 Denna produkt är ett precisionsinstrument och bör förvaras försiktigt i den medföljande förvaringsboxen.
  • Page 39 Machine Translated by Google...
  • Page 40 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 41 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support MOMENTSLEUTEL GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij blijven ons inzetten om gereedschappen tegen concurrerende prijzen aan te bieden. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u mogelijk kunt behalen.
  • Page 42 Klantenservice@vevor.com Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er...
  • Page 43 Machine Translated by Google 1. Belangrijke veiligheidsinstructie Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de momentsleutel gaat gebruiken. sleutel. Neem contact op met de fabrikant als u vragen hebt. om veiligheidsredenen ongelukken en schade aan de momentsleutel. 1.1 Om een goede nauwkeurigheid te behouden, wordt aanbevolen om opnieuw te kalibreren ongeveer een keer per jaar of elke 5000 keer 1.2 Zorg ervoor dat de momentsleutel correct is ingesteld voordat u hem gebruikt (het moment is ingesteld op de minimale schaal voor verzending).
  • Page 44 Machine Translated by Google Parametertabel Momentsleutel - Parametertabel SKU2 SKU3 SKU4 Artikelbeschrijving SKU1 1 Model 18150FTLB 18250FTLB 16200INLB 17080FTLB 1/2" 1/4" 3/8" 2 Aandrijfmaat 1/2" Aantal Tanden Koppel 10-150ft.lb 25-250ft.lb 20-200in.lb 10-80ft.lb Bereik (ft.lb) Koppel Bereik 34-340nm 3-23nm 14-110nm 14-204nm (nm) Verpakking Afmetingen: 555×125×75mm 615×125×75mm 275×115×60mm 555×125×75mm...
  • Page 45 Machine Translated by Google 4. Hoe stel ik een koppelwaarde in? 4.1 Trek het kastje naar achteren om de extra schaalverdeling te ontgrendelen. Middellijn Superieur grad Graduatie datumlijn Superieur grad Kluis 4.2 Draai aan de extra schaalverdeling om een koppel in te stellen (combinatie van waarden op de hoofd- en extra schaalverdeling).
  • Page 46 Machine Translated by Google 4.4. Draai de momentsleutel met de klok mee om de bout vast te draaien. 4.5. Stop met trekken aan de sleutel wanneer u een "klik" hoort. Dit betekent dat de sleutel al op het door u ingestelde koppel staat. 5.
  • Page 47 Machine Translated by Google...
  • Page 48 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 49 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique www.vevor.com/support CLÉ   D YNAMOMÉTRIQUE MANUEL   D 'UTILISATION Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    o ffrir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.   «  Économisez   l a   m oitié »,   «  Moitié   p rix »   o u   t oute  ...
  • Page 50 Machine Translated by Google CLÉ   D YNAMOMÉTRIQUE 18150FTLB 18250FTLB 16200INLB 17080FTLB BESOIN   D 'AIDE?   C ONTACTEZ­NOUS! Vous   a vez   d es   q uestions   s ur   l es   p roduits ?   V ous   a vez   b esoin   d 'une   a ssistance   t echnique ?   N 'hésitez   p as   à   ...
  • Page 51 Machine Translated by Google 1.   C onsignes   d e   s écurité   i mportantes Veuillez   l ire   a ttentivement   l e   m anuel   d 'utilisation   a vant   d e   c ommencer   à    u tiliser   l e   c ouple clé.   C ontactez   l e   f abricant   p our   t oute   q uestion.   a fin   d 'éviter   d es   p roblèmes   d e   s écurité accidents  ...
  • Page 52 T ableau   d es   p aramètres Clé   d ynamométrique   ­    T ableau   d es   p aramètres SKU2 SKU3 SKU4 Description   d e   l 'article   S KU1 1   m odèle 18150FTLB 18250FTLB 16200INLB 17080FTLB 2   T aille   d 'entraînement   1 /2" 1/2" 1/4"...
  • Page 53 Machine Translated by Google 4.Comment   d éfinir   u ne   v aleur   d e   c ouple 4.1   T irez   l e   c asier   v ers   l 'arrière   p our   d éverrouiller   l a   g raduation   s upplémentaire. Ligne   c entrale Diplômé   d e   l 'enseignement   s upérieur Ligne  ...
  • Page 54 Machine Translated by Google 4.4.   T ournez   l a   c lé   d ynamométrique   d ans   l e   s ens   d es   a iguilles   d 'une   m ontre   p our   s errer   l e   b oulon. 4.5.   A rrêtez   d e   t irer   s ur   l a   c lé   l orsque   v ous   e ntendez   u n   «  clic »,   c ela   s ignifie   q u'elle   e st   d éjà   à    l a   v aleur   d e   c ouple   que  ...
  • Page 55 Machine Translated by Google...
  • Page 56 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Page 57 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support DREHMOMENTSCHLÜSSEL BENUTZERHANDBUCH Wir sind weiterhin bestrebt, Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie möglicherweise erzielen.
  • Page 58 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Page 59 Machine Translated by Google 1. Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Drehmomentgerät in Betrieb nehmen. Schraubenschlüssel. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Hersteller. Um Sicherheitsrisiken zu vermeiden Unfälle und Schäden am Drehmomentschlüssel. 1.1 Um eine gute Genauigkeit zu erhalten, wird empfohlen, etwa einmal im Jahr oder alle 5000 Mal 1.2 Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass der Drehmomentschlüssel richtig eingestellt ist (das Drehmoment ist auf der Mindestumfang für den Versand).
  • Page 60 Machine Translated by Google Parametertabelle Drehmomentschlüssel - Parametertabelle Artikelbeschreibung SKU1 Artikelnummer 2 Artikelnummer 3 Artikelnummer 4 1 Modell 18150FTLB 18250FTLB 16200INLB 17080FTLB 2 Antriebsgröße 1/2" 1/2 Zoll 1/4 Zoll 3/8 Zoll Anzahl der Zähne Drehmoment 10-150ft.lb 25-250ft.lb 10-80ft.lb 20-200 Zoll-Pfund Bereich (ft.lb)
  • Page 61 Machine Translated by Google 4.So stellen Sie einen Drehmomentwert ein 4.1 Durch Zurückziehen des Sperrriegels wird die Zusatzskala entriegelt. Mittellinie Sup.Grad Graduierungs-Bezugslinie Sup.Grad Schließfach 4.2 Durch Drehen der Zusatzskala wird ein Drehmoment eingestellt (Kombination der Werte auf der Haupt- und Zusatzskala). 4.2.1 Drehen Sie die Zusatzskala, bis 60 Nm auf der Hauptskala in der Nähe der Skalenbezugslinie liegen.
  • Page 62 Machine Translated by Google 4.4. Drehen Sie den Drehmomentschlüssel im Uhrzeigersinn, um die Schraube festzuziehen. 4.5. Hören Sie auf, den Schraubenschlüssel herauszuziehen, wenn Sie ein „Klick“ hören. Das bedeutet, dass der von Ihnen eingestellte Drehmomentwert bereits erreicht ist. 5. Drehmoment-Umrechnungstabelle 6.Speicherung 6.1 Dieses Produkt ist ein Präzisionsinstrument und sollte mit Sorgfalt in der mitgelieferten Aufbewahrungsbox aufbewahrt werden.
  • Page 63 Machine Translated by Google...
  • Page 64 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...

Ce manuel est également adapté pour:

18250ftlb16200inlb17080ftlb