13. GARANTIE..................... 33 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
1.2 Sécurité générale L'appareil doit être installé et le câble remplacé • uniquement par un professionnel qualifié . Le bandeau de commande doit être raccordé à une • résistance adaptée en respectant les couleurs des connecteurs pour éviter tout risque.
FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le AVERTISSEMENT! remplacement du câble d'alimentation L'appareil doit être installé de l'appareil doit être effectué par uniquement par un notre service après-vente agréé. professionnel qualifié.
• Ne laissez jamais l'appareil sans • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des surveillance pendant son gâteaux moelleux. Les jus de fruits fonctionnement. causent des taches qui peuvent être • Éteignez l'appareil après chaque permanentes. utilisation. • Cet appareil est exclusivement •...
FRANÇAIS 2.7 Mise au rebut usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! • Avant de changer l'ampoule, Risque de blessure ou débranchez l'appareil de la prise d'asphyxie. secteur. • Débranchez l'appareil de • N'utilisez que des ampoules ayant les l'alimentation électrique.
Tiroir de rangement Plat à rôtir Le tiroir de rangement se trouve sous le four. AVERTISSEMENT! Le tiroir de rangement est susceptible de chauffer lorsque l'appareil est en fonctionnement. Ne rangez jamais de matières Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme inflammables dans ce tiroir.
FRANÇAIS Fonction du Utilisation Fonction du Utilisation four four Pour cuire des pizzas. Pour ajouter de l'humi‐ Pour dorer de façon in‐ dité en cours de cuis‐ tensive et obtenir un son. Pour obtenir une Sole Pulsée BakingPlus fond croustillant. belle couleur et une croûte croustillante en Pour cuire et rôtir les...
Le bac de la cavité a une contenance 3. Réglez la fonction : maximale de 250 ml. 4. Tournez la manette pour sélectionner Remplissez le bac de la cavité d'eau une température. uniquement lorsque le four est froid. 5. Pour éteindre le four, tournez les manettes sur la position Arrêt.
FRANÇAIS 5.9 Utilisation de la double 2. Tournez lentement la manette zone (si disponible) jusqu'au symbole jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Les deux Pour activer la double zone, zones de cuisson sont activées. tournez la manette vers la 3.
6.3 Réglage de la DUREE 3. Appuyez sur pour régler les minutes de la DURÉE. 1. Sélectionnez une fonction du four et 4. Appuyez sur la température. 5. Appuyez sur pour régler les 2. Appuyez sur à plusieurs reprises minutes de la FIN.
FRANÇAIS 7. UTILISATION DES ACCESSOIRES Grille métallique et plateau de cuisson / AVERTISSEMENT! plat à rôtir ensemble : Reportez-vous aux chapitres Poussez le plateau de cuisson /plat à concernant la sécurité. rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails 7.1 Installation des accessoires se trouvant juste au-dessus.
9. CONSEILS AVERTISSEMENT! La température et les temps Reportez-vous aux chapitres de cuisson indiqués sont concernant la sécurité. fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
FRANÇAIS 9.2 Conseils de cuisson standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. Votre four peut cuire les aliments d'une Si vous ne trouvez pas les réglages manière complètement différente de appropriés pour une recette spécifique, celle de votre ancien four.
FRANÇAIS Résultats de cuisson Cause probable Solution Le gâteau est trop sec. Température de cuisson Réglez une température de trop basse. cuisson supérieure la prochaine fois. Durée de cuisson trop lon‐ Réglez une durée de cuisson gue. inférieure la prochaine fois. La coloration du gâ‐...
Page 18
Plat Fonction Températu‐ Durée Positions re (°C) (min) des gril‐ Pain (pain de seigle) : Voûte 1. 20 1. 230 1. Première partie du pro‐ 2. 30 - 2. 160 - cessus de cuisson. 2. Deuxième partie du pro‐...
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié • faites rôtir la viande et le poisson par ou aux deux tiers du temps de cuisson. morceaux d'au moins 1 kg. • arrosez les gros rôtis et les volailles Pour obtenir une viande plus juteuse : avec leur jus plusieurs fois en cours •...
Page 23
FRANÇAIS Agneau Plat Quantité Fonction Températu‐ Durée (min) Positions (kg) re (°C) des grilles Gigot 1 - 1,5 Turbo Gril 150 - 170 100 - 120 d'agneau/ Rôti d'agneau Selle 1 - 1,5 Turbo Gril 160 - 180 40 - 60 d'agneau Gibier Plat...
Page 24
9.13 Gril • Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant • Réglez toujours le gril à la 5 minutes. température la plus élevée. ATTENTION! • Placez la grille dans la position de la Lorsque vous utilisez le gril, grille comme recommandé...
Légumes Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuis‐ ce que la prépara‐ son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Carottes Concombres 160 - 170 50 - 60 Mixed pickles (Bou‐...
FRANÇAIS 9.17 Informations pour les instituts de test Tests conformes aux normes EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011. Cuisson sur un seul niveau. Cuisson dans des moules Plat Fonction Température Durée Positions (°C) (min) des grilles Génoise allégée Chaleur Tournan‐ 140 - 150 35 - 50 Génoise allégée Voûte...
Plat Fonction Température Durée Positions (°C) (min) des grilles 2 po‐ 3 po‐ si‐ si‐ tions tions Petits gâteaux Chaleur Tournan‐ 23 - 40 1 / 4 (20 par plaque) 1) Préchauffez le four. Gril Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
FRANÇAIS 10.2 Nettoyage du bac de la cavité Le processus de nettoyage élimine les résidus calcaires qui s'accumulent dans le bac de la cavité après une cuisson à la vapeur. Pour la fonction : BakingPlus, nous vous Réinstallez les accessoires que vous recommandons d'effectuer avez retirés en répétant cette procédure ce processus de nettoyage...
5. Replacez les supports de grille. 10.5 Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles.
FRANÇAIS et résistant à une température de 3. Enlevez et nettoyez le cadre en 300 °C. métal et le joint. 4. Replacez le diffuseur en verre. 4. Remplacez l'ampoule par une ampoule halogène de 230 V, 25 W, et résistant à une température de Éclairage latéral 300 °C.
Numéro de série (S.N.) ......... 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 12.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux EH7L5DCN Identification du modèle EH7L5DSP Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0.99 kWh/cycle...
Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable sous un plan de travail EH7L5DCN 43.8 kg Masse EH7L5DSP 43.8 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson Si la cuisson doit durer plus de domestiques électriques - Partie 1 : 30 minutes, réduisez la température du...
Points de Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Notre garantie couvre les frais de mains Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.