Page 1
Deutsch English Nederlands Français Español Português Italiano Dansk Svenska Suomi Polski Česky Қазақ Ελληνικά ﻲ ﺑ ﺮ ﻋ WSC 85 (01) ת י ר ב ע...
Page 39
• La documentation ci-jointe correspond à l'état actuel de la technique à la date d'impression. Veuillez toujours consulter la dernière version sur la page du produit sur le site Internet de Hilti. Pour ce faire, suivez le lien ou scannez le code QR dans la documentation, indiqué par le symbole •...
Page 40
Ne pas jeter les appareils électriques et les accus dans les ordures ménagères Symboles dans les illustrations Les symboles suivants sont utilisés dans les illustrations : Ces chiffres renvoient à l'illustration correspondante au début du présent mode d'emploi La numérotation détermine la séquence des étapes de travail dans l'image et peut se diffé- rencier de celles des étapes de travail dans le texte Les numéros de position sont utilisés dans l'illustration Vue d’ensemble et renvoient aux numéros des légendes dans la section Vue d'ensemble du produit...
Page 41
électriques à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des prises de courant adaptées réduiront le risque de choc électrique. ▶ Éviter le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié...
Page 42
▶ Ne pas utiliser d'outil électroportatif dont l'interrupteur est défectueux. Tout outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé. ▶ Débrancher la fiche de la prise de courant et/ou l'accu amovible avant d'effectuer des réglages sur l'appareil, de changer les accessoires, ou de ranger l'appareil.
Page 43
▶ Toujours utiliser des lames dont la taille et la forme des trous de centrage sont convenables (par exemple en étoile ou ronds). Les lames qui ne correspondent pas aux éléments de montage de la scie se décentreront, provoquant une perte de maîtrise. ▶...
Page 44
capot peut fonctionner lentement en raison d’éléments endommagés, de dépôts agglutinés ou de l’accumulation de sciures. ▶ Ouvrir le capot inférieur manuellement seulement pour des coupes spéciales telles que les "coupes plongeantes" et les "coupes complexes". Ouvrir le capot inférieur à l’aide de la poignée de rappel et le relâcher dès que la lame de scie entre dans la pièce à...
Page 45
Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consom- mables d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires agréés par Hilti et compatibles avec votre produit dans votre Centre Hilti ou à l'adresse : www.hilti.group Caractéristiques techniques...
Page 46
WSC 85 Poids selon la procédure EPTA 01 7,8 kg Classe de protection Valeurs d'émissions acoustiques et de vibrations Les valeurs de pression acoustique et de vibrations mentionnées dans ces instructions ont été mesurées conformément à un procédé de mesure normalisé et peuvent être utilisées comme base de comparaison entre outils électroportatifs.
1.Positionner l'appareil sur les nervures. 2.Maintenir d'une main le bouton-poussoir de blocage de la broche enfoncé pour bloquer la broche de sciage. 3.Placer la bride de serrage sur la broche. 4.Serrer la vis à fond. 5.Vérifier que la bride de serrage est bien en place. L'épaisseur du couteau diviseur doit être inférieure à...
Page 48
• En cas d'endommagements et/ou de dysfonctionnements, ne pas utiliser le produit. Le faire immédiatement réparer par le S.A.V. Hilti. • Après des travaux de nettoyage et d'entretien, vérifier si tous les équipements de protection sont bien en place et fonctionnent parfaitement.
Page 49
Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consom- mables d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires auto- risés convenant pour votre produit dans le centre Hilti Store ou sous : www.hilti.group. Démontage de la lame de scie ATTENTION Risque de blessures ! L'outil amovible peut être brûlant et / ou présenter des arêtes vives.
Page 50
Vous trouverez à la fin de cette documentation, sous forme de code QR, un lien menant au tableau RoHS. Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. es Manual de instrucciones original Información sobre el manual de instrucciones Acerca de este manual de instrucciones •...
Page 188
Der Hersteller erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit der geltenden Gesetzgebung und den geltenden Normen übereinstimmt. Die Technischen Dokumentationen sind hier hinterlegt: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Produktangaben Kreissäge...