Hilti WSC 85 Mode D'emploi

Hilti WSC 85 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour WSC 85:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

*314715*
314715
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071333 / 000 / 01
WSC 85
All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Ръководство за обслужване
Upute za uporabu
Instrukcja obsługi
Инструкция по эксплуатации
Návod na obsluhu
Navodila za uporabo
Návod k obsluze
Használati utasítás
Οδηγιες χρησεως
Instrucţiuni de utilizare
Handkreissäge
Hand-held circular saw
Scie circulaire électroportative
Ручная циркуярная пила
Ruční okružní pila
Ręczna pilarka tarczowa
Ручная циркулярная пила
Ručná kotúčová píla
Krožna ročna žaga
Ruční okružní pila
Kézi körfűrész
Χειροπρίονο
Ferăstrăul circular
1– 8
9–16
17–24
25–32
33–40
41–48
49–56
57–64
65–72
73–80
81–88
89–96
97– 104
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti WSC 85

  • Page 1 *314715* WSC 85 All manuals and user guides at all-guides.com 314715 Bedienungsanleitung Handkreissäge 1– 8 Operating instructions Hand-held circular saw 9–16 Mode d’emploi Scie circulaire électroportative 17–24 Ръководство за обслужване Ручная циркуярная пила 25–32 Upute za uporabu Ruční okružní pila 33–40...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Le niveau de vibrations mentionné dans ces instructions a été mesuré conformément à un Hilti garantit l'appareil contre tout vice de matières et de fabrication. Cette garantie s'ap- procédé de mesure normalisé selon EN 60745 et peut être utilisé comme base de compa- plique à...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Valeurs de vibrations triaxiales (somme vectorielle des vibrations) portatif à l'extérieur, utilisez une rallon- contrôler l'appareil dans des situations ge homologuée pour les applications inattendues. Sciage dans le bois (a 2,5 m/s extérieures. L'utilisation d'une rallonge f) Portez des vêtements appropriés.
  • Page 21: Consignes De Sécurité Pour Toutes Les Scies

    All manuals and user guides at all-guides.com tatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utili- celles-ci ne peuvent pas être blessées par 1.1.7 Consignes de sécurité supplémen- pour une raison quelconque, lâcher sés par des personnes non initiées. la lame de scie. taires pour toutes les scies l'interrupteur Marche / Arrêt et tenir la b) Ne pas passer les mains sous la pièce...
  • Page 22: Consignes De Sécurité Spécifiques À Toutes Les Scies Avec Coin À Refendre

    Ajuster le coin à refendre approprié à la sa position ouverte. Si, par mégarde, la d)Pour éviter tout risque de chute, toujours mandé par Hilti, qui est spécialement lame de scie montée. Le coin à refendre scie tombe par terre, le capot inférieur étudié...
  • Page 23: Equipement De Protection Individuel

    All manuals and user guides at all-guides.com joncteur différentiel à courant de défaut. responsable en cas de dégâts dus à une utili- Mise en marche: presser en même temps sur du système d'emmanchement adapté sation non conforme aux dispositions, comme le dispositif de blocage de l’interrupteur 17 et à...
  • Page 24: Aspiration De Poussière

    Pour réduire le risque de ge correspondent à l’arête intérieure de la la- par Hilti! La durée de vie de la machine s’en recul, poser une latte ou une butée contre l’ar- de la sciure, réduit les nuisances dues à la pous- me de scie.
  • Page 25: Identification Des Lames De Scie

    électroniques (DEEE), et à sa trans- vent être triés au préalable en cas de mise position dans la législation nationale, les au rebut. Dans de nombreux pays, Hilti a appareils électriques doivent être collectés déjà mis en place un système qui lui permet à...
  • Page 26: Mode Opératoire

    I’apporter immédiate- de la machine. La flèche indiquant le sens de ment à une agence Hilti pour la faire rotation sur la lame de scie circulaire doit cor- contrôler et vérifier si elle n’est pas abîmée. Si respondre au sens de rotation indiqué...

Table des Matières