Standard sete: 310800/310800-B, 310802-B
Maks. laste 150 kg
NB! Må ikke brukes i klorerte miljøer som svømmebassenger.
2 års garanti mot fabrikasjonsfeil (Og rust garanti). 1/2 år på batterier.
Frame garanti
Vi gir 5 års garanti mot brudd på M2 dusj / kommode stoler og rustfritt
stål bad benker. Garantien gjelder produksjons- eller materialfeil , og
forutsatt normal bruk. Vær oppmerksom på at normal slitasje dekkes ikke
av garantien.
Vakioistuin: 310800/310800-B, 310802-B
Max. kuorma 150 kg
Huom! Älä käytä kloorattua ympäristöissä, kuten uima-altaat.
2 vuoden takuu valmistus- vikoja (Ja ruoste takuu). 1/2 vuosi paristoilla.
Frame takuu
Tarjoamme 5 vuoden takuu rikkoutumista M2 suihku / lipasto tuolit ja
ruostumattomasta teräksestä kylpyjä penkit. Takuu koskee valmistus- tai
materiaalin vikoja ja olettaen normaalissa käytössä. Huomaa, että normaali
kuluminen ei kuulu takuun piiriin.
Standaard zitting: 310800/310800-B, 310802-B
Max. laden 150 kg
NB! Niet gebruiken in gechloreerde omgevingen zoals zwembaden.
2 jaar garantie op fabricagefouten (En roest garantie). 1/2 jaar op batterijen.
Frame Garantie
Wij bieden een garantie van 5 jaar tegen breuk op M2 douche / commode
stoelen en roestvrij staal baden bankjes. De garantie geldt voor de productie
of materiaalfouten en uitgaande van normaal gebruik. Houd er rekening
mee dat de normale slijtage niet onder de garantie.
Siège standard: 310800/310800-B, 310802-B
Max. Charge 140 kg
Attention! Poussez les clips vers le bas lors de l'ajustement des hauteurs. 2
ans de droits de plainte contreerreurs de fabrication.
Conditions de réclamation pour le cadre.
HMN accorde 5 ans de droits de réclamation contre la rupture de cadre pour
toutes les chaises de douche / d'aisance M2 et les tabourets de douche en
acier inoxydable. La garantie s'applique aux pannes de production et de
matériel et ne peut être utilisée que si les produits ont été utilisés normale-
ment. Veuillez noter que l'usure normale n'est pas couverte par la garantie.
Posto standard: 310800/310800-B, 310802-B
Massimo carico 150 kg
Attenzione! Spingere le clip verso il basso quando regolazione delle altezze.
Attenzione! Da non utilizzareambienti contenenti cloro come Piscine ecc.
2 anni di diritti di reclamo contro errori di fabbricazione.
Termini di reclamo per telaio
HMN concede 5 anni di diritti di reclamo contro la rottura del telaio per tutte
le sedie da doccia/commode M2 e gli sgabelli per doccia in acciaio inossi-
dabile. La garanzia si applica per guasti alla produzione e ai materiali e può
essere utilizzata solo se i prodotti sono stati utilizzati normalmente. Si prega
di notare che la normale usura non è coperta da garanzia.
HMN a/s
NO: Artikkel no.
Intim sete: 310801/310801-B, 310803-B
Produktet kan rengjøres med vanlig såpe uten slipemiddel . Etter rensing,
ble produktet skylt og tørket. Produktet kan tåle rensing opp til 85 ° C i
FI: Tuote
Hygienia-aukollinen istuin: 310801/310801-B, 310803-B
Tuote voidaan puhdistaa hankaamattomalla yleis-puhdistusaineella.
Puhdistuksen jälkeen tuote huuhdellaan ja kuivataan. Tuote kestää
puhdistuksen jopa 85 ° C: ssa 3 minuutin ajan
NL: Artikel-nr.
Intieme zeep: 310801/310801-B, 310803-B
Het product kan worden gereinigd met voorkomende niet-agressief schoon-
maakmiddel. Na de reiniging wordt het product gewassen
en gedroogd. Het product kan de reiniging weerstaan tot 85 ° C
FR: Numéro de l'article
Siège intime:310801/310801-B, 310803-B
Le produit peut être nettoyé avec un nettoyage régulier sans détergent non
abrasif. Laver et sécher le produit après le nettoyage. Le produit peut être
IT: Numero dell'articolo
Sedile a ferro di cavallo: 310801/310801-B, 310803-B
Il prodotto può essere pulito con una pulizia regolare senza
detersivo non abrasivo. Lavare e asciugare il prodotto dopo
la pulizia. Il prodotto è lavabile fino a 85° gradi in 3 minuti.
www.HMN.dk
Rengjøring:
3 minutter.
Puhdistus:
Schoonmaken:
.
gedurende 3 minuten
Nettoyage:
lavé à 85 degrés en 3 minutes.
Pulizia:
.
22