Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
ICEWIND MAX
Luftkühler
Air Cooler
Enfriador de aire
Rafraîchisseur d'air
Raffreddatore d'aria
10036067 10036068
www.klarstein.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein ICEWIND MAX

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ICEWIND MAX Luftkühler Air Cooler Enfriador de aire Rafraîchisseur d’air Raffreddatore d’aria 10036067 10036068 www.klarstein.com...
  • Page 37: Fiche Technique

    All manuals and user guides at all-guides.com Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Page 38: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d‘utiliser l‘appareil, vérifiez sa tension sur la plaque signalétique. Ne branchez l‘appareil que sur des prises dont la tension correspond à ce le de l‘appareil. • Tenez le câble à l‘écart des surfaces chaudes et des objets aux angles pointus.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com • Ne laissez pas l‘appareil en marche sans surveillance. Eteignez-le et débranchez la fiche quand vous ne l‘utilisez pas. • Débranchez la fiche de la prise avant de nettoyer l‘appareil ou de l‘entretenir. •...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com • Placez l‘appareil sur une surface qui ne craigne ni l‘eau ni l‘humidité. Il peut toujours arriver que quelques gouttes d‘eau soient renversées à côté de l‘appareil lorsque vous retirez ou remettez le réservoir d‘eau. si cela se produit, essuyez immédiatement les gouttes d‘eau.
  • Page 41: Remarques Particulières Sur L'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN GARDE Risque de blessure ! Assurez-vous que les enfants n‘avalent pas la pile. Avaler la pile bouton peut provoquer de graves brûlures internes potentiellement mortelles en 2 heures seulement. Si vous pensez que des piles ont été...
  • Page 42: Aperçu De L'appareil Et Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com APERÇU DE L'APPAREIL ET TÉLÉCOMMANDE Panneau de commande Filtre d'évaporation Touches Réservoir d'eau Sortie d'air avec clapets de Roulettes ventilation...
  • Page 43: Panneau De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com PANNEAU DE COMMANDE Écran Écran MISE EN MARCHE Ouvrez l'emballage et retirez l'appareil. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et complets. Placez l'appareil sur une surface stable et horizontale. N'inclinez en aucun cas l'appareil avant de l'utiliser.
  • Page 44: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Réservoir d'eau Niveau d'eau le plus élevé Niveau d'eau le plus bas UTILISATION Allumer Après avoir branché la fiche d'alimentation dans la prise de courant, appuyez sur la touche pour démarrer l'appareil ou le mettre en mode veille. La vitesse du ventilateur 1 est préréglée par défaut en mode normal.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Minuterie (1) Arrêt automatique : • Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur la touche TIMER/PRESET pour accéder au réglage de veille de la minuterie. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour régler la durée avant le passage automatique en mode veille dans l'ordre suivant : 1h >...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Fonction oscillation En mode de fonctionnement, appuyez sur cette touche pour activer la fonction d'oscillation. Chaque fois que vous appuyez une fois dessus, les fonctions sont appelées dans l'ordre suivant : Oscillation haut et bas > oscillation à gauche et à droite >...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Télécommande Les touches de la télécommande correspondent aux touches de l'appareil. Lorsque vous utilisez la télécommande, veillez à ce que l'émetteur infrarouge de la télécommande soit dirigé vers le récepteur infrarouge de l'appareil. Il ne doit y avoir aucun obstacle entre la télécommande et l'appareil.
  • Page 48: Nettoyage Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN Stockage Videz l'eau du réservoir d'eau et séchez-le soigneusement lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée. Faites ensuite fonctionner l'appareil pendant un certain temps en mode « Général » afin de sécher complètement le rideau mouillé.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Filtre Nettoyage du réservoir d'eau Retirez directement le réservoir d'eau pour le nettoyer. Nettoyage des canalisations d'eau Dès que le réservoir d'eau a été retiré, vous pouvez vérifier s'il reste de l'eau dans la canalisation d'eau.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage du boîtier Essuyez le boîtier de l'appareil avec un chiffon humide. Il est interdit de rincer directement le boîtier à l'eau. Ne nettoyez pas le boîtier avec un produit de nettoyage agressif. Après le nettoyage, replacez tous les accessoires dans l'appareil dans l'ordre inverse.
  • Page 51: Résolution Des Problèmes

    All manuals and user guides at all-guides.com RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne L'appareil n'est pas Branchez bien la fiche pas. branché correctement. dans la prise. L'unité de nébulisation Installez correctement n'a pas été installée l'unité de nébulisation. correctement.
  • Page 52: Informations Sur Le Recyclage

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.

Ce manuel est également adapté pour:

1003606710036068

Table des Matières