Table des Matières
  • Table des Matières
  • Technische Daten
  • Hersteller & Importeur (Uk)
  • Sicherheitshinweise
  • Geräteübersicht
  • Bedienfeld und Tastenfunktionen
  • Installation und Bedienung
  • Reinigung und Pflege
  • Hinweise zur Entsorgung
  • Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland
  • Technical Data
  • Manufacturer & Importer (Uk)
  • Safety Instrcutions
  • Product Description
  • Control Panel and Key Functions
  • Cleaning and Care
  • Disposal Considerations
  • Datos Técnicos
  • Fabricante E Importador (Reino Unido)
  • Indicaciones de Seguridad
  • Visión General del Aparato
  • Panel de Control y Funciones de Los Botones
  • Instalación y Utilización
  • Encender el Aparato
  • Limpieza y Cuidado
  • Antes de la Limpieza
  • Retirada del Aparato
  • Dati Tecnici
  • Produttore E Importatore (Uk)
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Descrizione del Dispositivo
  • Pannello DI Controllo E Tasti Funzione
  • Installazione E Utilizzo
  • Accendere Il Dispositivo
  • Pulizia E Manutenzione
  • Prima Della Pulizia
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

ICEWIND PLUS
Luftkühler
Air Cooler
Enfriador de aire
Rafraîchisseur d'air
Raffreddatore d'aria
10033433 10035785
www.klarstein.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein ICEWIND PLUS

  • Page 1 ICEWIND PLUS Luftkühler Air Cooler Enfriador de aire Rafraîchisseur d’air Raffreddatore d’aria 10033433 10035785 www.klarstein.com...
  • Page 23: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Vérifiez la tension sur l‘étiquette de l‘appareil avant utilisation. Ne branchez l‘appareil que sur des prises correspondant à la tension de l‘appareil. • Maintenez le câble à l’écart des surfaces chaudes et des objets coupants. • Ne faites pas passer le câble sous un tapis et ne le recouvrez pas d’objets ou de tissus.
  • Page 25: Aperçu De L'appareil

    • Pendant le fonctionnement, l‘appareil humidifie l‘air ambiant. Évitez toutefois une humidité trop élevée. Nous recommandons une humidité comprise entre 40 et 50%. Une humidité trop élevée peut entraîner des moisissures ou des problèmes de santé. • Placez l‘appareil uniquement sur des surfaces insensibles à l‘eau et à l‘humidité.
  • Page 26: Panneau De Commande Et Fonctions Des Touches

    PANNEAU DE COMMANDE ET FONCTIONS DES TOUCHES Marche /arrêt Réglage de la minuterie : 1, 2, 4, 8 h Humidificateur Oscillation Mode : Normal > Naturel ( ) > Nuit ( Vitesse de ventilation : élevée > moyenne > basse > silencieuse...
  • Page 27: Installation Et Utilisation

    INSTALLATION ET UTILISATION Avant la première utilisation Retirez tout le matériel d’emballage et lisez intégralement les instructions. L‘appareil est prêt à être utilisé immédiatement. Allumer l‘appareil Au démarrage de l‘appareil, tous les témoins s‘allument brièvement. Un double bip retentit, la sortie d‘air retourne de l‘angle actuel à 0° et l‘appareil passe en mode veille. Si vous n‘intervenez pas pendant plus d‘une minute, la luminosité...
  • Page 28: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant le nettoyage • Éteignez l‘appareil et débranchez le cordon d‘alimentation. Débranchez toujours le cordon d‘alimentation avant le nettoyage pour éviter tout risque d‘électrocution ou de dommages mécaniques. • Utilisez un détergent disponible dans le commerce et une brosse douce pour le nettoyage.

Ce manuel est également adapté pour:

1003343310035785IcewindIcewind 10033433Icewind 10035785

Table des Matières