Sommaire des Matières pour Klarstein ICEWIND PLUS SMART
Page 1
ICEWIND PLUS SMART Luftkühler Air Cooler Enfriador de aire Rafraîchisseur d’air Raffreddatore d’aria 10040209 10040210 10040211 10040212 www.klarstein.com...
Page 29
Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Page 30
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Vérifiez la tension indiquée sur la plaque signalétique avant utilisation. Connectez l'appareil uniquement à des prises qui correspondent à sa tension. • Tenez le câble éloigné des surfaces chaudes et des objets pointus. • Ne faites pas passer le cordon sous un tapis et ne le recouvrez pas d'autres objets ou tissus.
Page 31
• L'appareil humidifie l'air ambiant pendant le fonctionnement. Cependant, évitez une humidité excessive. Nous recommandons une humidité entre 40 et 50 %. Une humidité excessive peut entraîner des problèmes de moisissure ou de santé. • Placez l'appareil uniquement sur des surfaces insensibles à l'eau et à une humidité...
Page 32
APERÇU DE L'APPAREIL Cache supérieur Télécommande Panneau de commande Dos de l'appareil Capteur de télécommande Filtre Anneau décoratif Cadre de filtre Évacuation d'air Réservoir d'eau Coque frontale Câble secteur Roulettes...
Page 33
PANNEAU DE COMMANDE ET FONCTIONS DES TOUCHES Marche/arrêt Réglage de la minuterie : 1, 2, 4, 8 h Humidification de l'air ou refroidissement par évaporation Oscillation Mode : Normal > Naturel ( ) > Sommeil ( Vitesse de ventilation : Haut > Moyen > Faible > silencieux...
Page 34
INSTALLATION ET UTILISATION Avant la première utilisation Retirez tout le matériel d'emballage et lisez entièrement les instructions. L'appareil est immédiatement prêt à l'emploi. Pour allumer l'appareil Lorsque l'appareil est mis en marche, tous les indicateurs s'allument brièvement. Un double signal sonore retentit, la sortie d'air se déplace de l'angle actuel à 0° et l'appareil passe en mode veille.
Page 35
• Humidification de l'air ou rafraîchissement par évaporation : en mode de fonctionnement, appuyez sur la touche pour activer/désactiver la pompe à eau dans l'appareil • Oscillation : appuyez sur la touche pour faire osciller l'appareil vers la droite et vers la gauche. Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour quitter la fonction.
Page 36
Fonction Wifi • En mode de fonctionnement, maintenez la touche de mode de ventilation 5 secondes. Après un bip, le voyant Wifi clignote rapidement pendant environ 5 secondes et la mise en réseau de l'application peut être configurée en mode standard . Si aucune connexion n'est établie dans les 3 minutes, le voyant Wifi s'éteint.
Page 37
• Lorsque la fonction vent sec est activée, toutes les autres fonctions sont désactivées. • Une fois cette fonction activée, toutes les touches sont désactivées, sauf la touche marche/arrêt. • Si vous appuyez sur la touche marche/arrêt avant la fin des 20 minutes, l'appareil s'éteint et le temps restant de la fonction vent sec n'est pas enregistré.
Page 38
CONTRÔLE DE L'APPAREIL PAR SMARTPHONE Si vous intégrez votre appareil Klarstein à votre Wi-Fi domestique, vous pouvez le contrôler confortablement à l'aide de l'application Klarstein associée. L'application vous permet non seulement de contrôler l'appareil à distance sur votre smartphone, mais vous donne également accès à des recettes et à d'autres informations.
Page 39
Vérifiez les paramètres du pare-feu de votre réseau WiFi. Le paramétrage de pare-feu de votre réseau Wi-Fi peut ne pas permettre à l'application Klarstein de configurer les paramètres Wi-Fi sur votre appareil connecté. Veuillez vous assurer que vous n'utilisez pas un réseau WiFi public, par ex. aéroports, dortoirs, entreprises, etc.
Page 40
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Remarque : Avant le nettoyage, l'entretien et la maintenance, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise. Nettoyage • Si trop de corps étrangers ou de poussière se déposent sur le couvercle de la grille et sur les rotors de l'entrée d'air à l'arrière de l'appareil, l'effet du vent sera altéré.
Page 41
Placez le filtre à eau dans une solution savonneuse chaude pendant quelques instants. Rincez ensuite soigneusement le filtre à eau à l'eau claire. Remettez les filtres en place dans l'ordre inverse. Le filtre du réservoir d'eau peut, si nécessaire, être rincé à l'eau chaude. Rangement •...
Page 42
London, W8 6ND United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type IceWind Plus Smart est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : use.berlin/10040209...