PRECAUCIÓN: Bajo ciertas condiciones, con el cargador conectado al suministro de alimentación, material extraño puede
poner en corto circuito el cargador. Los materiales extraños de naturaleza conductiva tales como, pero sin limitarse a, polvo de
pulido, rebabas de metal, lana de acero, papel aluminio, o cualquier acumulación de partículas metálicas se deben mantener
alejados de las cavidades del cargador. Siempre desconecte el cargador del suministro de energía cuando no haya paquete de
baterías en la cavidad. Desconecte el cargador antes de intentar limpiarlo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Carga de la batería (Fig. A, C)
NOTA: Para garantizar el máximo desempeño y la vida útil de los paquetes de baterías de iones de litio, cargue la batería por
completo antes del primer uso.
Conecte el cargador en un tomacorriente apropiado antes de insertar el paquete de batería.
1. Conecte el cargador y el paquete de baterías, asegurándose que la batería esté completamente asentada. La luz (carga)
parpadeará continuamente indicando que el proceso de carga ha comenzado.
2. El indicador de parpadeo de Carga Etapa 1 representa el proceso de carga que carga la mayoría de la capacidad de la batería.
El indicador de parpadeo de Carga Etapa 2 representa el resto, o proceso de carga de relleno, para que la batería alcance su
máxima capacidad.
3. La terminación de la carga para Etapa 1 y Etapa 2 se indicará por la luz de la Etapa que permanece encendida
continuamente. El paquete de batería está completamente cargado cuando ambas luces de carga de la Etapa 1 y Etapa 2
permanecen encendidas continuamente, y se puede retirar y usar en este momento o dejarse en el cargador.
NOTA: Para retirar el paquete de batería, algunos cargadores requieren que se presione el botón de liberación del paquete
de batería.
Dejar el paquete de batería en el cargador
El cargador y el paquete de batería se pueden dejar conectados cuando los indicadores de carga muestren que el paquete
está cargado.
Demora de paquete caliente/frío
Cuando el cargador detecta un paquete de batería que esté demasiado caliente o demasiado fría, comienza automáticamente
una Demora de Paquete Caliente/Frío, suspendiendo la carga hasta que el paquete de batería alcance una temperatura
apropiada. El cargador cambia automáticamente al modo de carga del paquete. Esta característica garantiza la vida máxima del
paquete de batería.
Un paquete de batería frío puede cargar a un ritmo más lento que un paquete de batería caliente.
La luz roja continuará parpadeando, pero se iluminará una luz indicadora amarilla durante esta operación. Una vez que la batería
haya alcanzado la temperatura adecuada, la luz amarilla se apagará y el cargador reanudará el proceso de carga.
Un cargador no cargará una batería defectuosa. Un cargador que se niega a iluminarse podría indicar un problema con el
cargador o un paquete de batería defectuoso.
NOTA: Si el cargador no quiere encender, lleve el cargador y el paquete de batería para que los prueben en un centro de
servicio autorizado.
Los cargadores DCB118 y DCB112 están equipados con un ventilador interno diseñado para enfriar el paquete de batería. El
ventilador se encenderá automáticamente cuando el paquete de batería se necesite enfriar.
Nunca opere el cargador si el ventilador no funciona correctamente o si las ranuras de ventilación están bloqueadas. No permita
que objetos extraños ingresen al interior del cargador.
Sistema de protección electrónica
Las herramientas de ion de litio están diseñadas con un Sistema de Protección Electrónica que protegerá el paquete de batería
contra sobrecarga, sobrecalentamiento o descarga profunda.
La herramienta se apagará automáticamente si se activa el sistema de protección electrónica. Si esto ocurre, coloque la batería
de ion de litio en el cargador hasta que esté completamente cargada.
Notas Importantes de Carga
1. Se puede obtener una vida más prolongada y mejor desempeño si el paquete de batería se carga cuando la temperatura
ambiente esté entre 65 °F – 75 °F (18 ° – 24 °C). NO cargue cuando el paquete de batería esté debajo de 40 °F (4,5 °C), o
arriba de 104 °F (40 °C). Esto es importante y evitará daño serio al paquete de batería.
2. El cargador y el paquete de baterías pueden calentarse al tacto durante la carga. Esta es una condición normal y no indica un
problema. Para facilitar el enfriamiento de la batería después de su uso, evite colocar el cargador o la batería en un ambiente
cálido, como en un cobertizo de metal o un remolque sin aislamiento.
3. Si la batería no se carga correctamente:
a. Verifique la operación del receptáculo conectando una lámpara u otro aparato;
b. Revise si el receptáculo está conectado a un interruptor de luz que apegue la energía cuando apague las;
c. Mueva el cargador y el paquete de batería a una ubicación donde la temperatura de aire ambiente sea de
aproximadamente 65 °F – 75 °F (18 °C – 24 °C);
d. Si persisten los problemas de carga, lleve la herramienta, el paquete de batería y el cargador a su centro de servicio local.
4. El paquete de batería se debe cargar cuando falle en producir suficiente potencia en trabajos que antes se realizaban
fácilmente. NO CONTINÚE usando bajo estas condiciones. Siga el procedimiento de carga. También puede cargar un
paquete parcialmente usado cuando lo desee sin ningún efecto adverso en el paquete de baterías.
5. Los materiales extraños de naturaleza conductiva tales como, pero sin limitarse a, polvo de pulido, rebabas de metal, lana
de acero, papel aluminio, o cualquier acumulación de partículas metálicas se deben mantener alejados de las cavidades del
cargador. Siempre desconecte el cargador del suministro de energía cuando no haya paquete de baterías en la cavidad.
Desconecte el cargador antes de intentar limpiarlo.
6. No congele ni sumerja el cargador en agua ni en ningún otro líquido.
Instrucciones de limpieza de cargador
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes de limpiar. La suciedad y
grasa se pueden retirar del exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico suave. No use agua o ninguna solución
de limpieza.
Montaje en pared
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, desconecte el cargador de la fuente de energía
y retire el paquete de batería antes del montaje. Un arranque accidental puede causar lesiones.
Algunos cargadores están diseñados para montarse en la pared o para colocarse en posición vertical sobre una mesa o superficie
de trabajo. Si se monta en pared, localice el cargador dentro del alcance de un tomacorriente eléctrico, y lejos de una esquina u
otras obstrucciones que puedan impedir el flujo de aire. Use la parte posterior del cargador como una plantilla para la ubicación
de los tornillos de montaje en la pared. Instale el cargador firmemente con tornillos para Tablaroca (adquiridos por separado) por
lo menos de 1" (25,4 mm) de largo, con un diámetro de cabeza de tornillo de 0,28–0,35" (7–9 mm), atornillados en madera a una
profundidad óptima dejando aproximadamente 7/32" (5,5 mm) de tornillo expuesto. Alinee las ranuras en la parte posterior del
cargador con los tornillos expuestos y conéctelos completamente dentro de las ranuras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
USO FUTURO
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, desconecte el cargador de la fuente de energía
y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier mantenimiento. Un arranque accidental puede causar lesiones.
Su D
WALTha sido diseñada para funcionar durante un largo período de tiempo con un mínimo de mantenimiento. La
e
operación satisfactoria continua depende del cuidado adecuado de la herramienta y la limpieza regular.
Accesorios
ADVERTENCIA: Ya que los accesorios, diferentes a los ofrecidos por D
uso de tales accesorios con este producto podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, sólo accesorios D
recomendados se deben usar con este producto.
Los accesorios recomendados para uso con su producto están disponibles por un costo adicional a partir de su distribuidor
local o centro de servicio autorizado. Si necesita asistencia para localizar cualquier accesorio, por favor póngase en contacto con
D
WALT Llame al 1‑800‑4‑D
WALT (1‑800‑433‑9258) o visite nuestro sitio web: www.dewalt.com.
e
e
WALT, no se han probado con este producto, el
e
WALT
e
Reparaciones
No se puede dar servicio a la luz. El foco de la luz no puede ser reemplazado por el usuario.
El cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados. El cargador y la unidad de batería no contienen piezas reparables.
ADVERTENCIA: Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes
(inclusive la inspección y el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben ser realizados en un centro de mantenimiento en
la fábrica D
WALT u en un centro de mantenimiento autorizado D
e
Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al
Centro de Servicio más cercano
CULIACAN, SIN
Blvd. Emiliano Zapata 5400‑1 Poniente Col. San Rafael
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 ‑ Col. Americana Sector Juárez
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18 ‑ Local D, Col. Obrera
MERIDA, YUC
Calle 63 #459‑A ‑ Col. Centro
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente ‑ Col. Centro
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 ‑ Col. Centro
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 ‑ Col. San Gregorio
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 ‑ Col. San Luis
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. ‑ Col. Centro
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280 ‑ Col. Remes
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516‑A ‑ Col. Centro
PARA OTRAS LOCALIDADES:
Si se encuentra en México, por favor llame al ( 55 ) 5326 7100
Si se encuentra en U.S., por favor llame al
1‑800‑4‑D
WALT (1‑800‑433‑9258) o visite nuestro sitio web: www.dewalt.com
e
Póliza de Garantía
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: ___________________________________________________________________________
Mod./Cat.: ____________________________________________________________________________________
Marca: ______________________________________________________________________________________
Núm. de serie: _________________________________________________________________________________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto:
____________________________________________________________________________________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
____________________________________________________________________________________________
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, así
como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del
producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación
razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se
adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la factura de compra.
Excepciones
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
•
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
•
Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña;
•
Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autorizados y franquiciados en la
República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.
Solamente para propósito de México:
Importado por: D
Antonio Dovali Jaime #70 Torre C Piso 8
Col. Santa Fe Alvaro Obregon,
Registro en línea
Gracias por su compra. Registre su producto ahora para:
SERVICIO DE GARANTÍA: Registrar su producto lo ayudará a obtener un servicio de garantía más eficiente en caso de que
•
exista un problema con su producto.
•
CONFIRMACIÓN DE PROPIEDAD: En caso de una pérdida de seguro, tal como un incendio, inundación o robo, su registro
de propiedad servirá como una evidencia de compra.
•
POR SU SEGURIDAD: Registrar su producto nos permitirá ponernos en contacto con usted en el evento improbable que se
requiera una notificación de seguridad bajo la Ley Federal de Seguridad al Consumidor.
Registre en línea en www.dewalt.com/account-login.
Garantía limitada de tres años
Para las condiciones de garantía, visite www.dewalt.com/support/warranty.
Para solicitar una copa escrita de los términos de garantía, póngase en contacto con: Servicio al cliente en D
Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 o llame al 1‑800‑4‑D
AMÉRICA LATINA: Esta garantía no aplica a productos vendidos en América Latina. Para productos vendidos en América Latina,
consulte la información de garantía específica contenida en el empaque, llame a la compañía local o consulte la página de
Internet respecto a la información de garantía.
REEMPLAZO GRATUITO DE ETIQUETA DE GARANTÍA: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o se pierden, llame
al 1‑800‑4‑D
WALT (1‑800‑433‑9258) para un reemplazo gratuito.
e
Tensión de alimentación
Frecuencia de operación:
Consumo de corriente:
WALT. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
e
( 667 ) 717 89 99
( 33 ) 3825 6978
( 55 ) 5588 9377
( 999 ) 928 5038
( 818 ) 375 23 13
( 222 ) 246 3714
( 442 ) 2 17 63 14
( 444 ) 814 2383
( 871 ) 716 5265
( 229 ) 921 7016
( 993 ) 312 5111
WALT S.A de C.V.
e
Ciudad de Mexico, Mexico.
C.P 01210
TEL( 52 ) 55 53267100
R.F.C.BDE8106261W7
WALT (1‑800‑433‑9258).
e
ESPECIFICACIONES
DCB1106
120 V ~
60 Hz
6 A
WALT Industrial
e