Télécharger Imprimer la page
Klein Tools MM420 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour MM420:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
Auto-Ranging
Digital Multimeter
True RMS
True RMS
Measurement
Technology
• LEAD ALERT
PROTECTION
• DATA HOLD
• AUDIBLE
CONTINUITY
• MIN / MAX
• TEMPERATURE
• DIODE TEST
• CAPACITANCE
600V
10A
50M
ESPAÑOL
pg. 19
FRANÇAIS
pg. 33
2 m
MM420
5000573
CAT III
600V

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Klein Tools MM420

  • Page 33 MM420 FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION Multimètre numérique à échelle automatique Technologie de mesure à valeur ef cace vraie • PROTECTION GRÂCE AU VOYANT D’ALERTE POUR LES FILS D’ESSAI • MAINTIEN DES DONNÉES • INDICATEUR SONORE DE CONTINUITÉ • MIN/MAX • TEMPÉRATURE •...
  • Page 34 FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Le MM420 de Klein Tools est un multimètre à valeur efficace vraie et à échelle automatique mesurant la tension c.a./c.c., l’intensité c.a./c.c. et la résistance. Il peut également mesurer la température, la capacité, la fréquence et le cycle de service, ainsi que tester les diodes et la continuité.
  • Page 35 SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES TENSION (ÉCHELLE AUTOMATIQUE) Fonction Plage Résolution Précision 4,000 V 1 mV 40,00 V 10 mV ±(1,0 % + 3 chiffres) Tension c.a. (V c.a.) 400,0 V 100 mV 600 V ±(1,2 % + 5 chiffres) 400,0 mV 0,1 mV 4,000 V 1 mV ±(0,5 % + 5 chiffres)
  • Page 36 FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES CAPACITÉ (ÉCHELLE AUTOMATIQUE) Plage Résolution Précision 40,00 nF 10 pF ±(3,5 % + 10 chiffres) 400,0 nF 0,1 nF 4,000 F 1 nF ±(3,0 % + 5 chiffres) 40,00 F 10 nF 400,0 F 0,1 F ±(3,5 % + 5 chiffres) Courant d’entrée maximal : 600 V c.c.
  • Page 37 SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES • Test de diode : 1,8 mA maximum, tension à circuit ouvert 3,9 V c.c. • Test de continuité : Signal sonore <50 Ω • Fréquence d’échantillonnage : 3 échantillons par seconde • Surcharge : « OL » indiqué sur l’affichage, protection contre la surcharge de 600 V (valeur efficace) à...
  • Page 38 FRANÇAIS SYMBOLES SUR L’APPAREIL Tension ou courant c.a./c.c. Résistance (ohms) Indicateur sonore de continuité Diode Capacité Fréquence Double isolation, Cycle de service classe II Température °F/°C Mise à la masse (degrés Fahrenheit/Celsius) Fusible (calibre indiqué sous Rétroéclairage le symbole) Avertissement ou mise en garde Lire les instructions Pour garantir une utilisation et un entretien sécuritaires du multimètre, suivez les avertissements et les instructions présents...
  • Page 39 CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES REMARQUE : Ce multimètre ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. 1. Écran ACL jusqu’à 4000 lectures 7. Bouton RANGE (Échelle) 2. Commutateur de sélection 8. Bouton MAX/MIN (Max./Min.) de fonctions 3. Prise 10 A 9. Bouton HOLD (Maintien des données) 4.
  • Page 40 FRANÇAIS BOUTONS DE FONCTION MARCHE/ARRÊT Pour allumer le multimètre, tournez le commutateur de sélection de fonctions 2 du réglage OFF (Arrêt) à tout autre réglage de mesure. Pour éteindre le multimètre, tournez le commutateur de sélection de fonctions 2 au réglage OFF (Arrêt). Par défaut, l’appareil s’éteint automatiquement après 15 minutes d’inactivité.
  • Page 41 INSTRUCTIONS D’UTILISATION BRANCHEMENT DES FILS D’ESSAI N’effectuez pas de test si les fils d’essai ne sont pas installés correctement. Cela pourrait causer des lectures intermittentes. Pour assurer un raccordement approprié, enfoncez complètement les fils d’essai dans la prise d’entrée. INCORRECT CORRECT TESTS DANS DES EMPLACEMENTS CAT III/CAT IV Assurez-vous que l’écran de protection des fils d’essai est enfoncé...
  • Page 42 FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION TENSION C.A./C.C. (INFÉRIEURE À 600 V) 1. Insérez le fil d’essai ROUGE dans la prise V et le fil d’essai NOIR dans la prise COM , puis tournez le commutateur de sélection de fonctions pour sélectionner le réglage V REMARQUE : Le multimètre mesure la tension c.a.
  • Page 43 INSTRUCTIONS D’UTILISATION • Pour les courants c.a./c.c. en mA <400 mA : Insérez le fil d’essai ROUGE dans la prise V et le fil d’essai NOIR dans la prise COM , puis tournez le commutateur de sélection de fonctions pour sélectionner le réglage mA c.a./c.c.
  • Page 44 FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION MESURES DE RÉSISTANCE 1. Insérez le fil d’essai ROUGE dans la prise V 5 et le fil d’essai NOIR dans la prise COM 4 , puis tournez le commutateur de sélection de fonctions 2 pour sélectionner le réglage Continuité/Résistance REMARQUE : Dans ce mode, le multimètre se met par défaut à...
  • Page 45 INSTRUCTIONS D’UTILISATION CAPACITÉ 1. Insérez le fil d’essai ROUGE dans la prise V 5 et le fil d’essai NOIR dans la prise COM 4 , puis tournez le commutateur de sélection de fonctions 2 pour sélectionner le réglage Capacité/Diode REMARQUE : Dans ce mode, le multimètre se met par défaut à Test de capacité.
  • Page 46 FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRÉQUENCE/CYCLE DE SERVICE 1. Insérez le fil de test ROUGE dans la prise V 5 et le fil de test NOIR dans la prise COM 4 , puis tournez le commutateur de sélection de fonctions 2 pour sélectionner le réglage Fréquence/Cycle de service REMARQUE : Dans ce mode, le multimètre se met par défaut à...
  • Page 47 ENTRETIEN REMPLACEMENT DES PILES Lorsque l’indicateur apparaît, remplacez les piles. 1. Retirez la vis de la porte du compartiment à piles. 2. Remplacez les 2 piles AAA (tenez compte de la polarité). 3. Replacez le couvercle du compartiment à piles et fixez-le solidement à...
  • Page 48 Ne mettez pas l’appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent être éliminés conformément aux règlements locaux. Pour de plus amples renseignements, consultez le site www.epa.gov/recycle. SERVICE À LA CLIENTÈLE KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-800-553-4676 customerservice@kleintools.com www.kleintools.com...