Les langues disponibles

Les langues disponibles

ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
400A AC/DC Auto-Ranging
400A AC/DC Auto-Ranging
Digital Clamp Meter
Digital Clamp Meter
Digital Clamp Meter
True RMS
Measurement
Technology
-40° –
1832°F
-40° –
1000°C
• AC/DC CURRENT
• HIGH VISIBILITY
DISPLAY
• NON-CONTACT
VOLTAGE TESTING
• DC MICRO-AMPS
• AUTO-RANGING
• DATA & RANGE HOLD
• TEMPERATURE
600V
400A
40M
Ω
2 m
ESPAÑOL
pg. 19
FRANÇAIS
pg. 37
CL380
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klein Tools CL380

  • Page 37 FRANÇAIS CL380 MANUEL D’UTILISATION Multimètre numérique à pince et à échelle automatique 400 A c.a./c.c. Technologie de mesure à valeur effi cace vraie -40° – 1832°F -40° – 1000°C • COURANT C.A./C.C. • ÉCRAN À HAUTE VISIBILITÉ • TEST DE TENSION SANS CONTACT •...
  • Page 38: Caractéristiques Générales

    FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Le CL380 de Klein Tools est un multimètre numérique à pince à échelle automatique et à valeur efficace vraie qui mesure le courant c.a./c.c. à l’aide d’une pince, la tension c.a./c.c., le courant c.c. (μA), la résistance, la continuité, la fréquence ainsi que la capacité, et qui teste les diodes à...
  • Page 39: Spécifications Électriques

    SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Fonction Plage Résolution Précision 400,0 mV 0,1 mV ±(1,8 % + 5 chiffres) 4,000 V 0,001 V ±(1,5 % + 5 chiffres) Tension c.a. 40,00 V 0,01 V ±(1,2 % + 5 chiffres) (V c.a.) 400,0 V 0,1 V 600 V 1 V ±(1,5 % + 5 chiffres) 400,0 mV 0,1 mV ±(1,0 % + 8 chiffres) 4,000 V 0,001 V Tension c.c. 40,00 V 0,01 V ±(0,8 % + 3 chiffres)
  • Page 40: Autres Applications De Mesure

    FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Fonction Plage Résolution Précision 40,00 nF 0,01 nF ±(4 % + 25 chiffres) 400,0 nF 0,1 nF 4,000 μF 0,001 μF Capacité ±(4 % + 8 chiffres) 40,00 μF 0,01 μF 400,0 μF 0,1 μF 4,000 mF 0,001 mF ±(10 % + 9 chiffres) Courant d’entrée maximal : 600 V c.a. eff. ou 600 V c.c. -40 °F à 103 °F ±(2,0 % + 8 chiffres) Température 104 °F à...
  • Page 41: Symboles Sur Le Multimètre

    AVERTISSEMENTS • N’utilisez jamais le multimètre sur un circuit dont la tension dépasse la tension correspondant à la cote de sécurité de l’appareil. • N’utilisez pas le multimètre lors d’orages électriques ou par temps humide. • N’utilisez pas le multimètre ou les fils de test s’ils semblent avoir été endommagés.
  • Page 42: Caractéristiques Détaillées

    FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES REMARQUE : Ce multimètre ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Écran ACL jusqu’à 4000 lectures Bouton REL/ZERO (Relatif/Zéro) Commutateur de sélection Bouton HOLD/Brightness de fonctions (Maintien des données/Luminosité) Pince Gâchette de pince (appuyer pour ouvrir la pince) Prise COM Prise VΩ...
  • Page 43: Bouton Sel/Ncv (Sélection/Test De Tension Sans Contact) [Pour Les Fonctions Secondaires]

    BOUTONS DE FONCTION MARCHE/ARRÊT Pour allumer le multimètre, tournez le commutateur de sélection de fonctions du réglage OFF (Arrêt) à tout autre réglage de mesure. Pour éteindre le multimètre, tournez le commutateur de sélection de fonctions réglage OFF (Arrêt). L’icône d’arrêt automatique apparaîtra à...
  • Page 44: Boutons De Fonction

    FRANÇAIS BOUTONS DE FONCTION 1. Appuyez sur le bouton RANGE (Échelle) pour sélectionner manuellement l’échelle ( est désactivé à l’écran ACL). Appuyez sur le bouton RANGE (Échelle) à plusieurs reprises pour parcourir les échelles disponibles et arrêtez lorsque vous avez atteint la plage souhaitée. 2.
  • Page 45: Branchement Des Fils De Test

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION BRANCHEMENT DES FILS DE TEST N’effectuez pas de test si les fils de test ne sont pas installés correctement. Cela pourrait causer des lectures intermittentes. Pour assurer un raccordement approprié, enfoncez complètement les fils de test dans la prise d’entrée. CORRECT INCORRECT TESTS DANS DES EMPLACEMENTS CAT. III/CAT. IV...
  • Page 46 FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION COURANT C.A./C.C (MOINS DE 400 A) Le courant c.a. est mesuré en appuyant sur la gâchette de la pince pour ouvrir la pince et en la plaçant autour d’un fil sous tension. Lors de la mesure, il faut veiller à ce que la pince soit complètement fermée et la gâchette complètement relâchée;...
  • Page 47 INSTRUCTIONS D’UTILISATION TENSION C.A./C.C. (MOINS DE 600 V) 1. Insérez le fil de test ROUGE dans la prise VΩ et le fil de test NOIR dans la prise COM , puis tournez le commutateur de sélection de fonctions pour sélectionner le réglage V pour la mesure de tensions c.a.
  • Page 48: Continuité

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION CONTINUITÉ 1. Insérez le fil d’essai ROUGE dans la prise VΩ et le fil d’essai NOIR dans la prise COM , puis tournez le commutateur de sélection de fonctions pour sélectionner le réglage Continuité/Résistance/Capacité/Test de diode REMARQUE : Dans ce mode, le multimètre se met par défaut en mode test de continuité.
  • Page 49: Mesures De Résistance

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION MESURES DE RÉSISTANCE 1. Insérez le fil d’essai ROUGE dans la prise VΩ et le fil d’essai NOIR dans la prise COM , puis tournez le commutateur de sélection de fonctions pour sélectionner le réglage Continuité/Résistance/Capacité/Test de diode REMARQUE : Dans ce mode, le multimètre se met par défaut en mode test de continuité.
  • Page 50 FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION CAPACITÉ 1. Insérez le fil d’essai ROUGE dans la prise VΩ et le fil d’essai NOIR dans la prise COM , puis tournez le commutateur de sélection de fonctions pour sélectionner le réglage Continuité/Résistance/Capacité/Test de diode REMARQUE : Dans ce mode, le multimètre se met par défaut en mode test de continuité.
  • Page 51 INSTRUCTIONS D’UTILISATION TEST DE DIODE 1. Insérez le fil d’essai ROUGE dans la prise VΩ et le fil d’essai NOIR dans la prise COM , puis tournez le commutateur de sélection de fonctions pour sélectionner le réglage Continuité/Résistance/Capacité/Test de diode REMARQUE : Dans ce mode, le multimètre se met par défaut en mode test de continuité.
  • Page 52: Fréquence/Cycle De Service

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRÉQUENCE/CYCLE DE SERVICE 1. Insérez le fil de test ROUGE dans la prise VΩ et le fil de test NOIR dans la prise COM , puis tournez le commutateur de sélection de fonctions pour sélectionner le réglage Fréquence/Cycle de service REMARQUE : Dans ce mode, le multimètre se met par défaut en mode test de fréquence.
  • Page 53: Entretien

    ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA PILE Lorsque l’indicateur apparaît à l’écran ACL, il est nécessaire de remplacer les piles. 1. Retirez la vis de la porte du compartiment à piles. 2. Remplacez les 3 piles AAA (tenez compte de la polarité). 3. Replacez la porte du compartiment à piles et fixez-la solidement à...
  • Page 54: Nettoyage

    FRANÇAIS NETTOYAGE Assurez-vous d’éteindre le multimètre, puis essuyez-le à l’aide d’un linge non pelucheux propre. N’utilisez pas de nettoyant abrasif ou de solvant. ENTREPOSAGE Retirez les piles lorsque vous prévoyez ne pas utiliser le multimètre pendant une longue période. N’exposez pas l’appareil à des températures ou à...
  • Page 55 NOTES / NOTAS / REMARQUES...
  • Page 56 KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-877-775-5346 customerservice@kleintools.com www.kleintools.com 1390260 Rev 12/18 B...

Table des Matières