Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Geschirrspüler
DE
Lave-vaisselle
FR
Benutzerinformation
Notice d'utilisation
KDV10032FA
2
31

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ZANKER KDV10032FA

  • Page 1 Benutzerinformation Geschirrspüler Notice d'utilisation Lave-vaisselle KDV10032FA...
  • Page 31: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.zanker.de/support TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............31 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................33 3. INSTALLATION....................35 4.
  • Page 32: Sécurité Générale

    l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un • handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Page 33: Consignes De Sécurité

    Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt • et débranchez-le de l’alimentation électrique. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour • nettoyer l'appareil. Si l’appareil dispose d’orifices d’aération à la base, veillez à • ne pas les couvrir, p. ex. avec de la moquette. L’appareil doit être raccordé...
  • Page 34: Utilisation

    • Pendant et après la première utilisation de • L’appareil peut dégager de la vapeur l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est chaude si vous ouvrez la porte pendant le visible. déroulement d’un programme. • Pour protéger l’eau potable, le clapet anti- 2.5 Service retour fourni doit être installé...
  • Page 35: Mise Au Rebut

    2.6 Mise au rebut • Coupez le câble d'alimentation et mettez- le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la AVERTISSEMENT! porte pour empêcher les enfants et les Risque de blessure ou d'asphyxie. animaux de s'enfermer dans l'appareil. •...
  • Page 36: Description De L'appareil

    4. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Bras d’aspersion supérieurs Panier à couverts Bras d’aspersion inférieur Panier inférieur Filtres Panier supérieur Plaque signalétique Les images sont une présentation Réservoir de sel régénérant générale. Pour des informations plus Fente d’aération détaillées, consultez les autres chapitres Distributeur de liquide de rinçage ou les documents fournis avec l’appareil.
  • Page 37: Sélection Des Programmes

    5.1 Voyants Voyant Description Voyant de réglage du liquide de rinçage. Il s'allume lorsque vous réglez la quantité de li‐ « Réglages de base » quide de rinçage libérée. Reportez-vous au chapitre Voyant du sel régénérant. Il s’allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rem‐ «...
  • Page 38: Présentation Des Programmes

    6.4 Présentation des programmes Programme Charge du Degré de sa‐ Phases du programme Options lave-vaissel‐ lissure • Lavage à 50 °C • Extra po‐ 30min Vaisselle, cou‐ Frais • Rinçage intermé‐ verts diaire • Rinçage final à 45 °C • AirDry •...
  • Page 39: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Eau (l) Énergie (kWh) Durée (min) Programme 1)2) 30min 0.604 Pre Rinse 0.014 90min 0.826 0.704 AUTO 0.952 Machine Care 0.440 Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité...
  • Page 40: Comment Naviguer Dans Le Mode Réglage

    Numé‐ Réglages Valeurs Description 1) Ouverture auto‐ Activé (par dé‐ Pour activer ou désactiver le AirDry. matique de la faut) porte Désactivé Tonalités des tou‐ Activé (par dé‐ Pour activer ou désactiver la tonalité des touches ches faut) lorsque vous appuyez dessus. Désactivé...
  • Page 41 • Pour les réglages avec plusieurs L'appareil revient au mode de sélection de valeurs (niveaux), le voyant clignote. programme. Le nombre de clignotements indique le Ces réglages seront sauvegardés jusqu'à ce réglage actuel (par ex. : 5 que vous les changiez à nouveau. clignotements + pause + 5 clignotements...
  • Page 42: Le Niveau Du Liquide De Rinçage

    de 4 litres supplémentaires et la consommation énergétique totale d’un Les pastilles tout-en-un contenant du programme de 2 Wh supplémentaires. Le sel régénérant ne sont pas assez rinçage de l’adoucisseur se termine avec une efficaces pour adoucir l’eau dure. vidange complète. Processus de régénération Chaque rinçage d’adoucisseur effectué...
  • Page 43: Tonalités Des Touches

    7.5 AirDry selon le programme et les options sélectionnés. AirDry améliore les résultats de séchage. Durant la phase de séchage, la porte s'ouvre ATTENTION! automatiquement et reste entrouverte. Ne tentez pas de refermer la porte de l'appareil dans les 2 minutes suivant son ouverture automatique.
  • Page 44: Comment Remplir Le Distributeur De Liquide De Rinçage

    ATTENTION! Le compartiment (C) est destiné au liquide de rinçage uniquement. Ne le remplissez pas de produit de lavage. ATTENTION! Utilisez uniquement des liquides de rinçage spécialement conçus pour les lave-vaisselles. 4. Secouez doucement l'entonnoir par la poignée pour faire tomber les derniers 1.
  • Page 45: Utilisation Quotidienne

    9. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez le robinet d'eau. Pour plus d’informations sur le 2. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à dosage du produit de lavage, reportez- ce que l'appareil s'allume. vous aux instructions du fabricant sur 3. Remplissez le réservoir de sel régénérant l’emballage du produit.
  • Page 46 Extra power n’est pas une option Si vous annulez le départ différé, permanente et doit être activée chaque vous devez régler de nouveau le fois que vous démarrez un programme. programme. 9.8 Pour annuler un programme en Il n’est pas possible d’activer ni de cours désactiver Extra power pendant l’exécution d’un programme.
  • Page 47: Conseils

    10. CONSEILS 10.1 Informations générales – Suivez les instructions du chapitre « Entretien et nettoyage ». Suivez les conseils ci-dessous pour garantir des résultats de lavage et de séchage 10.2 Utilisation de sel régénérant, de optimaux au quotidien et pour protéger liquide de rinçage et de produit de l'environnement.
  • Page 48: Chargement Des Paniers

    10.3 Que faire si vous ne voulez plus 10.5 Chargement des paniers utiliser de pastilles tout en 1 • Utilisez toujours l’espace complet des paniers. Avant de commencer à utiliser le produit de • N’utilisez l’appareil que pour laver des lavage, le sel régénérant et le liquide de articles adaptés au lave-vaisselle.
  • Page 49: Comment Lancer Le Programme Machine Care

    11.1 Machine Care 11.3 Élimination de corps étrangers Machine Care est un programme conçu pour Vérifiez les filtres et le collecteur d’eau après laver l'intérieur de l'appareil, pour des chaque utilisation du lave-vaisselle. Les corps résultats optimaux. Il élimine le tartre et étrangers (par exemple les morceaux de l'accumulation de graisses.
  • Page 50: Nettoyage Du Bras D'aspersion Inférieur

    7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). 4. Lavez les filtres. ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et...
  • Page 51: Nettoyage Des Bras D'aspersion Supérieurs

    2. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. 1. Sortez entièrement le panier supérieur en le tirant vers l'extérieur. 2. Pour détacher le bras d'aspersion, tournez l’élément de montage vers la droite.
  • Page 52: Dépannage

    vous que la fixation se verrouille correctement dans la bonne position. 12. DÉPANNAGE Reportez-vous au tableau ci-dessous pour AVERTISSEMENT! obtenir plus d’informations sur les problèmes possibles. Une mauvaise réparation de l’appareil Pour certaines anomalies, les voyants peut entraîner un danger pour la sécurité correspondant aux touches de programme de l’utilisateur.
  • Page 53 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles • Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché. L’appareil ne vidange pas l'eau. • Les voyants correspon‐ • Assurez-vous que le système de filtre intérieur n’est pas dant aux touches du bouché. programme clignotent •...
  • Page 54 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles • Éteignez l'appareil et rallumez-le. Dysfonctionnement technique de l’appareil. • Les voyants correspon‐ dant aux touches du programme clignotent 12 fois par intermitten‐ • Un signal sonore retentit par intermittence. • Éteignez l'appareil et rallumez-le. Le niveau d’eau à...
  • Page 55: Les Résultats Obtenus En Matière De Lavage Et De Séchage De La Vaisselle Sont Insuffisants

    Problème et code d’alarme Cause et solution possibles • L’intensité est insuffisante pour alimenter simultanément L’appareil déclenche le disjonc‐ tous les appareils en cours d’utilisation. Vérifiez l’intensi‐ teur. té de la prise et la capacité du câble ou mettez à l’arrêt l’un des appareils en cours d’utilisation.
  • Page 56 Problème Cause et solution possibles • Le niveau de liquide de rinçage libérée est trop haut. Les verres et la vaisselle présen‐ Réduisez le dosage du liquide de rinçage. tent des rayures blanchâtres ou des • La quantité de produit de lavage est excessive. couches bleuâtres.
  • Page 57: Caractéristiques Techniques

    Problème Cause et solution possibles • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le voyant Dépôts calcaires sur la vaisselle, de remplissage. dans la cuve et sur la partie intér‐ • Le bouchon du réservoir de sel régénérant est desser‐ ieure de la porte.
  • Page 58: Lien Vers La Base De Données

    13.1 Lien vers la base de données base de données EPREL de l’EU grâce au EPREL de l’UE lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant Le code QR présent sur l’étiquette sur la plaque signalétique de l’appareil. énergétique fournie avec l’appareil contient Reportez-vous au chapitre «...
  • Page 60 156820880-A-152023...

Table des Matières