Page 27
Manuel de l'utilisateur 1U pour montage en bâti SmartPro ® Onduleurs interactifs en ligne intelligents SMX500RT1U SMART500RT1U Série : AG-03AD Série : AG-03AA Consignes de sécurité importantes Montage Installation rapide Installation optionnelle Fonctionnement de base Entreposage et entretien Remplacement des batteries Caractéristiques techniques Conformité...
Page 28
Consignes de sécurité importantes CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient des instructions importantes qui devraient être respectées pendant l'installation, l'utilisation et l'entreposage des onduleurs Tripp Lite. Le non-respect de ces avertissement annulera la garantie. Avertissements concernant le placement de l'onduleur •...
Page 29
Consignes de sécurité importantes • Lorsque des modules de batteries externes sont ajoutés à certains modèles avec des connecteurs de modules de batteries externes, raccorder uniquement des modules de batteries recommandés par Tripp Lite de type et de tension corrects. Ne pas brancher ou débrancher les modules de batteries lorsque l'onduleur s'alimente sur la batterie.
Page 30
Montage Montage en tour Monter les modèles d'onduleur dans une position en tour verticale en utilisant la quincaillerie incluse. L'utilisateur doit déterminer l'aptitude des matériaux et des procédures avant le montage. Mettre l'onduleur sur le côté avec le panneau de commande/DEL sur le dessus. Attacher une oreille de montage pour bâti à...
Page 31
Installation rapide Brancher l'équipement à l'onduleur.* • Pour SMX500RT1U, utiliser le second des deux cordons d'alimentation de 1,8 m C13 ou C14 inclus pour raccorder l'équipement à l'onduleur ou effectuer le raccordement avec un cordon fourni par SMX500RT1U illustré l'utilisateur. •...
Page 32
Installation optionnelle Ces connexions sont optionnelles. L'onduleur fonctionnera correctement sans ces connexions. En série USB et RS-232 Communications Utiliser le câble USB inclus (voir ) ou de série DB9 (voir ) pour connecter le port de communication de l'ordinateur au port de communication de l'onduleur.
Page 33
Fonctionnement de base Interface DEL Boutons (panneau avant) Bouton « ON/OFF/STANDBY » (marche/arrêt/attente) • Pour mettre l'onduleur sous tension : avec l'onduleur branché dans une prise murale CA sous tension*, appuyer sur le bouton « ON/OFF/STANDBY » (marche/arrêt/attente) et le maintenir enfoncé pendant une seconde.** Relâcher le bouton.
Page 34
Fonctionnement de base DANGER ! Toute surcharge qui n'est pas immédiatement corrigée suite à un autotest peut amener l'onduleur à se mettre hors tension et à cesser de fournir de la puissance de sortie dans le cas d'une panne d'électricité ou d'une chute de tension du secteur. •...
Page 35
Fonctionnement de base l'onduleur vont fournir : rouge indique un faible niveau d'énergie; jaune indique un niveau moyen d'énergie et vert indique un haut niveau d'énergie. Étant donné que la performance d'exécution de toutes les batteries de l'onduleur va graduellement s'épuiser avec le temps, il est recommandé d'effectuer périodiquement un autotest (voir la description du bouton MUTE/TEST (sourdine/ test)), afin de déterminer le niveau d'énergie des batteries de l'onduleur AVANT qu'une panne d'électricité...
Page 36
Fonctionnement de base Fente pour accessoires : retirer la petite plaque qui couvre la fente pour installer des accessoires en option pour la surveillance et la gestion à distance de l'onduleur. Consulter le manuel de l'accessoire pour obtenir des instructions d'installation.
Page 37
Remplacement des batteries Dans des conditions normales, les batteries originales de l'onduleur dureront plusieurs années. Consulter la section « Sécurité » avant de remplacer les batteries. Les batteries sont conçues pour un remplacement à chaud (c.-à-d. en laissant l'onduleur en marche, mode ON), mais le personnel d'entretien qualifié...
Page 38
Caractéristiques techniques Modèle SMX500RT1U SMART500RT1U Tension(s) nominale(s) 230 V~, 187-265 V~ 120 V~, 90-139 V~ en entrée et portée Fréquence d'entrée 50/60 Hz (+/- 5 Hz) 60 Hz (+/- 5 Hz) nominale et tolérance Tension nominale en 230 V~ sinusoïdal en mode 120 V~ sinusoïdal en mode ligne sortie ligne et 230 V~ quasi-sinusoïdal...
Page 39
Conformité réglementaire Numéros d'identification de certification de conformités À des fins de certification de conformité réglementaire et d'identification, un numéro de série unique a été attribué à votre produit Tripp Lite. Le numéro de série ainsi que toutes les marques d'homologation et les renseignements requis se trouvent sur la plaque signalétique du produit.