Télécharger Imprimer la page

AOSHIMA WATER LINE Serie Mode D'emploi

Liens rapides

a *HAüzEiJrT3-0)T.
lGôÊt1.ffi
arü<#,EE=â6ffi
ATÈtr"
O
Ê8ff
Efl
D
H
t, lc
É
o C=
-
J
lt,
I
rdf {*DED
5
lfr=
fcD
T 6
t
=,HÿôtËffi
ôT6DAÿOr, mDÊ<u-FÈrr.
o
ÊBH lâ
t
n
t
\
lL
t,
owo.
NIJDWc
rc6à
o
2
z
lâÉ<
<TË
t
r.
a
ÈEff
l*ËEoÊBÊttstirr(3è:<r\6Ff
àr6DtT0)r,Ëtrr!-.
EH
E
ÉlL)Ifl lâ.
SÈfil;ffi
HrdulTTû
rr.
++l-,J
\Ê8fJ7ïfi
ot\
A*Er
lt;ÈÉ
t/<Tôt\.
a
È$ff
ofl
DryDlrlü
-vl
t-tEÆL.
/
tU#aîJlréfiFaltf 17.
t,7,U+ttttlrâT"
*ft.
-
v
t
\-. f 1),
P7U#ËTHË|-HDI&àà.
rft+r+,
ffi ,
E+t
UâEJÊEtSô'ôDtTot
I
o+L)lToËtâ. {*æÉoË,)'Tf,?(Têtr"
O
{\ûr4ÊfiEDôDtÿOr.
H:ztrari trdt\&f
l.ilÉt,tTût\.
g,HrdëOÊmbT6bt3-"
Hff
0),ËEDôDtÿor.
Îf*+ffi
X,Ë0)ôÿltl.lâffiÎili5àet.ttTôt\.
O
(EËË.1,
E#+tEHraEÊlâ.
TËel.iÈËLrTttr.
)
EËFl,
ê#+lttroEFt-^nrdurTûr\.
+=0),Ëffi
DrôDtÿ.
EËFl.
EË+rrtEl
ti^atcËt*.
ÿqitEo/<rifi
r\,fi
LE.
EÊfi
t.HEft
L<Tôr\"
F,f,
üâtZ:tiËfi
tltfÊÆUrdtrTTttr.+-O,Ë8,)rôDtlr"
iE<ro)toEH€ffi lül.rLU)rTdtl.
E
l*!-ô,Ëffi
,)tôbtf
.
aÉ$JErÉ0)=rtô,EFf i5.rË=i6'âiEl.tgôEFfr
,l&ffrÊLfdu'rTTûLr.
a
Ce modèle doit êhe assemblé. Lisez les
instuclions
de montage âvânt de commencer
I
assemblage
a
Après débâllâge du
kil
,
verllez à vous
débârâsser
des sacs
en
plastique pour éviter tout nsque
d'étouffement des enfants en bas âge qui
pouraient
les placer sur leur tête.
a
Détachez solgneusement les branches
d'arbres etjetez
les déchets.
a
En raison des conditions de fabrication,
ceilaines
pièces possèdent des parties potntus qui peuvent
être dangereuses. S'assurer de ne pas
jouer
avec le conlenu en l'utilisant pour d'aulres
buts
Les
fami les ayant des enfants
en
bas àge devront faire
tès
atteniion.
a
Utilisez une pince coupante pour dégrâpper les pièces, et éliminez toutes les bêvures résiduelles
sur
les pièces à l'aide d'un couteau de modélisme ou d'une
I
me. Puisqu'une manipulation lncorrecte des
plnces, des couteaux de modélisme ou dês limes peut se produire,
il
y a risque de btessure des
mains,desdoigtsoudesjambes, lesenfantsdemoinsdel0ansdevrontdemanderàleursparents
ou
leur gardien d'effecluer les travaux.
a
Ce
k
t
content
de petites pieces, ne convient pâs a des enfants en-dessous de l'age prevu pour
l'usage de ce produit: risque d'étouffement. Du fâii d un risque
d
étouffement, soyez absolumenl sûr de
ne pas les donner aux enfants plus jeunes que l'âge prévu pour l'usage de ce prodult.
a
Lorsque
vols
utilisez de lâ col e et des petntures, suivez
âtenlivemênl
les potn{s sulvants
:
La coi e
et
les
peintures
ne
doivent
pas
ête
rngérées, car
i
y
a
risque
d'empoisonnement
Si la col e
ou
es
peintutes entent
en
conlâct
avec les
ye!x,
lavêz avec une grande
quantité
d
eau
et
conlactez
mmédiatement
!n
docteur.
N utilisez pas la
colle
ou les peintures dans des
endroils
fermés, câr
il
y a risque
d'empotsonnemenl
ve llez à
kavai
ler
dâns
un
endrot
bien vent lé ou près d une fenêtre
ouverte
N'util
sez
pas la colle ou les peintures près de
so!rces
de châleur ou d une
flamme,
car
iL
y a
rsque
d incendie.
a
Ne larssez pas ce produit dâns des endroits exposés directemenl à lâ lumière du solerl ou dans des
endroits à fode température ou humides.
a
This
model needs
lo
be
assembled.
Read the
assembly instructions
before beginning to
assemble ll
a
After taking the product out of the plastic bag, tear the plastic bag and discard it, since there
will be a danger of suffocation
if
young children place the bag over
their
head.
a
Cleanly clip the parts from the trees, and discard the trees after all the parts have been clipped
a
Due to manufacturing circumstances it is unavoidable that there will be sharp places which
will be dangerous. Be sure not to play with the contents such as by using them for other
purposes. Households with young children should be particularly careful-
a
Use nippers for removing parts, and finish any burr remaining on parts using a knife or file.
Because the mishandling of nippers, cutter knives or files may result in sharp edges cutting
hands, flngers, or legs, children younger
than
10
years old should have the work carried out
by a parent or guardian.
a
As the kit contains small parts, take care not to swallow them by mistake, since there may be
a
danger of choking. Due to the danger of mistakenly swallowing parts, be absolutely certain
not give them to children younger than the target age.
a
(ln the situation where you use cement or paints, take care of the following points)
Do not put cement or paint in your mouth, since there will be a danger of poisoning.
lf cement or paint gets in your eyes, immediately wash
it
away with a large amount of water
and consult a doctor.
Do not use cement or paint in enclosed rooms, since there
will
be
a
danger of porsoning.
Absolutely do
not use
cemeni or paint
near
sources
of flame, s nce there
will
be a danger
of ignilion
a
Do not leave the product in locations subject to direct sunlight or in places with high
temperatures
o.
much humidity.
a
Dieses Modell muss monliert werden. Lesen Sie vor
der
l\,4ontage
die l\,4ontageânweisungen durch.
a
Nâch dem Entfernen derTe
le
des
ÀrodellsaUes
reiBen
Sie
die Plastikverpackungstüte
aul
um zu
verhindern,
dâss klelne
K nder
damit
spie en und sie
sch
über den Kopfziehen; dabei besteht Erslickungsgeiahr
a
Lôsen Sie d e
Bausauteile
vorsichtig aus den
Spriulingen
und entsorgen Sre den Abfâil.
a
Herstellungsbedingt
isi es unvermeidlich, dass es scharfkantige Stellen gibt, die geftihr,ich sein
kônnen, Stellen Sie srcher, den Inhalt nicht zu anderen als den vorgesehenen Zwecken zu
veNenden.
Bâusâbe
wegen verschluckbêrêr Kleinte le âuBerhâlb der Reichwe te von Kindern aufbêwâhren.
a
VeMenden
Sie eine Kne fzange zum Entfernen von Teilen und entfernen Sie Grate mit
e
nem lvlesser
oder einer
FeiTe
Durch falschen Umgang mit Kneifzangen, Schneidmessern oder Feilen kônnen
scharfe
Kanlen
mit
Verletzungsgefahr enlstehen. Dâher nicht geeignêt
für
Kinder unter
10
Jahren und
nur unter Aufsichl elnes edâhrenen
ENachsenen.
a
Der Bausatz enthâlt verschluckbare Kleinteile. Es besteht Erstickungsgefahrl
Bewahren Sie die Teile
daher au8erhab der Reichweite von
Kndern
auf.
a
Bei
VeMendung
von Klebstoffen und Lacken achlen Sie auf die folgenden Punktel
Klebstoffe und Lâcke dürfen nicht verschluckt werden,
da
Vergiftungsgefahr besteht
Falls Klebstoffe oder Lacke
rn
die Augen geralen, sofort
mrt
viel flieBendem Wasser êusspùlen und
anschlieBend einen
Azt
aufsuchen.
Klebstoffe und Lacke dürfen nicht an geschlossenen
Oden veMendet
werden, da be m Einâtmen
Vergiflungsgefâhr
besteht.
Klebstofle und Lacke dürfen
nichi
in
de.
Nàhe offener Flammen
veMendet
werden. da
Enbrindungsgefahr
besteht.
a
Legen Sie das Produkt nicht im d rekten Sonnenlicht oder an Orten mit hohen Temperaturen
oder
Luftfeuchtigkeit
ab.
.
*ffï181Ë+Ë4"
{81ëËîiËmi*â*i.Ë.Ef
fl.
.
tüti*êffid\e$,
ërilâË'Ê,Ê*È!Ê&"
i+ÊtRÊEû,
F+ü*,Ër'tâ+&Ê!llÈ}ïæü!-ræ{+"
.
EHrE#æ{+.ÉÊ!æfl#,âüÈËæ.UJ)LÊl+t, âËË.Ê*HiÊe,
üüEllryrfi*+.
.
{{ÉETÈâfiJ.,*+{r.JrüÈËUT*rF.)
.
Effi4TqE*æ1+,
#*+#l*Ê!Ëffi.
-
4*{+TÈâfit.if#+üÀtr+"
6't|JâÊ+ËÉ!ÉFô.
o
+eiÆÊffi*ÊlIÉtlâEe,
Ë'!-b+*€{+!1ftÊFû.
ffirETërl',
F+træ" ++;[EËArËÉ!âEE&ÈË.
+ÀâilI. iâËl7i'lËü^ERÊ]r'J,
rüüEIrE*EË7k)+it,Éer'J#tE.
.
lü{ÊH+tr+fiff*Ê[e{+,
+ià+3âÊl]tlfr lv.lg7lfirl"
1ÈRHA.^,71.
TEEg*+fr!ÊrÉ1Êr&Æ.
â!lââ+ËkiÊe.
F+êrE*eUÈE.
64tlâ5lie**'.
t$nBtrüÈËÈâ,
F,
rLv')è,7)11ÿt\É+MTE*.
*iËr4ËÊiJLÈrÿêâ#Êi+ÉE]riâ('fl*.
.
*ltffiËËËâf
pE)E.
HiË.;à0,8+tL.
l
rr*t
vtt=ti
I
AOSHIMA BUNKA KYOZAI Co.
Ltd.
12-3
RYUTSU CENTEB, AO|-KU, SHIZUOKA CITY, SHIZUOKA
420-0922,
JAPAN
I
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Taiyo207