WATER
1/700
AOSHIMA
RETAKE
Important
information
concerning
Wichtige
Information
zum Lesen vor dem montieren
Carefully read and fully understand the instructions
commencing assembly. A supervising adult should also read
the instructions if a child assembles this model. Please keep all
instruction
information
for future
reference.
Dieses
Modell
muss
montiert
werden.
Montage die Montageanweisungen durch.
Ce
modéle
doit
étre
assemblé.
Lisez
montage avant de commencer å l'assembler.
2
Choking hazard, small parts not for children under 3 years old.
Recommended for children are 10 years and up.
Nach dem Entfernen
der Teile des Modellsatzes
Plastikverpackungstüte
auf, um zu verhindern,
Kinder damit spielen und sie sich über den Kopf ziehen; dabei
besteht Erstickungsgefahr.
Aprés reniévement
des piéces du kit de modéle, ouvrez en
déch:rant
et débarassez-vous
du sac
plastique pour eviter tout risque d'étouffement des enfants en
bas åge gui pourra;ent le placer sur leur téte.
3
All materials for fastening or packing purpose are not part of the
toy and should be discarded for child safety.
Nehmen
Sie vorsichtig
die Teile von den Bäumen ab und
entsorgen Sie den Abfall.
Détachez soigneusement les branches d'arbres, et jetez les
4
trot-lei
Plastic parts removed from the trees can have sharp pointed
edges. Carefully remove these parts and smooth the edges
with a file or an emery board.
Herstellungsbedingt
ist es unvermeidlich, dass es schadkantige
Stellen gibt, die gefährlich sein können. Stellen Sie sicher, den
Inhalt nicht zu anderen als den vorgesehenen
verwenden.
Insbesondere
Haushalte
müssen vorsichtig sein.
En raison des conditions
de fabrication,
aura des emplacements pointus qui sont dangereux. S'assurer
de ne pas jouer avec le contenu en ['utilisant pour dtautres buts.
Les familles ayant des enfants en bas åge devraient faire trés
attention.
AOSHIMA
BUNKA
UNE
SERIES
Z
t'
this model
kit.
before
5
Lesen
Sie
vor
der
les
instructions
de
When assembling this model kit, tools including knives are
used. Extra care should be taken to avoid personal injury.
Vetwenden Sie eine Kneifzange zum Entfernen von Teilen und
entfernen
Sie Grate
Feile.
Weil
Schneidmessern
die eine Verletzungsgefahr darstellen, dürfen Kinder unter 10
Jahren
diese Arbeit
reißen
Sie die
dass kleine
Eltern Oder anderen
Utilisez des pinces pour enlever les piéces, et éliminez toutes
les bavures résiduelles sur les piéces å Itaide d'un couteau ou
d'une lime. Puisqu'une manipulation incorrecte des pinces, des
couteaux coupoirs ou des limes peut se produire, il y a risque
d'empaquetage
en
de se blesser les mains, les dcgts ou les jambes, å cause des
bords pointus, et les enfants de moins de 10 ans devraient
demander
travaux.
6
Paint
and cement
should be applied in a well ventilated area. They must not be
inhaled or taken internally. Keep away from eyes.
Da der Satz kleine Teile enthält, muss sichergestellt
dass
diese
Erstickungsgefahr besteht. Wegen der Gefahr versehentlichen
Veschluckens muss absolut s:chergestellt werden, dass Kinder
unter dem Zielalter keinen Zugang zu den Teilen haben.
Comme le kit contient des petites pieces, faites bien attention å
ne pas lcs avaler par erreur, puisqu'il peut y a un danger
d'étouffement. Avec le risque davaler les piéces par mégarde,
soyez absolument sür de ne pas les donner aux enfants plus
jeunes que l'åge prévu.
Zwecken zu
mit
kleinen
Kindern
il est inévitable qutil y
12-3 RYUTSU CENTER, AOI-KU, SHIZUOKA
KYOZAI
co.
Ltd.
125
I.J.N.
BATTLESHIP
1944
Information
importante
dieses
Modellsatzes.
e
t}
tto
auf Teilen mit einem
Messer
Oder einer
bei
falschem
Umgang
mit
Kneifzangen,
Oder Feilen scharfe Kanten entstehen
nicht selber ausführen
sondern
müssen
Erwachseren
überlassen.
leurs parents ou leur gardien d'effectuer
recommended
for use with
this model
nicht
von
Kindern
verschluckt
werden,
WATER LINE SERIES
lire avant de monter
7
tgtJi
Glue and paint are not included in this kit and must be
purchased
separately.
Bei Venaendung von Klebstoffen und Lacken achten Sie auf die
folgenden Punkte:
Klebstoffe
und
Lacke
dürfen
Vergiftungsgefahr
besteht.
Falls Klebstoffe Oder Lacke in die Augen geraten, sofort mit viel
können,
flieBendem Wasser abspülen und anschließend
aufsuchen.
sie
Klebstoffe
und Lacke dürfen nicht an geschlossenen
verwendet
werden,
da
beim
besteht.
Klebstoffe
und Lacke
dürfen
venaendet werden, da Entzündungsgefahr
Lorsque vous utilisez de la colle et des peintures, prenez soin
des points suivants :
La colle et les peintures ne doivent pas étre portées å l'
les
intérieur, car il y a risque d'empoisonnement.
Si la colle ou les peintures entrent en contact avec les yeux,
lavez
avec
une
grande
immédiatement
un docteur
N'utilisez
pas la colle ou les peintures dans des endroits
fermés, car il y a risque djempoisonnement.
N'utilisez pas la colle ou les peintures prés des sources de
flamme, car il y a risque d'incendie.
kit
8
werden,
da
Don't leave the products in the direct rays and in high
temperrature and high humidity
Legen Sie das Produkt nicht im direkten Sonnenlicht Oder an
Orten mit hohen Temperaturen Oder Luftfeuchtigkeit ab.
Ne laissez
pas ce produit
directement
la lumiére
du soleil ou dans des endroits
presentent une haute température ou humidité.
CITY, SHIZUOKA 420-0922, JAPAN
ce kit modéle.
nicht
verschluckt
werden,
da
einen Arzt
Orten
Einatmen
Vergiftungsgefahr
nicht
in der Nähe
offener
Flammen
besteht.
quantité
d'eau
et
contactez
dans des endroits
exposés
qui