Les langues disponibles

Les langues disponibles

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
840205901 ENv03.indd 1
840205901 ENv03.indd 1
All manuals and user guides at all-guides.com
Iron
Fer à repasser
Plancha
English ...................... 2
Français .................. 13
Español ................... 23
7/17/12 1:12 PM
7/17/12 1:12 PM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach 14670R

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com READ BEFORE USE Iron LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Fer à repasser Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as Plancha delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de...
  • Page 13: Measures De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com MEASURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS 7. Le fer doit être utilisé et reposé sur une surface stable. 8.
  • Page 14: Pièces Et Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Pièces et caractéristiques Cordon Boutons de vaporisateur et surpuissance Commutateur de réglage de la vapeur Talon d’appui Couvercle de réservoir d’eau Voyant d’alimentation ou Bouton/voyant lumineux de remise en marche/ Vaporisateur d’arrêt automatique (disponible sur certains modèles) Cadran de commandes...
  • Page 15: Repassage À Sec

    All manuals and user guides at all-guides.com Repassage à sec Régler le commutateur de Tourner le cadran de commandes de température au degré désiré. réglage de la vapeur à Laisser chauffer le fer pendant 2 minutes pour qu’il atteigne la (repassage à...
  • Page 16: Repassage À La Vapeur

    All manuals and user guides at all-guides.com Repassage à la vapeur Régler le commutateur de Tourner le cadran de commandes Eau: Utiliser de l’eau du robinet. Si l’eau renferme beaucoup de réglage de la vapeur à de température selon le tissu calcaire, alterner l’eau du robinet avec de l’eau distillée.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Repassage à la vapeur (suite) Régler le commutateur de réglage Tourner le cadran de commandes Débrancher le fer. Vider l’eau du réservoir du fer en respectant de la vapeur à (repassage de température à OFF (arrêt/O). les instructions au chapitre «...
  • Page 18: Les Étiquettes D'entretien Des Tissus Des Vêtements

    All manuals and user guides at all-guides.com Tableau de réglage Les étiquettes d’entretien de température pour des tissus des vêtements les tissus Les étiquettes d’entretien des tissus des vêtements comportent des pictogrammes indiquant les instructions de repassage et les réglages de températures recommandés. Ces pictogrammes et NOTE : Vérifier l’étiquette du vêtement pour obtenir les leurs significations sont illustrés ci-dessous.
  • Page 19: Entretien Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage Débranchez le fer. Laisser Tournez le cadran de commandes Régler le commutateur de Pour vider l’eau du réservoir refroidir le fer. de température en position OFF réglage de la vapeur à du fer, ouvrir le couvercle de (arrêt/O).
  • Page 20: Caractéristique D'autonettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour garder les évents de vaporisation Caractéristique d’autonettoyage propres, suivre ces instructions chaque fois que vous utilisez la vapeur du fer. Tourner le cadran de commandes de température à Linen ••• (lin) et laisser chauffer pendant environ 2 minutes.
  • Page 21: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage PROBLÈME PROBABLE CAUSE • Est-ce que le fer est branché et est-ce que la prise fonctionne ? Vérifier le fonctionnement de la prise Le fer ne chauffe pas. en y branchant une lampe. •...
  • Page 22: Garantie Limitée

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...

Ce manuel est également adapté pour:

146711760017610

Table des Matières