Electrolux EOB8S39H Notice D'utilisation
Electrolux EOB8S39H Notice D'utilisation

Electrolux EOB8S39H Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EOB8S39H:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EOB8S39H
FR Notice d'utilisation | Four vapeur
KA მომხმარებლის სახელმძღვანელო | ორთქლის ღუმელი
RO Manual de utilizare | Cuptor cu abur
3
27
56
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EOB8S39H

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Four vapeur KA მომხმარებლის სახელმძღვანელო | ორთქლის ღუმელი RO Manual de utilizare | Cuptor cu abur EOB8S39H...
  • Page 2 INSTALLATION / მონტაჟი / INSTALAREA (*mm) min. 550 4x25 min. 560 www.youtube.com/electrolux min. 1500 www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven with Hob - Built Under installation H05 V V - F (*mm) min. 550 4x25 min. 578 max. 590 min.
  • Page 3: Table Des Matières

    Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.............. 3 2.
  • Page 4: Sécurité Générale

    l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. •...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
  • Page 6: Utilisation

    aux données électriques nominale de • Assurez-vous que les orifices d'aération l’alimentation secteur. ne sont pas obstrués. • Utilisez toujours une prise de courant de • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance sécurité correctement installée. durant son fonctionnement. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et •...
  • Page 7: Cuisson À La Vapeur

    • Cuisinez toujours avec la porte de – Soyez prudent lors de l'ouverture de la l’appareil fermée. porte de l'appareil lorsque cette • Si l’appareil est installé derrière la paroi fonction est activée. De la vapeur peut d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à s'échapper.
  • Page 8: Description De L'appareil

    3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d’ensemble Sortie du tuyau de détartrage Support de grille, amovible Niveaux de la grille 3.2 Accessoires • Grille métallique Pour les moules à gâteaux, les récipients ultra résistants allant au four, les plats pour rôtis, les ustensiles de cuisson / les plats.
  • Page 9: Avant La Première Utilisation

    Voyants de l’affichage 12:30 Pour remonter d’un niveau dans le menu. 150°C 85°C Pour annuler la dernière action. START 15min Pour activer et désactiver les options. La fonction de son alarme est activée. A. Heure actuelle B. DEMARRER / ARRETER Le son alarme et la fonction d'arrêt de cuis‐...
  • Page 10: Utilisation Quotidienne

    2. Secouez le papier du test pour éliminer classification de l'eau. Réglez le niveau de l’eau restante. dureté de l’eau en fonction du tableau. 3. Après 1 min, vérifiez la dureté de l'eau dans le tableau ci-dessous. Niveau de dureté de Papier réactif 4.
  • Page 11: Fonctions Vapeur

    Décongélation Levée de pâte/pain Pour décongeler des aliments (fruits et lé‐ Pour accélérer la levée de la pâte. Cou‐ gumes). Le temps de décongélation dé‐ vrez la surface de la pâte pour éviter qu’el‐ pend de la quantité et de la grosseur des le ne sèche.
  • Page 12: Réglage : Steamify - Mode De Cuisson Vapeur

    4. Réglez la température. Appuyez sur la gâteaux. Si vous réglez le minuteur et placez les aliments sur le premier touche niveau, le mode de cuisson Sole 5. Appuyez sur la touche s'active automatiquement pendant les Sonde de cuisson - vous pouvez brancher la dernières minutes de cuisson pour sonde à...
  • Page 13: Sous-Menu Pour : Nettoyage

    6.5 Menu Sous-me‐ Application Appuyez sur pour accéder au menu. Préchauffa‐ Réduit la durée de préchauffage. Uni‐ Élément du menu Application ge Rapide quement disponible avec certains mo‐ des de cuisson. Cuisson assistée Indique les programmes automatiques. Nettoyage Active et désactive le rappel. Conseille Nettoyage Indique les programmes...
  • Page 14: Fonctions Supplémentaires

    pouvez régler la durée et la température 2. Appuyez sur la touche pendant la cuisson. 3. Appuyez sur . Passez à la Cuisson Pour certains plats, vous pouvez également assistée. réaliser la cuisson avec la Sonde de cuisson. 4. Choisissez un plat ou un type d’aliment. Le niveau de cuisson du plat : 5.
  • Page 15: Fonctions De L'horloge

    en marche pour refroidir les surfaces de à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le refroidisse. ventilateur de refroidissement peut continuer 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE 8.1 Description des fonctions de 3. Réglez l’heure. l’horloge Vous pouvez sélectionner la Fin de l'action préférée en appuyant sur 4.
  • Page 16: Utilisation Des Accessoires

    9. UTILISATION DES ACCESSOIRES 9.2 Sonde de cuisson AVERTISSEMENT! Cela mesure la température à l’intérieur des Reportez-vous aux chapitres concernant aliments. Vous pouvez l’utiliser avec tous les la sécurité. modes de cuisson. Il y a deux températures à régler : 9.1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte •...
  • Page 17: Conseils

    4. Branchez la sonde de cuisson dans la prise située à l'intérieur de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Description du produit ». L'affichage indique la température actuelle de la sonde de cuisson. - appuyez pour régler la température à cœur du capteur. - appuyez pour définir l’option préférée : •...
  • Page 18: Chaleur Tournante Humideaccessoires Recommandés

    Symboles utilisés dans les tableaux : absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. Type d'aliment • Plaque à pizza - sombre, non réfléchissante, diamètre 28cm Mode de cuisson • Plat de cuisson - sombre, non réfléchissant, diamètre 26cm Température •...
  • Page 19 Cuisson sur un seul niveau Génoise allégée Chaleur tournante Grille métallique 45 - 60 Génoise allégée Chauffage Haut/ Grille métallique 45 - 60 Chaleur tournante Grille métallique 55 - 65 Tarte aux pommes Chauffage Haut/ Grille métallique 55 - 65 Tarte aux pommes Sablé...
  • Page 20: Entretien Et Nettoyage

    1) 2) 2/3 Kit vapeur perforé max. 10 - 11 Brocolis Petits pois, surge‐ 2 x 2/3 Kit vapeur perforé 2 x 1,5 2 et 4 Jusqu'à ce que la température du point le plus froid atteigne lés 85 °C. Préchauffez l’appareil jusqu’à...
  • Page 21: Retrait Des Supports De Grille

    détergent doux. Ne lavez pas les Nettoyage Nettoyage normal accessoires au lave-vaisselle. Vapeur Plus Vaporisez la cavité avec • Ne nettoyez pas les accessoires un détergent. Durée : 75 min antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants. 6.
  • Page 22: Rappel De Détartrage

    11.8 Séchage Durée de la deuxième partie : environ 35 min Utilisez cette fonction après un mode de 9. Remplissez le réservoir d’eau de 950 ml cuisson vapeur ou un nettoyage vapeur pour d’eau jusqu'à ce qu'un signal sonore sécher la cavité. retentisse ou qu'un message s'affiche.
  • Page 23: Remplacement De L'ampoule

    ATTENTION! Manipulez soigneusement la vitre, en particulier autour des bords du panneau avant Le verre peut se briser. 1. Assurez-vous que l'appareil est froid. 2. Ouvrez entièrement la porte. 3. Appuyez sur les leviers de blocage 10. Nettoyez la vitre à l'eau savonneuse. les deux charnières de la porte.
  • Page 24: Dépannage

    4. Remplacez l’ampoule par une ampoule Lampe latérale adéquate résistant à une température de 300 °C. 1. Retirez le support d’étagère gauche pour 5. Installez le cadre métallique et le joint accéder à l'éclairage. d’étanchéité. Serrez les vis. 2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour 6.
  • Page 25: Données De Maintenance

    13.1 Fiche d'informations sur le produit et informations sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EOB8S39H 944032116 Indice d’efficacité énergétique 61.9 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐ 1.09 kWh/cycle tionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur...
  • Page 26: Conseils Pour Économiser L'énergie

    13.3 Conseils pour économiser Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt, l’énergie l’écran indique la chaleur résiduelle ou la température. Les conseils ci-dessous vous aideront à Si un programme avec Durée est activé et économiser de l'énergie lors de l'utilisation de que le temps de cuisson est supérieur à...
  • Page 80 867387209-A-402024...

Table des Matières