Electrolux EOB8S09X Notice D'utilisation
Electrolux EOB8S09X Notice D'utilisation

Electrolux EOB8S09X Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EOB8S09X:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COB8S09X
EOB8S09X
KOBBS29T
LOB8S09X
EN User Manual | Steam oven
FR Notice d'utilisation | Four vapeur
DE Benutzerinformation | Dampfbackofen
ES Manual de instrucciones | Horno de vapor
3
26
51
77
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EOB8S09X

  • Page 1 EN User Manual | Steam oven FR Notice d'utilisation | Four vapeur DE Benutzerinformation | Dampfbackofen ES Manual de instrucciones | Horno de vapor COB8S09X EOB8S09X KOBBS29T LOB8S09X...
  • Page 26: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ............26 2.
  • Page 27: Sécurité Générale

    l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. •...
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
  • Page 29: Utilisation

    aux données électriques nominale de • Assurez-vous que les orifices d'aération l’alimentation secteur. ne sont pas obstrués. • Utilisez toujours une prise de courant de • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance sécurité correctement installée. durant son fonctionnement. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et •...
  • Page 30: Cuisson À La Vapeur

    • Cuisinez toujours avec la porte de – Soyez prudent lors de l'ouverture de la l’appareil fermée. porte de l'appareil lorsque cette • Si l’appareil est installé derrière la paroi fonction est activée. De la vapeur peut d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à s'échapper.
  • Page 31: Description De L'appareil

    3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d’ensemble 3.2 Accessoires • Grille métallique Pour les moules à gâteaux, les récipients ultra résistants allant au four, les plats pour rôtis, les ustensiles de cuisson / les plats. • Plateau de cuisson Pour les gâteaux humides, les aliments cuits au four, le pain, les gros rôtis, les repas surgelés et pour attraper les liquides qui coulent, par ex.
  • Page 32: Affichage

    D. Modes de cuisson E. Minuteur Curseur F. Sonde de cuisson (uniquement sur Pour allumer et éteindre l'éclaira‐ l’éclaira‐ certains modèles) Voyants de l’affichage Pré‐ chauffa‐ Pour activer et désactiver la fonc‐ Pour confirmer la sélection/le réglage. ge Rapi‐ tion : Préchauffage Rapide. Pour remonter d’un niveau dans le menu.
  • Page 33: Utilisation Quotidienne

    Utilisez le papier réactif ou contactez votre Le tableau indique la plage de dureté de l'eau fournisseur d'eau pour contrôler le niveau de avec le niveau correspondant de dureté de l'eau. classification de l'eau. Réglez le niveau de dureté de l’eau en fonction du tableau. 1.
  • Page 34: Fonctions Vapeur

    Déshydratation Réhydratation vapeur Pour déshydrater des fruits, des légumes Faire réchauffer des aliments à la vapeur et des champignons en tranches. Pour évite que la surface ne se dessèche. La permettre à l'air saturé en humidité de chaleur est diffusée de façon douce et ho‐ s'échapper et au fruit de mieux sécher, il mogène, ce qui permet de conserver les est conseillé...
  • Page 35: Réglage : Modes De Cuisson

    Pour consulter les instructions de cuisson, pain et de la volaille, ainsi que des reportez-vous au chapitre « Conseils », cheesecakes et des ragoûts. Chaleur Tournante Humide. Pour obtenir des c. Vapeur pour brunir légèrement 135 recommandations générales sur l'économie - 150 °C : pour la viande, les ragoûts, d'énergie, reportez-vous au chapitre les légumes farcis, le poisson et les...
  • Page 36: Sous-Menu Pour : Nettoyage

    10. Quand le réservoir d’eau est presque vide, le signal sonore retentit. Remplissez Sous-me‐ Application à nouveau le réservoir d’eau. 11. Mettez à l’arrêt l'appareil. Nettoyage Nettoyage léger 12. Pour empêcher la formation de résidus vapeur de calcaire, videz le réservoir d’eau après chaque cuisson à...
  • Page 37: Réglage : Cuisson Assistée

    Pour certains plats, vous pouvez également Sous-menu pour : Service réaliser la cuisson avec la Sonde de cuisson. Le niveau de cuisson du plat : Sous-me‐ Description • Saignant • À point • Bien cuit Mode démo Code d’activation/désactivation : 2468 Pour certains plats, vous pouvez également Version du Informations sur la version logicielle.
  • Page 38: Ventilateur De Refroidissement

    L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde de (°C) cuisson, Fin de cuisson. 30 - 115 12.5 7.5 Ventilateur de refroidissement 120 - 195 Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur 200 - 230 de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de Si vous comptez exécuter un mode de l'appareil.
  • Page 39: Réglage : Compteur

    8.5 Réglage : Compteur 8.6 Modification des réglages du minuteur 1. Appuyez sur la touche Vous pouvez modifier la durée à tout moment 2. Appuyez sur la touche en cours de cuisson. 3. Appuyez sur Compteur. 1. Appuyez sur la touche 4.
  • Page 40: Conseils

    de la sonde de cuisson ne doit pas Cuisson avec : Sonde de cuisson toucher le fond du plat de cuisson. AVERTISSEMENT! Il existe un risque de brûlures lorsque la sonde alimentaire et les supports de grille deviennent chauds. Ne touchez pas la poignée de la sonde de cuisson avec les mains nues.
  • Page 41: Chaleur Tournante Humide

    Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Poids (kg) Si vous ne trouvez pas les réglages Niveau de la grille appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Heure de cuisson (min) Pour des conseils sur les économies d'énergie, reportez-vous au chapitre 10.2 Chaleur Tournante Humide - «...
  • Page 42: Informations Pour Les Laboratoires D'essais

    10.4 Informations pour les laboratoires d’essais Tests conformes aux normes : EN 60350-1, IEC 60350-1. Cuisson sur un seul niveau Génoise allégée Chaleur tournante Grille métallique 45 - 60 Génoise allégée Chauffage Haut/ Grille métallique 45 - 60 Chaleur tournante Grille métallique 55 - 65 Tarte aux pommes...
  • Page 43: Recettes Vapeur Supplémentaires

    1) 2) 2/3 Kit vapeur perforé 8 - 9 Brocolis 1) 2) 2/3 Kit vapeur perforé max. 10 - 11 Brocolis Petits pois, surge‐ 2 x 2/3 Kit vapeur perforé 2 x 1,5 2 et 4 Jusqu'à ce que la température du point le plus froid atteigne lés 85 °C.
  • Page 44: Retrait Des Supports De Grille

    • Essuyez l'intérieur de l'appareil après 4. Remplissez le réservoir d’eau jusqu'au chaque utilisation. L’accumulation de niveau maximal indiqué par un signal graisse ou d’autres résidus peut sonore ou un message affiché. provoquer un incendie. 5. Sélectionnez : Menu / Nettoyage. •...
  • Page 45: Rappel De Détartrage

    6. Versez 250 ml d'agent détartrant dans le Durée : environ 30 min réservoir d’eau. 6. Activez la fonction et suivez les 7. Remplissez le reste du réservoir d’eau de instructions à l’affichage. 700 ml d’eau jusqu'à ce qu'un signal 7.
  • Page 46: Retrait Et Installation De La Porte

    11.11 Retrait et installation de la 9. Saisissez les panneaux de verre de la porte porte par leur bord supérieur un par un et dégagez-les du guide. Vous pouvez retirer la porte ainsi que les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer.
  • Page 47: Dépannage

    4. Remplacez l’ampoule par une ampoule Lampe latérale adéquate résistant à une température de 300 °C. 1. Retirez le support d’étagère gauche pour 5. Installez le cadre métallique et le joint accéder à l'éclairage. d’étanchéité. Serrez les vis. 2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour 6.
  • Page 48: Données De Maintenance

    13.1 Fiche d'informations sur le produit et informations sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception Nom du fournisseur Electrolux COB8S09X 944032123 EOB8S09X 944032010 Identification du modèle KOBBS29T 944032042 LOB8S09X 944032122 Indice d’efficacité énergétique 61.9 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐...
  • Page 49: Conseils Pour Économiser L'énergie

    13.2 Informations produits pour la consommation d’énergie et le temps maximum requis pour atteindre le mode basse consommation applicable Consommation d’énergie en mode veille 0.8 W Temps maximum requis pour que l’équipement atteigne automatiquement le mode basse puissan‐ 20 min ce applicable 13.3 Conseils pour économiser Lorsque vous mettez à...
  • Page 50 votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Concerne la France uniquement : FRANÇAIS...
  • Page 104 867381880-A-352024...

Ce manuel est également adapté pour:

Cob8s09xLob8s09xKobbs29t

Table des Matières