Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Charrue réversible semi-portée
OPAL 090 – 110
La sécurité: nous nous engageons!
Réf.: 175 1148
F-4/01.98
LEMKEN GmbH & Co. KG
Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen
Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220
eMail: lemken@lemken.com, Internet: http://www.lemken.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LEMKEN OPAL 090

  • Page 1 Mode d'emploi Charrue réversible semi-portée OPAL 090 – 110 La sécurité: nous nous engageons! Réf.: 175 1148 F-4/01.98 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220...
  • Page 2 Type de machine : N° : Veillez à n'utiliser que des pièces de rechange d'origine Lemken. Des copies in- fluencent négativement le fonctionnement de la machine, présentent une durée de vie plus faible et sont quasi systématiquement à l'origine d'un accroissement des frais d'entretien.
  • Page 3: Table Des Matières

    UTILISATION CONFORME A LA DEFINITION • Avant chaque mise en service, lire et respecter le mode d’emploi et les informations de sécurité. • La charrue OPAL a été exclusivement conçue pour l'utilisation usuelle des machines pour les travaux agricoles (utilisation con- forme à...
  • Page 4 Bras supérieur (Troisième point)................12 Réglage de la vis extérieure du centre de réglage Optiquick ........12 Longueur du troisième point..................12 Roue de jauge ou roue Unirad ..................12 Espace libre pour le retournement ................12 Rasettes ........................13 Mise en service sur le champs ...................
  • Page 5 12 RASETTES ........................... 23 12.1 Généralités........................23 12.2 Réglages ........................23 12.2.1 Profondeur de travail......................23 12.2.2 Position de l'angle (angle de projection) ................ 23 12.2.3 Position latérale........................ 23 12.2.4 Position avant ou arrière (Opal et Opal HX) ..............23 12.2.5 Position avant ou arrière (Opal X) ...................
  • Page 6 22 MALFONCTIONNEMENTS, CAUSES ET AIDES ............... 36 22.1 Equipement hydraulique ..................... 36 22.2 Pénétration et guidage en profondeur de la charrue, patinage ....... 36 22.3 Autres..........................37 23 INFORMATIONS POUR LE TRANSPORT SUR DES VOIES PUBLIQUES....... 37 24 BRUIT ..........................38 25 DECLARATION DE REMISE/ GARANTIE ................
  • Page 7: Prescriptions De Securite Et De Prevention D'accident

    1 PRESCRIPTIONS DE SECURITE ET DE PREVENTION D'ACCIDENT Indications générales de sécurité • Avant chaque mise en service de la machine, vérifier les disposi- tions de sécurité pour le transport et l'utilisation sur le tracteur comme sur la machine ! •...
  • Page 8 • Ne mettre une machine en fonction que si tous les dispositifs de protection sont montés et en position de sécurité! • Le stationnement dans la zone de travail est interdit! • Ne pas stationner dans la zone de retournement et de pivotement de la ma- chine! •...
  • Page 9 • Contrôler régulièrement les conduites hydrauliques et les changer en cas de dégâts ou usure! Les conduites de remplacement doivent répondre aux exigen- ces techniques du constructeur de l’appareil! • Pour la recherche de fuites utiliser un moyen de détection conforme en raison du risque de blessures! •...
  • Page 10: Signaux De Danger Et Leur Signification

    2 SIGNAUX DE DANGER ET LEUR SIGNIFICATION Généralités La charrue OPAL LEMKEN est équipée avec tous les dispositifs qui garantissent un fonctionnement assuré. Là, où les points dangereux ne pouvaient être proté- gés totalement, eu égard à la sécurité de fonctionnement de la machine, vous trouverez des signaux de danger, qui marquent les dangers résiduels.
  • Page 11: Mesures Preparatoires Au Tracteur

    3 MESURES PREPARATOIRES AU TRACTEUR Pneus La pression doit être identique, surtout dans les pneus arrières du tracteur. En cas de contraintes plus sévères il y a lieu d'utiliser des poids supplémentaires sur les roues ou de remplir les pneus d'eau, de façon uniforme. Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation du constructeur du tracteur.
  • Page 12: Equipement Hydraulique

    Equipement hydraulique Il faut des dispositifs de commande et des raccords de retour suivants sur le trac- teur: Dispositif de commande néces- saire simple effet double effet Vérin de commutation, raccordé double effet Vérin de commutation, raccordé simple effet* (avec retour d'huile au tracteur) Bras d'adaptation connecté...
  • Page 13: Mise En Service De La Charrue

    4 MISE EN SERVICE DE LA CHARRUE Première mise en service Lors de la première mise en service il est recommandé de faire les réglage sui- vants à la ferme. Si l’on suit ces recommandations de réglage, il ne restera que quelques légers corrections à...
  • Page 14: Rasettes

    Rasettes Les rasettes doivent travailler à une profondeur d’environ 5 - 10 cm. Si on laboure p. ex. à une profondeur de 25 cm, les rasettes sont à régler de façon qu’il y ait une distance d’environ 15 - 20 cm entre la pointe du soc de rasette et la pointe du soc de corps de la charrue.
  • Page 15: Dételage De La Charrue

    Dételage de la charrue − La charrue doit toujours être déposée sur un sol ferme et plat! − Tourner le bâti de la charrue en position de travail! − Mettre le relevage hydraulique du tracteur sur le contrôle de position! −...
  • Page 16: Retournement De La Charrue

    6 RETOURNEMENT DE LA CHARRUE Généralités Le dispositif de retournement UNITURN est équipé d'un vérin hydraulique (21)double effet avec inverseur automatique et blocage automatique d'inclinaison. Ce vérin peut également être commandé par un distributeur simple effet et un re- tour libre. Retournement sans alignement hydraulique du châssis Pour pouvoir retourner la charrue, il faut la lever à...
  • Page 17: Centre De Reglage Optiquick

    7 CENTRE DE REGLAGE OPTIQUICK Généralités Le système de réglage OPTIQUICK (22) permet de régler rapidement la charrue de façon optimale. Le réglage s'effectue en deux temps: 1. Régler la largeur de la première raie! 2. Régler la ligne optimale de traction tracteur/charrue! C'est tout! Le réglage de la ligne de traction ne modifie pas le bon réglage de la largeur de la première raie;...
  • Page 18: Réglage De La Première Raie Avec Un Vérin De Réalignement

    7.2.3 Réglage de la première raie avec un vérin de réalignement Un vérin hydraulique (23) avec un manchon (24) est monté à la place du tirant extérieur, et il est relié au vérin de retournement (21). La largeur de la première raire doit être réglée à...
  • Page 19: Reglage D'inclinaison

    8 REGLAGE D'INCLINAISON Généralités Pendant le labour, les étançons des corps doivent se trouver en position à peu près verticale par rapport au sol, vu dans le sens de la marche. Si cela n'est pas le cas, l'inclinaison peut être corrigée selon les indications des paragraphes sui- vantes.
  • Page 20: Profondeur De Travail

    9 PROFONDEUR DE TRAVAIL Le réglage de la profondeur de travail se fait au moyen du relevage du tracteur et de la roue de jauge de la charrue. Vous trouverez les informations concernant le réglage du relevage du tracteur dans la notice d'utilisation du constructeur du tracteur.
  • Page 21: Securites

    10 SECURITES 10.1 Sécurité automatique Non-stop Tandem - Opal X Avec la sécurité automatique Non- stop le corps de la charrue échappe vers le haut lorsqu'il rencontre un obstacle dans le sol et revient automatiquement en position initiale de travail une fois l'obstacle passé. La sécurité...
  • Page 22: Securite A Boulon

    N'utiliser que des boulons de sécurité (40) conformes aux dimensions et qualités suivantes, parce que seuls ces boulons offrent une protection efficace contre les dégâts. Type de charrue No. d'art Dimensions OPAL 090 301 3584 M 14X60 LS 41X15 - 8.8 OPAL 110 301 3588 M 14X65 LS 46X15 - 8.8...
  • Page 23: Reglage Des Corps De La Charrue

    11 REGLAGE DES CORPS DE LA CHARRUE 11.1 Angle d'attaque La distance "A" entre la pointe de soc (51) et le châssis (52) de la charrue doit être la même sur tous les corps. Elle correspond à peu près au "dégagement sous châssis"...
  • Page 24: Rasettes

    12 RASETTES 12.1 Généralités Les rasettes (65) doivent pénétrer à une profondeur comprise entre 5 et 10 cm dans le sol, et vu de dessus, elles doivent se trouver à environ 2 - 3 cm latéralement de la ligne du soc. Ensemble avec des coutres circulaires on recommande une distance latérale plus petite.
  • Page 25: Position Avant Ou Arrière (Opal X)

    12.2.5 Position avant ou arrière (Opal X) En ce qui concerne les charrues Opal X, plusieurs trous sont prévus dans les âges horizontaux (B). Par déplacement du support (L) la rasette peut être mise dans la position désirée. Resserrer à fond l'écrou (66) après chaque réglage.
  • Page 26: Coutres Circulaires

    14.2 Coutres circulaires 14.2.1 Généralités Les coutres circulaires doivent travailler à une profondeur d'environ 7 à 9 cm et à une distance d'environ 2 - 3 cm latéralement par rapport au bord vertical du ver- soir. 14.2.2 Fixation des coutres circulaires Sur les charrues OPAL et OPAL HX la console (131) du coutre circulaire est mon- tée sur le châssis de la charrue (52) à...
  • Page 27: Position Avant Ou Arrière

    14.2.3 Position avant ou arrière Sur les OPAL et OPAL HX les réglages vers l'avant ou vers l'arrière sont fait par dé- placement de la console (131) après avoir dévisser les écrous (130) et les douilles excentriques (132). Additionellement on peut changer la position de l'étançon rond (94) dans la console (131).
  • Page 28: Couteau Pour Sillons Larges

    15 COUTEAU POUR SILLONS LARGES Quand le tracteur est équipé avec des pneus larges, l'utilisation des couteaux (BFM) est recommandée. Ils sont montés sur les contreseps (84) des derniers corps. Si la charrue est équipée des corps C, il faut que des contreseps 340 1450 soient montés sur les derniers corps, afin que le support (H) du couteau peut être boulonné.
  • Page 29: Roue De Jauge / Roue Unirad

    • Si une charrue équipée de pics sous-soleur doit être déposée sur le sol, il faut pivoter vers l'arrière (ou démonter entièrement les pics sous-soleur du côté inférieur de la charrue après avoir dé- monté la vis (104) et desserré la vis (105) pour garantir la stabilité...
  • Page 30: Roue Unirad

    Pneu Référence Profile Pression d’air Pression d’air ad- admissible missible min. (bar) max. (bar) 10.80 - 12 549 8849 185 R 14 549 8859 Pour des raisons de sécurité il ne faut pas dépasser les valeurs max. admissibles de pression indiquées ci-dessus! Les valeurs min. admissibles de pression ne doivent pas être inférieurs, afin d’éviter des surcharges des pneus! 17.5 Roue Unirad 17.5.1 Passage de la position de travail à...
  • Page 31: Passage De La Position De Transport À La Position De Travail

    17.5.2 Passage de la position de trans- port à la position de travail − Fixer le troisième point à la tête de la charrue! − Lever légèrement la charrue et faire pivo- ter le verrou (113) de 180°. La poignée doit s'engager dans le creux avant pour éviter que le verrou ne glisse automati- quement!
  • Page 32 Croquis 1: Montage à la bride d’extrémité pour des charrues bisocs. Croquis 2: Montage à la bride d’extrémité (coutre circulaire devant ou à côté de la rasette) Croquis 3: Montage latéral à côté du der- nier corps pour des charrues 3- à 6-socs. (Coutre circulaire monté...
  • Page 33: Bras D'entrainement

    18 BRAS D’ENTRAINEMENT 18.1 Bras d’entraînement pour OPAL et OPAL HX 18.1.1 Montage du bras d’entraînement − Visser le bras d’entraînement à l’aide des boulons de fixation (180) sur le châs- sis (52) derrière la console d’étançon (181) du deuxième corps et le pousser vers l’avant jusque la console (182) du bras d’entraînement soit fermement po- sitionné...
  • Page 34: Bras D'entraînement Pour Opal X (Non-Stop)

    démonter l’axe (189), faire pivoter vers l’arrière le bras d’attrape (188) et le ver- rouiller à l’aide de l’axe (189). Verrouiller aussi l’axe (189)! Passer la chaîne (185) plusieurs fois autour du bras d’entraînement afin d’éviter qu’elle traîne sur la terre. 18.2 Bras d’entraînement pour OPAL X (Non-stop) 18.2.1 Montage du bras d’entraînement Monter le bras d’entraînement sur le châs-...
  • Page 35: Entretien

    21 ENTRETIEN Tous les points de graissage doivent être graissés après le plan d'entretien ci- après avec une graisse écophile de qualité. Si la charrue reste inutilisée pendant un certain long temps les tiges du piston du vérin doivent être pourvus de graisse sans acide.
  • Page 36 Logement de la sé- curité Non - stop Logement du coutre circulaire Filetage du réglage de l'inclinaison...
  • Page 37: Malfonctionnements, Causes Et Aides

    22 MALFONCTIONNEMENTS, CAUSES ET AIDES 22.1 Equipement hydraulique Le châssis tourne jusqu'à la position centrale et reste dans cette Malfonct.: position. Le relevage du tracteur n'arrive pas à la pression nécessaire Cause: pour le vérin de commutation. a) Par l'enlèvement des rondelles (U), la pression pré-réglée de Aide: b) Vérifier le relevage hydraulique du tracteur et le réparer si nécessaire.
  • Page 38: Autres

    a) Angle d'attaque des socs trop petit. Cause: b) Barre d'attelage attelée trop bas. c) Troisième point est attelé trop haut sur la tête. a) Placer dehors les corps = Augmenter la distance entre la Aide: pointe de soc b) Mettre la barre d'attelage dans la position supérieure. c) Positionner le troisième point plus bas sur la tête.
  • Page 39: Bruit

    Le niveau de bruit de la machine se situe au dessous de 70 dB (A) pendant le travail. 25 DECLARATION DE REMISE/ GARANTIE Bien prendre note, que les demandes de garantie auprès de LEMKEN ne pour- ront être acceptées que si la déclaration de remise aura été renvoyée, signée et complétée en bonne et due forme.
  • Page 40: Declaration De Conformite Pour La Cee

    Verantwortung, daß das Produkt déclarons sous notre seule responsabilité que le produit verklaren enig in verantwoording, dat het product LEMKEN Opal 090, X 090, HX 090 Opal 110, X 110, HX110 ___ ___ ___ ___ ___ ___ (Fabrikat, Typ/Marque, modèle/Fabricant, type)

Ce manuel est également adapté pour:

Opal 110

Table des Matières