Page 1
FAUTEUIL DE TRANSFERT MODULOLIGHT Notice d’utilisation DISPOSITIF MEDICAL MODULOLIGHT TRANSFER CHAIR Instructions manual MEDICAL DEVICE SILLA DE TRANSFERENCIA MODULOLIGHT Manual de instrucciones DISPOSITIVO MEDICO REF. 874001.R – 874001.G - 874006.G - 874006.R - 874007.G - 874007.R- 874009.R- 874009.G Version Octobre 2024...
Page 2
SYMBOLE FIGURANT SUR L’ETIQUETTE OU DANS LA NOTICE D’UTILISATION SYMBOL APPEARING ON THE LABEL OR IN THE INSTRUCTION MANUAL SIMBOLO EN LA ETIQUETA O EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Adresse du fabricant Invitation à consulter le manuel d’utilisation Manufacturer’s address Invitation to consult the user manual Dirección del fabricante Invitación a consultar el manual de usuario...
NOTICE D’INSTRUCTIONS IMPORTANT Lire attentivement la notice avant toute utilisation de ce produit et la conserver en cas de besoin. Utilisateur : si vous êtes dans l’incapacité de lire ou de comprendre les avertissements, précautions ou instructions, veuillez contacter votre professionnel de santé ou distributeur avant d’utiliser ce produit sous peine de risques et de dommages. Consulter votre médecin ou spécialiste de santé...
Si vous devez vous pencher ou vous appuyer sur le fauteuil, veillez à ce que les roues avant pointent vers l'avant, de manière à étendre la surface de base de la roue, pour stabiliser le fauteuil. Demandez conseil à un professionnel lorsque vous montez ou descendez des pentes de plus de 10 cm. Si vous devez vous arrêter sur une pente, évitez les mouvements brusques et rapides lorsque vous vous déplacez.
5. UTILISATION DU REPOSE-JAMBES Pour monter le repose-pied, positionnez les trous pour les adapter aux côtés du repose-pieds. Montez les repose-pieds et faites-les pivoter vers l'intérieur jusqu'à ce qu’ils se ferment parfaitement. Pour retirer les repose-pieds, appuyez sur la poignée, faites pivoter le repose- pied vers l'extérieur et soulevez-les.
- Tous les composants doivent être stockés sans la moindre charge (ne pas déposer d'objets trop lourds sur les éléments du produit , ne rien coincer...). CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Description 874001.R 874006.R 874007.R 874009.R 874001.G 874006.G 874007.G...
Page 15
Identités – ZA Pole 49 Bd de la Chanterie 49124 Saint Barthélemy d'ANJOU Poids maximum autorisé Maximum user’s weight Peso máximo usuario 135 kg Version Octobre 2024...