Télécharger Imprimer la page

identités 826045 Notice D'utilisation

Rollator 2 roues classic acier

Publicité

Liens rapides

ROLLATOR 2 ROUES CLASSIC ACIER
Notice d'utilisation
DISPOSITIF MEDICAL
CLASSIC STEEL 2-WHEELS ROLLATOR
Instructions manual
MEDICAL DEVICE
ROLLATOR CLÁSICO DE ACERO DE 2 RUEDAS
Manual de instrucciones
DISPOSITIVO MEDICO
REF. 826045
Version Décembre 2023
Page 1 sur 11

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour identités 826045

  • Page 1 ROLLATOR 2 ROUES CLASSIC ACIER Notice d’utilisation DISPOSITIF MEDICAL CLASSIC STEEL 2-WHEELS ROLLATOR Instructions manual MEDICAL DEVICE ROLLATOR CLÁSICO DE ACERO DE 2 RUEDAS Manual de instrucciones DISPOSITIVO MEDICO REF. 826045 Version Décembre 2023 Page 1 sur 11...
  • Page 2 SYMBOLE FIGURANT SUR L’ETIQUETTE OU DANS LA NOTICE D’UTILISATION SYMBOL APPEARING ON THE LABEL OR IN THE INSTRUCTION MANUAL SIMBOLOS EN LA ETIQUETA O EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Adresse du fabricant Invitation à consulter le manuel d’utilisation Manufacturer’s address Invitation to consult the user manual Dirección del fabricante Invitación a consultar el manual de usuario...
  • Page 3 NOTICE D’INSTRUCTIONS IMPORTANT Lire attentivement la notice avant toute utilisation de ce produit et la conserver en cas de besoin. Utilisateur : si vous êtes dans l’incapacité de lire ou de comprendre les avertissements, précautions ou instructions, veuillez contacter votre professionnel de santé ou distributeur avant d’utiliser ce produit sous peine de risques et de dommages.
  • Page 4 ASSEMBLAGE & UTILISATION La mise en service de ce produit ne doit être réalisée que par du personnel qualifié. Un mauvais réglage peut conduire à une mauvaise utilisation et à des risques d’accident. Il est donc indispensable que le produit soit adapté de manière individuelle à...
  • Page 5 • Lubrifier les roues avec un peu d’huile si celles-ci grincent. • Vérifier régulièrement que toutes les vis soient correctement fixées et serrées. • En cas de dysfonctionnement, ne pas réparer le rollator soi-même. Consulter un revendeur agréé. • Liste de contrôle : Afin de maintenir le rollator en bon état, vérifiez avant chaque utilisation, et vérifiez régulièrement comme suit : Vérifier l'article À...
  • Page 6 GARANTIE Ce produit est garanti deux ans à partir de la date d’achat par l’utilisateur. IDENTITÉS fournira des pièces de rechange pour toute pièce qui a cassé en raison d'un défaut de fabrication, de conception ou de matériau. Contactez le distributeur chez qui vous avez acheté...
  • Page 7 Do not use the rollator on a wet, icy, or snowy slope. If any parts are damaged, broken or worn, contact the dealer. MOUNTING & USE Only specialists can adjust the product and teach you how to use it. A wrong use or adjustment could lead to overstress of the device or of the patient.
  • Page 8 - If a malfunction occurs, do not repair the rollator yourself. Consult an authorised dealer. • Checklist : To keep the rollator in good condition, check before each use, and check regularly as follows Check the item Anytime Weekly Monthly Yearly Clip and knob for height adjustment Structural weld at wheels...
  • Page 9 MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE Lea el manual cuidadosamente antes de usar este producto y guárdelo en caso de necesidad. Usuario: Si no puede leer o comprender alguna advertencia, precaución o instrucción, póngase en contacto con su profesional de la salud o con su distribuidor antes de utilizar este producto o se pueden producir riesgos y daños. Consulte a su médico o profesional de la salud antes de usar un andador.
  • Page 10 MONTAJE Y USO La puesta en servicio de este producto sólo puede ser realizada por personal cualificado. Un ajuste incorrecto puede conducir a un mal uso y al riesgo de accidentes. Por lo tanto, es esencial que el producto sea adaptado individualmente a cada paciente por personal cualificado.
  • Page 11 ALMACENAMIENTO Si no se respetan las condiciones de almacenamiento, el producto puede resultar dañado y, por tanto, existe el riesgo de que se produzcan lesiones graves. No guarde su rollator durante un período prolongado de tiempo cerca de una fuente de calor o al sol (por ejemplo, detrás de una ventana o cerca de un radiador) o cerca de una fuente de frío.