Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction and safety manual
Manuel d'instrctions et de securite
Instrucciones y manual de seguridad
Model
Modèle
Modelo
Improper use of this Stapler can result in death or serious injury!
This Manual contains important information about product safety.
Read and understand this Manual before operating the Stapler.
Keep this Manual available for others before they use the Stapler.
Never allow anyone who has not reviewed this manual.
Une utilisation incorrecte et sans respecter la sécurité de cette agrafeuse risque
d'entraîner la mort ou des blessures graves !
Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l'outil.
Lire et bien assimiler ce manuel avant d'utiliser l'agrafeuse.
Conserver ce manuel à l'intention des autres utilisateurs de la agrafeuse.
Ne jamais laisser les personnes n'ayant pas étudié le manuel utiliser l'outil.
¡La utilización inadecuada e insegura de esta grapadora puede resultar en lesiones
serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y entienda este manual antes de utilizar la grapadora.
Guarde este manual a mano para que puedan consultarlo otras personas antes de
utilizar la grapadora.
No deje manejar esta herramienta a nadie que no haya leído este manual.
All manuals and user guides at all-guides.com
N 3804AB2
DANGER
DANGER
PELIGRO
Stapler
Agrafeuse
Grapadora
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi N 3804AB2

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Instruction and safety manual Manuel d’instrctions et de securite Instrucciones y manual de seguridad Stapler Model N 3804AB2 Agrafeuse Modèle Grapadora Modelo DANGER Improper use of this Stapler can result in death or serious injury! This Manual contains important information about product safety.
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS English Page Page IMPORTANT INFORMATION ........3 BEFORE OPERATION ..........11 DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS ......3 WORKING ENVIRONMENT ......11 AIR SUPPLY ............12 SAFETY LUBRICATION ..........13 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS COLD WEATHER CARE ........
  • Page 26: Information Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com Français INFORMATION IMPORTANTE Lire et bien assimiler toutes les étiquettes de l’outil ainsi que toutes les instructions de fonctionnement, les consignes de sécurité et les avertissements de ce mode d’emploi avant d’utiliser ou d’entretenir cette agrafeuse.
  • Page 27: Securite

    All manuals and user guides at all-guides.com Français SECURITE CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DE L’AGRAFEUSE LIRE TOUTES CES INSTRUCTIONS DANGER 1. LES OPÉRATEURS ET LES AUTRES PERSONNES DANS L’AIRE DE TRAVAIL DOIVENT PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION AVEC VISIÈRES LATÉRALES. Quand on utilise l’agrafeuse, toujours porter des lunettes de protection avec visières latérales, et veiller à...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Français SECURITE — suite AVERTISSEMENT 5. LE CHOIX DE LA MÉTHODE D’UTILISATION DE LA GÂCHETTE EST IMPORTANT. Lire et bien assimiler la page 41 de la “METHODES D’UTILISATION”. 6. NE PAS DEPASSER 120 psi. (8,3 bars 8,5 kgf/cm Ne pas dépasser la pression d’air maximale recommandée de 120 psi (8,3 bars 8,5 kgf/cm Ne jamais raccorder l’agrafeuse à...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Français SECURITE — suite AVERTISSEMENT 15. VEILLER A CE QUE TOUTES LES VIS ET LES COUVERCLES SOIENT EN PLACE ET BIEN SERRES. Veiller à ce que les vis et les couvercles soient solidement fixés. Les vérifier périodiquement.
  • Page 30 Si l’agrafeuse semble ne pas fonctionner comme d’habitude, qu’elle fait des bruits bizarres ou qu’elle semble défectueuse, cesser immédiatement de l’utiliser et la faire réparer par un service après-vente Hitachi agréé. 26. NE PAS DEBRANCHER LE TUYAU D’AIR DE L’AGRAFEUSE AVEC LE DOIGT SUR LA GACHETTE.
  • Page 31: Responsabilites De L'employeur

    Les réparations de l’agrafeuse seront confiées exclusivement au personnel d’entretien formé par Hitachi, au distributeur ou à l’employeur. 34. NE JAMAIS MODIFIER NI ALTÉRER UNE AGRAFEUSE. Cela pourrait provoquer un mauvais fonctionnement et entraîner des blessures physiques.
  • Page 32: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Français UTILISATION REMARQUE : Les informations contenues dans ce manuel ont pour but d’aider l’opérateur à utiliser l’agrafeuse en toute sécurité. Certaines des illustrations du manuel peuvent montrer des détails ou des accessoires qui diffèrent de ceux de votre agrafeuse.
  • Page 33: Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com Français SPECIFICATIONS Pression d’utilisation 70 – 120 psi (4,9 – 8,3 bars 5 – 8,5 kgf/cm 10-1/2” × 9-1/14” × 2-1/8” Dimensions Longueur × Hauteur × Largeur (267mm × 235mm × 54mm) Poids 2,4 lbs.
  • Page 34: Accessoires Standard

    Alimenteur d’huile 1 quart (1 l) (Code No. 876212) REMARQUE : Les accessoires sont sujets à modification sans préavis et sans aucune obligation de la part de HITACHI. APPLICATIONS Fabrication de caisses pour mobilier Fabrication de parois et autres espaces de résidences mobiles Fabrication de portes et fenêtres pour résidences mobiles...
  • Page 35 Inspecter le régulateur avant le travail pour s’assurer qu’il fonctionne correctement. Inspecter ..Le lubrificateur alimente de l’huile vaporisée à l’agrafeuse. Inspecter le lubrificateur avant le travail pour s’assurer que l’alimentation d’huile est adéquate. Utiliser une huile de machine pneumatique Hitachi.
  • Page 36: Graissage

    Toujours utiliser des unités filtre-régulateur-lubrificateur. Veiller à ce que le régulateur soit toujours plein d’huile de machine pneumatique Hitachi. Si l’on ne possède pas de lubrificateur, mettre 5 à 10 gouttes d’huile de machine pneumatique Hitachi dans le bouchon d’air de l’agrafeuse deux fois par jour.
  • Page 37: Essai De L'agrafeuse

    Avant de commencer le travail proprement dit, faire un essai d’agrafage en vérifiant les points ci-dessous. Effectuer les essais dans l’ordre indiqué. S'il se produit un fonctionnement anormal, cesser immédiatement d'utiliser le cloueur et contacter un service après-vente agréé Hitachi. (1) DEBRANCHER LE TUYAU D’AIR D’AGRAFAGE. SORTIR TOUS LES AGRAFES D’AGRAFAGE.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Français (2) Régler la pression d’air sur 70 psi (4,9 bars 5 kgf/cm Raccorder le tuyau d’air. Ne pas mettre d’agrafes dans l’agrafeuse. L’AGRAFEUSE NE DOIT PAS AVOIR DE FUITE D’AIR. Diriger l’agrafeuse vers le bas et tirer sur la gâchette. L’AGRAFEUSE NE DOIT PAS FONCTIONNER.
  • Page 39: Reglage De La Pression D'air

    All manuals and user guides at all-guides.com Français REGLAGE DE LA PRESSION D’AIR AVERTISSEMENT Ne pas dépasser 120 psi (8,3 bars 8,5 kgf/ Régler la pression d’air à la pression de travail recommandée de 70 – 120 psi (4,9 – 8,3 bars 5 –...
  • Page 40: Utilisation De L'agrafeuse

    All manuals and user guides at all-guides.com Français (3) Tirer l'alimenteur d'agrafes légèrement vers l'arrière, puis appuyer sur le bouton Bouton de de verrouillage. Pousser l'alimenteur verrouillage d'agrafes vers l'avant. Placer délicatement l'alimenteur d'agrafes à l'arrière des agrafes chargées. Alimenteur L’agrafeuse est maintenant prête à...
  • Page 41: Methodes D'utilisation

    3) on le transporte dans un autre endroit ; et 4) on le passe à quelqu’un d’autre. Ctte agrafeuse Hitachi possède un MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT STANDARD (activation par band). Il existe un lot de MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL EN OPTION (CLOUAGE SIMPLE) dont le numéro de pièce de commande est 882332.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Français 2 Actionner fermement le levier-poussoir jusqu’à ce qu’il soit complètement enfoncé. 3 Tirer sur la gâchette pour enfoncer une agrafe. Levier-poussoir 4 Retirer le doigt de la gâchette. Pour enfoncer une autre agrafe, déplacer agrafes sur la pièce, et recommencer.
  • Page 43: Reglage De La Profondeur De Agrafage

    1) débrancher le tuyau d’air de l’agrafeuse ; 2) sortir toures les agrafes de l’agrafeuse ; 3) mettre 5 ou 10 gouttes d’huile de machine pneumatique Hitachi dans le bouchon d’air de l’agrafeuse ; et 4) ouvrir le robinet de purge du réservoir du compresseur d’air pour purger toute l’humidité.
  • Page 44: Changement Du Sens D'echappement

    All manuals and user guides at all-guides.com Français 3 Si les agrafes ne s'enfoncent pas assez profondément, tourner l'ajusteur sur le côté profond. Cesser de tourner l'ajusteur quand on a trouvé la position qui convient lors de Tourner l'essai d'agrafage. l’ajusteur Pas assez profond...
  • Page 45: Déconnexion Du Capuchon Avant

    All manuals and user guides at all-guides.com Français DÉCONNEXION DU CAPUCHON AVANT Lorsqu’on ne se sert pas du capuchon avant, le déconnecter du levier poussoir. 1 DEBRANCHER LE TUYAU D’AIR D’AGRAFAGE. 2 Distendre le capuchon avant et le tirer dans un mouvement descendant. Capuchon avant Déconnecter le tuyau d’air.
  • Page 46: Entretien Et Inspection

    4 Retirer l’agrafe coincée avec un torunevis pour écrou à fente. 5 Refermer le guide de lame et la fermeture. 6 Si agrafes coincent fréquemment, contacter un service Débrancher Levier de après-vente Hitachi agréé. le tuyau d’air verrouillage Guide de lame...
  • Page 47 Les réparations, modifications et inspections des outils électriques Hitachi doivent être confiées à un service après-vente Hitachi agréé. Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après-vente Hitachi agréé lorsqu’on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien.
  • Page 48: Entretien Et Reparations

    Français ENTRETIEN ET REPARATIONS AVERTISSEMENT Les réparations de l’agrafeuse seront confiées exclusivement au personnel d’entretien formé par Hitachi, au distributeur ou à l’employeur. Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces fournies ou recommandées par Hitachi. Du fait de l’usure normale, les agrafeuses de qualité finissent toujours par avoir besoin d’un entretien ou d’un remplacement de pièce.
  • Page 49 Veiller à ce que le lubrificateur Maintenir l’agrafeuse Remplir d’huile de machine soit toujours plein. bien graissée. pneumatique Hitachi. Nettoyer l’élément du filtre — puis souffler de l’air dans Eviter le colmatage du Suivre les instructions le filtre dans le sens inverse filtre par la saleté.
  • Page 50 Français Guide de dépannage de l’opérateur En suivant le tableau ci-dessous, la plupart des problèmes mineurs pourront être corrigés rapidement et en toute facilité. Si le problème persiste, contacter un service après-vente Hitachi agréé. PROBLEME VERIFICATION CORRECTION Vérifier si une agrafe est Degager l'agrafe coincée...

Table des Matières