Hitachi N 5010A Manuel D'instructions Et De Sécurité
Hitachi N 5010A Manuel D'instructions Et De Sécurité

Hitachi N 5010A Manuel D'instructions Et De Sécurité

Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction and safety manual
Manuel d'instructions et de sécurité
Instrucciones y manual de seguridad
Model
Modèle
Modelo
Improper use of this Stapler can result in death or serious injury!
This Manual contains important information about product safety.
Read and understand this Manual before operating the Stapler.
Never allow anyone who has not reviewed this manual to use the tool.
This manual should be stored in safe place.
Une utilisation incorrecte et sans respecter la sécurité de cette agrafeuse risque d'entraîner
la mort ou des blessures graves !
Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l'outil.
Lire et bien assimiler ce manuel avant d'utiliser l'agrafeuse.
Cet outil ne doit jamais être utilisé par une personne n'ayant pas pris connaissance du manuel.
Ce mode d'emploi doit être conservé dans un endroit sûr.
¡La utilización inadecuada e insegura de esta grapadora puede resultar en lesiones serias
o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y entienda este manual antes de utilizar la grapadora.
La herramienta no deberá utilizarse sin haber leído previamente este manual.
Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
N 5008AC2 • N 5010A
DANGER
DANGER
PELIGRO
Stapler
Agrafeuse
Grapadora
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi N 5010A

  • Page 1 Instruction and safety manual Manuel d’instructions et de sécurité Instrucciones y manual de seguridad Model Stapler N 5008AC2 • N 5010A Modèle Agrafeuse Modelo Grapadora DANGER Improper use of this Stapler can result in death or serious injury! This Manual contains important information about product safety.
  • Page 2: Table Des Matières

    APPLICATIONS ............11 BEFORE OPERATION ..........11 DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS ......3 EXPLANATION OF THE STAPLING ACTION OF WORKING ENVIRONMENT ......11 THE HITACHI STAPLER ........3 AIR SUPPLY ............11 LUBRICATION ........... 12 SAFETY COLD WEATHER CARE ........12 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - TESTING THE STAPLER ........
  • Page 20: Information Importante De Sécurité

    REMARQUE met en relief les informations essentielles. EXPLICATION DE L’ACTION D’AGRAFAGEDE L’AGRAFEUSE HITACHI ○ MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT: Appuyer tout d’abord le levier-poussoir contre le bois, puis tirer sur la gâchette pour enfoncer le clou.
  • Page 21: Securite

    Français SECURITE CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DE L’AGRAFEUSE CONSIGNES RELATIVES À UN RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES ● Généralités Afi n de réduire les risques de choc électrique, d’incendie et de blessures physiques, LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’OUTIL.
  • Page 22: Zone De Travail

    Français SECURITE — suite AVERTISSEMENT Lors de l’utilisation de ces outils, des précautions de base doivent être respectées, notamment: 1. Zone de travail coincés, on actionne le levier-poussoir, on ne s’en sert pas, on quitte l’aire de travail, on le (1) Maintenir la zone de travail propre et bien laisse hors de la supervision ou du contrôle éclairée.
  • Page 23: Utilisation Et Entretien De L'agrafeuse (1) Utiliser Des Serre-Joints Ou Tout Autre Moyen

    Accessoires du présent manuel. (3) Ne pas utiliser l’agrafeuse si le commutateur ne Les agrafeuses non recommandés par Hitachi en vue permet pas de la mettre sur marche ou arrêt. d’une utilisation avec cette agrafeuse augmentent Toute agrafeuse ne pouvant pas être contrôlée par le...
  • Page 24 Français SECURITE — suite AVERTISSEMENT (2) Ne jamais utiliser de gaz réactifs (tels que (3) Vérifi er le levier-poussoir avant l’utilisation. l’oxygène), de dioxyde de carbone, de gaz S’assurer levier-poussoir fonctionne combustibles ou tout autre gaz en bouteille correctement, et qu’il ne soit pas inutilisable, comme source d’alimentation de l’agrafeuse.
  • Page 25: Responsabilités De L'employeur, Du Propriétaire De L'outil Et De L'opérateur De L'outil

    Français SECURITE — suite AVERTISSEMENT (10) Vérifi er s’il y a des fi ls sous tension. Pour éviter (13) Manipuler l’agrafeuse correctement. Utiliser tout risque d’électrocution grave, vérifi er s’il y a des l’agrafeuse en suivant les instructions du manuel. Ne fi...
  • Page 26: Utilisation

    Français UTILISATION REMARQUE: Les informations contenues dans ce manuel ont pour but d’aider l’opérateur à utiliser l’agrafeuse en toute sécurité. Certaines des illustrations du manuel peuvent montrer des détails ou des accessoires qui diff èrent de ceux de votre agrafeuse. NOM DES PIECES Couvercle d’échappement...
  • Page 27: Specifications

    (1.1 ltr/cycle à 7 kgf/cm SELECTION DES AGRAFES AVERTISSEMENT ● Bien utiliser exclusivement les agrafes HITACHI d’origine avec le N5008AC2, N5010A. L’utilisation d’autres agrafes risque de provoquer un mauvais fonctionnement de l’outil et/ou une rupture des agrafes, et d’entraîner des blessures.
  • Page 28: Accessoires

    REMARQUE: Les accessoires sont sujets à modifi cation peuvent accélérer l’usure et la corrosion de sans préavis et sans aucune obligation de l’agrafeuse. Purger tous les jours. la part de HITACHI. 2. Filtre-régulateur-lubrifi cateur ○ Utiliser un régulateur d’une pression comprise entre APPLICATIONS 0 –...
  • Page 29: Graissage

    Il est essentiel que l’agrafeuse soit graissée correctement. Si l’agrafeuse est mal graissée, elle ne fonctionnera pas Régulateur correctement et les pièces s’useront prématurément. ○ Utiliser une huile de machine Hitachi. Ne pas utiliser d’huile détergente ni d’additifs. Ces Côté Côté...
  • Page 30 Eff ectuer les essais dans l’ordre indiqué. S'il se produit un fonctionnement anormal, cesser immédiatement d'utiliser l’agrafeuse et contacter un Levier- service après-vente agréé Hitachi. poussoir (1) DEBRANCHER LE TUYAU D’AIR D’AGRAFAGE. SORTIR TOUS LES AGRAFES D’AGRAFAGE. □ TOUTES LES VIS DOIVENT ETRE SERREES A (3) Le doigt étant retiré...
  • Page 31: Reglage De La Pression D'air

    Français REGLAGE DE LA PRESSION D’AIR AVERTISSEMENT Magasin Agrafes ● Ne pas dépasser 120 psi (8.3 bars (3) Tirer l’alimenteur d’agrafes vers l’arrière. Ensuite, 8.5 kgf/cm le détacher de l’encoche du magasin et ramener doucement l’agrafe en arrière comme si elle subissait Régler la pression d’air à...
  • Page 32: Methodes D'utilisation

    ● Connaître et comprendre le système de 9) on règle la profondeur d’agrafage; gâchette utilisé. Lire et bien assimiler la “METHODES Cette agrafeuse Hitachi possède un MÉCANISME D’UTILISATION” ci-dessous. DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT STANDARD ● Ne jamais approcher les mains ni les pieds (activation par band).
  • Page 33: Le Mécanisme De Déclenchement Séquentiel

    Français Gâchette AVERTISSEMENT ● Ne pas mettre le doigt sur la gâchette sauf pendant une opération de agrafage, car un contact accidentel du levier-poussoir sur l’opérateur ou sur les personnes alentour pourrait entraîner des blessures graves. ● Ne pas approcher les mains ni le corps de la section de sortie des agrafes.
  • Page 34: Reglage De La Profondeur De Agrafage

    Français 3) mettre 5 ou 10 gouttes d’huile de machine Pas assez profond pneumatique Hitachi dans le bouchon d’air de l’agrafeuse ; et 4) ouvrir le robinet de purge du réservoir du compresseur d’air pour purger toute l’humidité. REGLAGE PROFONDEUR AGRAFAGE 3 Serre la vis pour fi...
  • Page 35: Entretien Et Inspection

    écrou à fente. 5 Refermer le guide de lame et la fermeture. 3. ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT 6 Si les agrafes se coincent fréquemment, Ne pas utiliser l’agrafeuse si l’ÉTIQUETTE contacter un service après-vente Hitachi agréé. D’AVERTISSEMENT manque ou est endommagée. procurer nouvelle ETIQUETTE Levier de verrouillage D’AVERTISSEMENT auprès d’un service après-...
  • Page 36: Entretien Et Reparations

    ● Les réparations, modifi cations et inspections des outils électriques Hitachi doivent être AVERTISSEMENT confi ées à un service après-vente Hitachi agréé. Il sera utile de présenter cette liste de pièces ● Les réparations de l’agrafeuse seront au service après-vente Hitachi agréé lorsqu’on confi...
  • Page 37 Français Guide de dépannage de l’opérateur En suivant le tableau ci-dessous, la plupart des problèmes mineurs pourront être corrigés rapidement et en toute facilité. Si le problème persiste, contacter un service après-vente Hitachi agréé. PROBLEME VERIFICATION CORRECTION L'agrafeuse fonctionne, mais Vérifi...
  • Page 56 N5008AC2...
  • Page 57 949757 M5 × 20 886342 876179 878540 M5 × 8 886444 883724 883892 883723 886466 883718 878539 876205 878026 949658 M5 × 18 876174 886725 883716 878542 885793 I.D. 64.5 877705 877126 875638 S-12 876168 877880 885792 877882 876167 878734 876172 875645 D7.14...
  • Page 58 N5010A...
  • Page 59 949757 M5 × 20 877371 876179 876205 886444 949658 M5 × 18 883892 –––– ––– ––– – 886466 877131 878539 885795 878026 949821 M5 × 16 876174 48 ––––––––––– 1 886437 886725 885793 I.D. 64.5 878542 877126 877705 876168 875638 S-12 885792 877880...

Ce manuel est également adapté pour:

N 5008ac2

Table des Matières