AEG GS60AIB Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour GS60AIB:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

aeg.com/register
FR Notice d'utilisation | Lave-vaisselle
2
IT
Istruzioni per l'uso | Lavastoviglie
29
GS60AIM
GS60AIB
GS60AIW
aeg.com\register

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG GS60AIB

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Lave-vaisselle Istruzioni per l’uso | Lavastoviglie GS60AIM GS60AIB GS60AIW aeg.com\register...
  • Page 2: Table Des Matières

    Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
  • Page 3: Sécurité Générale

    surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la How to install your AEG/Electrolux fiche de la prise secteur. semi integrated dishwasher FRANÇAIS...
  • Page 5: Raccordement À L'arrivée D'eau

    2.3 Raccordement à l’arrivée d’eau • Les pièces de rechange suivantes seront disponibles pendant 7 ans après l’arrêt du • Veillez à ne pas endommager les tuyaux modèle : moteur, pompe de circulation et de circulation d'eau. de vidange, éléments chauffants, dont •...
  • Page 6: Description De L'appareil

    3. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Bras d’aspersion de plafond Distributeur de liquide de rinçage Bras d’aspersion supérieur Distributeur de détergent Bras d’aspersion inférieur Panier à couverts Filtres Panier inférieur Plaque signalétique Panier supérieur Réservoir de sel régénérant Fente d’aération FRANÇAIS...
  • Page 7: Bandeau De Commande

    4. BANDEAU DE COMMANDE Touche marche/arrêt Option Touche Program Touche Voyants Voyants de programme Start Touche Afficheur Delay Touche 4.1 Voyants Voyant Description Voyant du sel régénérant. Il s’allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Il n’est jamais allumé lorsque le programme est en cours. Voyant du liquide de rinçage.
  • Page 8: Programmes

    Voyant Description Voyant ExtraHygiene. 5. PROGRAMMES L’ordre des programmes figurant dans le tableau peut ne pas correspondre à leur séquence sur le bandeau de commande. Programme Charge du la‐ Degré de Phases du programme Options ve-vaisselle salissure Vaisselle, cou‐ Normal et légè‐ •...
  • Page 9: Valeurs De Consommation

    Programme Charge du la‐ Degré de Phases du programme Options ve-vaisselle salissure Néant Nettoyage de • Nettoyage 70 °C l’intérieur de • Rinçage intermédiaire l’appareil • Rinçage final • AirDry Tous Tous • Prélavage Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales.
  • Page 10: Options

    Dans votre demande, indiquez le code produit (PNC) de la plaque signalétique. Pour toute autre question concernant votre lave-vaisselle, reportez-vous au manuel d’entretien fourni avec votre appareil. 6. OPTIONS dégâts. Elle empêche les changements rapides de température de lavage du programme sélectionné...
  • Page 11: Réglages

    7. RÉGLAGES 7.1 Mode Programmation et mode Comment passer au mode utilisateur Utilisateur Assurez-vous que l’appareil est en mode Lorsque l’appareil est en mode de sélection sélection du programme. de programme, vous pouvez sélectionner un Pour passer au mode utilisateur, maintenez programme et passer en mode utilisateur.
  • Page 12 Degrés alle‐ Degrés fran‐ mmol/l mg/l (ppm) Degrés Niveau d’adou‐ mands (°dH) çais (°fH) Clarke cisseur d’eau 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 70 - 184 5 - 12 <4 <7 <0.7 <70 < 5 Réglages Usine. N’utilisez pas de sel à...
  • Page 13: Comment Régler Le Niveau De L'adoucisseur D'eau

    • L’affichage indique le réglage actuel : Comment régler le niveau de p. ex., = niveau 4. l’adoucisseur d’eau 2. Appuyez sur Start à plusieurs reprises Assurez-vous que l’appareil est en mode pour modifier le réglage. utilisateur. 3. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour confirmer le réglage.
  • Page 14: Avant La Première Utilisation

    • L’indicateur continue de ATTENTION! clignoter. Si un enfant a accès à l'appareil, nous • Les voyants restants sont éteints. vous conseillons de désactiver l'option • L’affichage indique le réglage actuel : AirDry. L’ouverture automatique de la – = AirDry est désactivée. porte peut entraîner un risque.
  • Page 15: Comment Remplir Le Distributeur De Liquide De Rinçage

    6. Tournez le bouchon dans le sens des ATTENTION! aiguilles d’une montre pour le fermer. Le compartiment (B) est uniquement ATTENTION! destiné au liquide de rinçage. Ne le De l'eau et du sel peuvent sortir du remplissez pas de produit de lavage. réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez.
  • Page 16: Réglage Et Départ D'un Programme

    • L'indicateur de la phase de ATTENTION! fonctionnement est activé. • Le décompte de la durée du Utilisez uniquement des produits de programme démarre et s'effectue par lavage spécialement conçus pour les paliers d'une minute. lave-vaisselles. 1. Appuyez sur la touche de déverrouillage Démarrage d'un programme avec (A) pour ouvrir le couvercle (C).
  • Page 17: Annulation Du Départ Différé Au Cours Du Décompte

    Toutes les touches sont désactivées à Annulation du départ différé au cours l’exception de la touche marche/arrêt. du décompte Fermez l’arrivée d’eau. Lorsque vous annulez le départ différé, vous devez régler de nouveau le programme et les La fonction Auto Off options.
  • Page 18: Utilisation De Sel Régénérant, De Liquide De Rinçage Et De Produit De Lavage

    10.3 Que faire si vous ne voulez – Utilisez le dosage recommandé de plus utiliser de pastilles tout en 1 détergent et de liquide de rinçage. – Assurez-vous que le niveau réglé pour Avant de commencer à utiliser le produit de l'adoucisseur d'eau correspond à...
  • Page 19: Avant De Lancer Un Programme

    10.5 Avant de lancer un programme • La bonne quantité de détergent est utilisée. Avant de lancer le programme sélectionné, assurez-vous que : 10.6 Déchargement des paniers • Les filtres sont propres et correctement 1. Attendez que la vaisselle refroidisse installés.
  • Page 20: Nettoyage Des Filtres

    • Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants. 11.4 Nettoyage des filtres Le système de filtres est composé de 3 parties. 4. Lavez les filtres. 5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu 1.
  • Page 21: Nettoyage Du Bras D'aspersion Inférieur

    ATTENTION! 3. Pour réinstaller le bras d’aspersion, Une position incorrecte des filtres peut enfoncez-le vers le bas. donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.5 Nettoyage du bras d’aspersion inférieur Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d’aspersion inférieur afin d’éviter que ses orifices ne se bouchent.
  • Page 22 3. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. 1. Déplacez le panier supérieur vers le niveau inférieur pour atteindre le bras d’aspersion plus facilement. 2.
  • Page 23: Dépannage

    12. DÉPANNAGE Reportez-vous au tableau ci-dessous pour AVERTISSEMENT! obtenir plus d’informations sur les problèmes possibles. Une mauvaise réparation de l’appareil peut entraîner un danger pour la sécurité Pour certaines anomalies, l’écran affiche un de l’utilisateur. Toute réparation doit être code d’alarme. effectuée par du personnel qualifié.
  • Page 24 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles La température de l’eau à l’intérieur • Assurez-vous que la température de l'eau de l'arrivée ne dépasse pas de l’appareil est trop élevée ou un 60 °C. dysfonctionnement du capteur de • Mettez à...
  • Page 25: Les Résultats Obtenus En Matière De Lavage Et De Séchage De La Vaisselle Sont Insuffisants

    AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres « Avant la Nous vous conseillons de ne pas utiliser première utilisation », « Utilisation l’appareil tant que le problème n’a pas quotidienne » ou « Conseils » pour été entièrement résolu. Débranchez connaître les autres causes probables. l’appareil et ne le rebranchez pas tant que vous n’êtes pas certain qu’il Après avoir vérifié...
  • Page 26 Problème Cause et solution possibles Mousse inhabituelle en cours de lava‐ • Utilisez uniquement des produits de lavage spécialement conçus pour les lave-vaisselle. • Utilisez un produit de lavage d’un autre fabricant. • Ne pré-rincez pas les plats sous l'eau courante. Traces de rouille sur les couverts.
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / hauteur / profondeur (mm) 596 / 818 - 898 / 575 Tension (V) 220 - 240 Branchement électrique Fréquence (Hz) Pression de l’arrivée d’eau Min. / max. MPa (bar) 0.05 (0.5) / 1 (10) Arrivée d’eau min.
  • Page 28: En Matière De Protection De L'environnement

    15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les Pour la Suisse: conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la Où aller avec les appareils usagés ? protection de l'environnement et à votre Partout où...
  • Page 56 117842982-A-362023...

Ce manuel est également adapté pour:

Gs60aimGs60aiw

Table des Matières