Parkside PDRS 6.3 B2 Traduction Des Instructions D'origine

Parkside PDRS 6.3 B2 Traduction Des Instructions D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour PDRS 6.3 B2:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 70

Liens rapides

DRUCKLUFT-RATSCHENSCHRAUBER, AIR RATCHET SET,
TOURNEVIS À CLIQUET PNEUMATIQUE PDRS 6.3 B2
DRUCKLUFT-RATSCHEN-
SCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
TOURNEVIS À CLIQUET
PNEUMATIQUE
Traduction des instructions d'origine
WKRĘTAK Z GRZECHOTKĄ NA
SPRĘŻONE POWIETRZE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
PNEUMATICKÝ RAČŇOVÝ
UŤAHOVÁK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 315475
AIR RATCHET SET
Translation of the original instructions
PERSLUCHT-RATELSCHROEVEN-
DRAAIER
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
PNEU RÁČNOVÝ UTAHOVÁK
Překlad originálního provozního návodu
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PDRS 6.3 B2

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Page 69 ■ 66  │   GB │ IE PDRS 6.3 B2...
  • Page 70 Clé à cliquet pneumatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 PDRS 6.3 B2 FR │...
  • Page 71 Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Traduction de la déclaration de conformité originale 100 ■ 68  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 72: Tournevis À Cliquet Pneumatique Pdrs 6 .3 B2

    . Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés résultant d’une utilisation non conforme . L’appareil est uniquement conçu pour une utilisation privée . PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │  69...
  • Page 73: Équipement

    Portez toujours une protection auditive . Huiler quotidiennement Équipement Clé à cliquet pneumatique Admission d’air Embout mâle (prémonté) Gâchette Logement carré Boulon de renvoi Flacon d’huile Embouts de vissage Douilles Porte-embouts Rallonge Joint de cardan ■ 70  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 74: Matériel Livré

    Valeur de mesure pour le bruit déterminée conformément à ISO 15744 : Niveau de pression acoustique : = 89,8 dB (A) Imprécision :  = Niveau de puissance acoustique : L = 100,8 dB (A) Imprécision :  = 3 PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │  71 ■...
  • Page 75 éteint, ou de celles durant lesquelles il est certes allumé mais n'est pas effectivement utilisé . Ceci peut considé- rablement réduire la sollicitation due aux émissions sonores pendant toute la durée du travail . ■ 72  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 76: Avertissements De Sécurité Généraux Pour Les Outils Pneumatiques

    . ■ Cet outil pneumatique ne doit pas être modifié . Les modifications risquent de restreindre l’efficacité des mesures de sécurité et d’augmenter les risques pour l’opérateur . PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │  73...
  • Page 77 . N’usinez pas de matériaux qui sont poten- tiellement facilement inflammables ou explosifs . ■ Utilisez l’appareil uniquement dans les secteurs d’application pour lesquels il a été conçu ! ■ Ne pas forcer l’outil . ■ 74  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 78 . En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser . De nombreux accidents sont dus à des appareils mal entretenus . ■ Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez plus . PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │  75...
  • Page 79 N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’em- prise de drogues, d’alcool ou de médicaments . Un moment d’inattention lors de l’utilisation de l’appareil peut entraîner des blessures graves . ■ 76  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 80 . Cet appareil n’est pas isolé contre une décharge électrique . AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURE ! ► En présence de pressions de travail élevées, des forces de recul peuvent survenir, susceptibles d'entraîner des risques suite à une sollicitation permanente . PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │  77 ■...
  • Page 81 . ■ Tenez les enfants et les autres personnes à l’écart pendant l’utili- sation de l’appareil . Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil . ■ 78  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 82 . ■ Les consignes de sécurité ne doivent pas se perdre - Remettez-les à l’utilisateur . ■ N’utilisez jamais une machine pour liaisons vissées endomma- gée . PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │  79 ■...
  • Page 83: Risques Liés Aux Pièces Projetées

    . ■ Assurez-vous qu’aucun danger ne soit entraîné pour les autres . ■ 80  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 84: Risques Liés Au Happement / À L'enroulement

    Pour vous protéger les mains, portez des gants appropriés . ■ L’utilisateur ainsi que le personnel de maintenance doivent être physiquement en mesure de maîtriser la taille, la masse et la puissance de la machine . PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │  81...
  • Page 85 N’utilisez pas l’outil dans des locaux confinés et veillez à ce que vos mains ne soient pas écrasées entre la machine et la pièce à usiner, en particulier lors du dévissage . ■ 82  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 86: Risques Liés Aux Mouvements Répétitifs

    Utilisez exclusivement des douilles en bon état de marche, car un état défectueux des douilles et accessoires peut faire qu’ils se cassent et soient éjectés lors de l’utilisation avec les visseuses à percussion . PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │...
  • Page 87: Risques Au Poste De Travail

    . ■ En cas de génération de poussière ou de vapeurs, il convient de les contrôler sur leur lieu de dégagement . ■ 84  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 88: Risques Liés Au Bruit

    Si la machine pour liaisons vissées dispose d’un silencieux, il convient toujours de s’assurer que ce dernier soit sur place lors de l’utilisation de la machine pour liaisons vissées et qu’il soit dans un bon état de fonctionnement . PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │...
  • Page 89: Risques Liés Aux Vibrations

    . ■ Les consommables et l’outillage machine doivent être sélectionnés, entretenus et remplacés conformément aux recommandations don- nées dans cette notice afin d’éviter une augmentation inutile des vibrations . ■ 86  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 90: Instructions De Sécurité Supplémentaires Relatives Aux Outils Pneumatiques

    Sur les visseuses à impacts et à impulsions, n’utilisez pas de raccords rapides au niveau de l’entrée de l’outil . Concernant les raccords filetés pour flexible, utilisez uniquement ceux en acier trempé (ou en matériau d’une résistance au choc similaire) . PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │...
  • Page 91: Autres Consignes De Sécurité

    N’utilisez pas d’outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments . Un moment d’inatten- tion en cours d’utilisation de l’outil peut entraîner des blessures graves . ■ 88  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 92: Avant La Mise En Service

    . Pour réguler la pression de travail, il faut équiper le compresseur d'un détendeur . Montage de l’embout mâle ♦ Vissez l’embout mâle dans l’orifice d’admission d’air (Pré-assemblé dans l’état de livraison) . PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │  89 ■...
  • Page 93: Lubrification

    Vous disposez des possibilités suivantes : ♦ Raccordez un conditionneur d’air comprimé avec huileur au com- presseur . ♦ Installez un huileur intégré dans la conduite d’air comprimé ou sur l’appareil pneumatique . ■ 90  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 94: Raccordement À Une Source D'air Comprimé

    . ♦ Afin de pouvoir réguler l’air comprimé, la source d’air comprimé doit être équipée d’un détendeur . PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │  91 ■...
  • Page 95: Mise En Service

    ♦ Appuyez sur la gâchette pour allumer l’appareil . Mise hors service : ♦ Relâchez la gâchette ♦ Une fois votre travail terminé, débranchez l’appareil de la source d’air comprimé . ■ 92  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 96: Entretien Et Nettoyage

    à vide . ■ Si un niveau de vibration plus élevé est généré par l’appareil, la cause doit être éliminée ou réparée avant de poursuivre l’utilisa- tion . PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │  93...
  • Page 97: Dépannage

    Le moteur est blo- Lubrifier l'appareil pas, l'air comprimé qué à cause d'une comme décrit dans s'échappe entière- accumulation de le mode d'emploi . ment par l'orifice matériau . d'évacuation . ■ 94  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 98: Mise Au Rebut

    . Eliminez les lubrifiants et les produits de nettoyage dans le respect de l’environnement . Respectez les prescriptions légales . PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │  95...
  • Page 99: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    . Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie . ■ 96  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 100 ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex . IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat . PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │  97...
  • Page 101 à l’adresse de service après-vente communiquée . Sur www .lidl-service .com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels . ■ 98  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 102: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com PDRS 6.3 B2 FR │ BE   │  99 ■...
  • Page 103: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    Tournevis à cliquet pneumatique PDRS 6 .3 B2 Année de fabrication : 02 - 2019 Numéro de série : IAN 315475 Bochum, le 11/02/2019 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement . ■ 100  │   FR │ BE PDRS 6.3 B2...
  • Page 169 ■ 166  │   PDRS 6.3 B2...
  • Page 231 ■ 228  │   PDRS 6.3 B2...

Ce manuel est également adapté pour:

315475

Table des Matières