Page 1
Akku-Laubsauger/-Bläser / Cordless Leaf Blower/ Vacuum / Aspirateur souffl eur/broyeur électrique sans fi l PLSA 40-Li B1 Akku-Laubsauger/-Bläser Cordless Leaf Blower/Vacuum Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Aspirateur souffl eur/broyeur Accu-bladzuiger/-blazer Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing électrique sans fi l Traduction des instructions d‘origine...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Sommaire Mode turbo ........56 Introduction ....... 43 Contrôler l‘état de charge Fins d’utilisation ......43 de la batterie ......... 56 Description générale ....44 Comment travailler avec le souffleur-aspirateur de feuilles ..56 Volume de la livraison ....44 Description des fonctions ....
Sac de ramassage l’appareil. Sangle de transport L‘appareil fait partie de la gamme Parkside Notice d’utilisation X 20 V TEAM et peut être utilisé avec les batteries du X 20 V TEAM. Les batteries La batterie et le chargeur ne doivent être chargées uniquement avec...
Pour des raisons de sécurité, La valeur totale de vibrations déclarée a veillez à ce que le cache de été mesurée conformément à une méthode protection soit bien monté sur d’essai normalisée et peut être utilisée pour l‘ouverture d‘aspiration! comparer un outil à un autre. L’indication du fait que la valeur totale de vibrations Pour des raisons de sécurité, déclarée peut également être utilisée pour...
Attention ! En cas d‘utilisation d‘appareils, afin de se proté- nagères. ger contre les chocs électri- ques, les risques de blessure L‘appareil fait partie de la gamme Parkside et d‘incendie, les mesures X 20 V TEAM. de sécurité fondamentales suivantes doivent être obser- Verrouillage de vées:...
Page 48
limitées ou manquant d’expérience en particulier aux enfants, ani- maux domestiques, fenêtres ou de connaissances, ou les per- sonnes qui ne connaissent pas les ouvertes, etc. Le matériau soufflé instructions ne doivent jamais avoir peut être projeté dans leur direc- le droit d’utiliser la machine.
Page 49
• N‘utilisez jamais l‘appareil avec avez le doigt sur l‘interrupteur, vous risquez un accident. des dispositifs ou des caches de • Pendant l‘utilisation, ne braquez protection défectueux ou ne dis- posant pas de protection. pas l‘appareil sur d‘autres person- • N‘oubliez pas que l‘opérateur ou nes, en particulier le jet d‘air en l‘utilisateur est responsable des direction des yeux et des oreilles.
Page 50
• Ne laissez pas vos mains, des vapeurs ou des substances facilement inflammables, to- d‘autres parties du corps ou xiques ou explosives. des vêtements pénétrés dans • Arrêtez la machine et retirez les l‘alimentation, dans le canal batteries de l‘appareil. Assurez- d‘éjection ou ne les maintenez vous que toutes les pièces mobi- pas à...
Page 51
d‘autres accumulations afin Maintenance et conservation : d‘éviter sa détérioration ou un éventuel incendie. • Ne transportez pas la machine • Vérifiez régulièrement la fon- tant que la source d’énergie est ctionnalité et l‘intégrité de l‘appareil afin d‘éviter les dan- en fonctionnement. •...
Ennuis de santé engendrés par ramassage. les vibrations affectant les bras et • N‘utilisez pas d‘accessoires non les mains si l’appareil est utilisé recommandés par PARKSIDE. pendant une longue période ou s’il Cela pourrait entraîner une élec- n’est pas employé de manière con- trocution ou un incendie.
Avertissement ! Pendant Attention risque de blessu- res ! Lors du montage ou du son fonctionnement cet outil électrique produit un champ démontage du tube de souf- électromagnétique qui, dans flage, du tube d‘aspiration, certaines circonstances, du cache de protection ou du sac de ramassage, l‘appareil peut perturber des implants médicaux actifs ou passifs.
2. Procédez à l‘insertion de la batterie de protection dans le carter moteur jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche. (5) en glissant la batterie (5) le long du 4. Démontez le tube de soufflage (9) en rail de guidage dans l‘appareil. Elle s‘enclenche avec un déclic.
Enfiler la sangle de raire jusqu‘à la butée. Enfoncez le tube transport d‘aspiration dans le carter moteur jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche. 4. Démontez le tube d‘aspiration (16) en Ne portez jamais la sangle en diagonale sur l‘épaule et enfonçant le verrouillage de l‘ouverture d‘aspiration (8) dans le sens de la poitrine, mais uniquement l‘ouverture d‘aspiration et tirez sur le...
3 LED sont allumées (rouge, orange et vert) : Batterie chargée Le souffleur/aspirateur de feuilles ne peut être utilisé qu‘avec deux 2 LED sont allumées (rouge et orange) : batteries de la gamme Parkside X 20 V Team. Batterie partiellement chargée 1 LED est allumée (rouge) : La batterie doit Avant l‘allumage, veillez à ce que l‘appareil ne touche aucun objet.
Page 57
• Les roues de guidage au bout du tuyau restes d’humidité qu’elles contiennent encore. servent à vous faciliter le travail sur ter- Toute utilisation autre que rain plat. • Pendant le travail, maintenez l‘appareil celles décrites ci-dessus peut engendrer des dégâts sur la par la poignée (2).
Vidange du sac-réservoir : N‘utilisez aucun produit de nettoy- age ni solvant. Les substances chi- Lorsque le sac-réservoir est plein, la capa- miques peuvent attaquer les pièces de l‘appareil en plastique. cité d’aspiration est considérablement ré- duite. Quand le sac est plein ou que l’ap- pareil n’aspire plus de manière optimale, il Exécutez à...
Déboucher ou ructions à suivre pour le montage au chapitre « Mise en service »). débloquer l’appareil • Rangez l’appareil à un endroit sec et Les feuilles et les morceaux de plantes peu- protégé de la poussière et surtout hors de la portée des enfants. vent éventuellement boucher l’appareil.
• Éliminez les batteries selon les prescrip- tions locales. Veuillez déposer les bat- teries à un point de collecte pour batte- ries usagées, où elles seront recyclées écologiquement. Pour cela, veuillez vous adresser à la société de gestion des déchets de votre ville ou à notre centre de SAV.
Dépannage Problème Cause possible Elimination des pannes Recharger la batterie Batterie ( 5) déchargée (Voir „Recharger la batterie“) La batterie ( 5) n‘est pas in- Insérer la batterie (voir "Retirer/ sérée installer la batterie") Interrupteur Marche/Arrêt ( L'appareil ne défectueux Réparation par un centre de SAV démarre pas Moteur défectueux...
Article L217-16 du Code de la Garantie - France consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, Chère cliente, cher client, Ce produit bénéficie d’une garantie de pendant le cours de la garantie commer- ciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisi- 3 ans, valable à compter de la date d’achat.
Page 63
et que la nature du manque et la manière Le produit est conçu uniquement pour un usage privé et non pour un usage industriel. dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier. En cas d’emploi impropre et incorrect, de Si le défaut est couvert par notre garantie, recours à...
• En cas de produit défectueux vous pou- le justificatif d’achat (ticket de caisse) nous soient présentés durant cette période de vez, après contact avec notre service trois ans et que la nature du manque et la clients, envoyer le produit, franco de port à...
Service Réparations et les domaines d’utilisation déconseillés dans la notice d’utilisation ou vis-à-vis des- quels une mise en garde est émise, doivent Vous pouvez, contre paiement, faire exécu- ter par notre service, des réparations qui ne absolument être évités. font pas partie de la garantie. Nous vous Marche à...
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que l’ Aspirateur souffleur broyeur sans fil de construction PLSA 40-Li B1 Numéro de série 202004000001 - 202004027340 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* En vue de garantir la conformité les normes harmonisées ainsi que les normes et déci- sions nationales suivantes ont été...