Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION
AND
C
C
LIMATIC
ONTROL WITH
GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
R
EGULATION POUR VANNE MELANGEUSE POUR INSTALLATION CHAUFFAGE
MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG
H
-
K
EIZEN
UND
ÜHLEN
CLIMATIC CONTROL HC
USER GUIDE
H
&C
EAT
OOL FUNCTION
R
C
C
EGLER
LIMATIC
----------------------------------------------------- 3-26
-HC
ONTROL
1
GB
&
27-51
REVERSIBLE
52-75
F
D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Selfio FlowBox-HC

  • Page 1 CLIMATIC CONTROL HC INSTALLATION USER GUIDE &C ----------------------------------------------------- 3-26 LIMATIC ONTROL WITH OOL FUNCTION GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION & 27-51 EGULATION POUR VANNE MELANGEUSE POUR INSTALLATION CHAUFFAGE REVERSIBLE MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG 52-75 EIZEN ÜHLEN EGLER LIMATIC ONTROL...
  • Page 3: Table Des Matières

    NSTALLATION AND PERATION ANUAL ClimaticControl-HC Heating & Cooling Controller IMPORTANT! Before starting work the installer should carefully read this Installation & Operation Manual, and make sure all in- structions contained therein are understood and observed. ClimaticControl-HC should be mounted, operated and maintained by specially trained personnel only. Personnel in the course of training are only allowed to handle the product under the supervision of an experienced fitter.
  • Page 4: Application

    Application  ClimaticControl-HC is developed for variable flow temperature control in heating and cooling systems particular in low-temperature installations like floor heating and cooling systems. The flow temperature is controlled de- pending of the outside temperature following a curve.  Using the ClimaticControl-HC the operation of a water floor system can be adapted to the actual demands of the system.
  • Page 5: Display

    Display Operating modes Keyboard is locked Service Installation Menu Manual operation / program override active (display of temperature offset) a) display temperature (°C / °F) b) display time (12 h / 24 h) Type of temperature displayed a) Water temperature b) Outside temperature c) Room temperature (if RF room thermostat con- nected)
  • Page 6: Electrical Connections

    Strain relief Fig. 4a Fig. 4b Fig. 4c After making the electric connections, refit the front panel (fig. 4с). Electrical connections All electric connections must be made by an authorized specialist according to the local regulations on electric in- stallations. The electrical cables must not come into contact with any hot components. EMUJC-230 Brown blue...
  • Page 7: Room Temperature - Direct Plug In

    Room Temperature – Direct Plug In As an option you can plug in a room thermostat to the ClimaticControl-HC. Direct plug in of a room thermostat op- timizes the operational time of the circulation pump and even the supply flow temperature depending on the condi- tions in the main room.
  • Page 8: Wireless Room Thermostat (Water Floor Thermostat "Trf1")

    Wireless room thermostat (Water Floor thermostat “trF1”) 5.3.3 With WFHT-RF (BASIC, LCD or MILUX) MILUX-RF-Hygrostat MILUX-RF-xxx WFHT-RF BASIC WFHT-RF LCD Only RF thermostats from the WFHT-RF series or the MILUX-RF series can be used with an active antenna 433,92. The MILUX-RF Hygrostat can be used only with the 433,92Mhz frequency RF thermostat initialization to the Controller: ...
  • Page 9: Wireless Rf Outside Sensor (Inst:  System Parameters: Input, "Ouse")

    Wireless RF outside sensor (Inst:  System parameters: Input, “OUSE”). As an option you can plug in a wireless RF outside sensor room thermostat to the ClimaticControl-HC. This solu- tion is very interesting in rehabilitation, to avoid wires trough the wall, in a building management with several CC- HC, in this case only one outside sensor can be installed to manage all the building.
  • Page 10: Input2

    Inst:  System parameters: Input, “C_b” In case of mutizone regulation “WFHC Master RF with or without Heat&Cool function” is installed you could use the input 1 to connect the pump relay output to swtich off the circulation pump1 in case of no water circulation demand is asked in the house.
  • Page 11 Example 2: Under floor heating installation with multizones connecting boxes. In1 used to stop the pump when no heat demand is asked in the house. (Inst: Parameters menu: In1, “C_b”) In2 used to stop the pump when the storage tank is empty (Inst: Parameters menu: In2, “Aqu”) WFHC Pump signal closed = pump On...
  • Page 12: Types Of Operating Modes / Program Menu

    Types of operating modes / Program menu Types of operating modes Selection of the operating mode is done using the arrow keys (◄) and (►). The cursor must be positioned on the symbol of the relevant operating mode. COMFORT mode of operation Unlimited operation in COMFORT mode The system runs in constant comfort mode.
  • Page 13 * With MILUX RF (Programmable thermostat) The room temperature compensation will be taken in account during Comfort and Reduced period of the program. In this case the program of the MILUX RF should be the same of the water program ad- justed on the CC-HC to have the best optimising energy consumption (the water temperature will be re- duced due to the CC-HC program (in ) and by the setting temperature reduced also in the room due to...
  • Page 14: Program Mode

    Heat & Cool Mode Use this mode to change the working mode of your installation, Heating or cooling mode. This mode will be only displayed if: - The CC-HC is configured to manage a reversible installation (Inst:  Parameters menu: Type, “Rev”) - No MILUX-RF HYGROSTAT is installed (...
  • Page 15: Factory Set Comfort & Reduced Temperature Times In Programs P1 - P9

    the programmed values for day 1 are stored. Programming other days is done using identical procedure moving the cursor by pressing (►). When you switch over to programming the next day the program for the previous day is saved. On completing the programming of the last day 7, the indication first switches to the program menu , and in about 15 seconds back to If during programming no inputs are made within 20 seconds, indication switches first to the program menu...
  • Page 16: System Parameter Menu

    System Parameter Menu System parameters setting This menu is used to set the most important parameters for the operation of the system. To access this menu keep the (OK) key pressed for 10 seconds (in Comfort, Auto, Reduced modes). The display shows  as well as the preset curve (for example Parameters are selected by pressing the (◄) or (►) keys.
  • Page 17 tion or all others applications with 2 pumps circuits, The second pump will follow the 2 wired thermostat, and will be wired on the “Cold output”. 2P.1: Panel Heaters + water floor 2P.1 The second pump for heating and cooling system direct temperature circuit (panel heater) will be stopped in...
  • Page 18 Connection of wireless room thermostat is only possible using appropriate device. The following parameter is only available if “th” parameter is set to “rF” and if “inst” parameter is set to “2P.1” or “2P.2” (2 pumps mode) _ _ _ trF2 RADIO-CONFIGURATION with RF thermostat for WATTMIX system (trF2) (2 pumps system with panel heaters or fan coils)
  • Page 19 tion is stopped. A Heat/Cool switching signal is wired on In- put1 to manage the working mode of the in- The HC signal stallation. (contact between point 2 and In1 or could be done by a phase signal on In1) heat pump.
  • Page 20 The following parameter “Pump” is only used when no RF thermostats are installed and if no inputs (In1 & In2) are used for connecting box (C_b) and aquastat (Aqu) function. Pump delay time: Time duration to switch off the pump after the stop demand from the 001 to 060, For best use...
  • Page 21: Heating & Cooling Curves

    Heating & Cooling curves Outside temperature (°C) Fig. 9 Corresponding value for sensors. To be checked with an ohmmeter with sensor unplugged. Temperature (°C) Resistance value (Ohm) Temperature (°C) Resistance value (Ohm) -20°C 40°C ~94 k ~5,3 k -10°C 50°C ~54 k...
  • Page 22: Trouble-Shooting

    TROUBLE-SHOOTING TROUBLE X.X Possible reason Elimination The display shows Check whether the connection of sensor cable is correct. Check the cable for damages. Disconnected outside temperature sensor Replace the cable or the sensor, if necessary. Check whether the connection of sensor cable is correct. at 5 Check the cable for damages.
  • Page 23: Hydraulic Example

    Hydraulic example 10.1 Heating installation with boiler and D.H.W priority (1 Water floor heating zone) Parameter menu *Option RF - Room temperature compensation  AcT Inst  rF  Aqu D.H.W. priority Security Contact thermostat Optionnal Return sensor (Used when no RF thermostat is installed) Supply water sensor Main pump Mixing 3 way valve...
  • Page 24: Installation With Separate Systems

    10.3 Installation with separate systems (1 reversible Water floor zone) Parameter menu - Room temperature compensation *Option RF  SEP Inst - Humidity  rF Security Contact thermostat Optionnal Return sensor (Used when no RF thermostat is installed) Supply water sensor Main pump Mixing 3 way valve Boiler control...
  • Page 25: Installation With Reversible Heat Pump

    10.5 Installation with reversible Heat pump (1 reversible Water floor zone and 1 Fan coil circuit) Parameter menu - Room temperature  2P.2 Inst - Room temperature compensation  rF - Humidity  Aqu  Aqu Security Contact thermostat Supply water sensor Pannel heater WFH Main pump1 pump...
  • Page 27 ’ ’ UIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION ClimaticControl-HC contrôleur de chauffage et de climatisation IMPORTANT! Avant de commencer les travaux, le monteur doit lire, comprendre et observer les présentes instructions de montage et de service. Seul un spécialiste en la matière est autorisé à effectuer le montage, le réglage et la maintenance du ClimaticCon- trol-HC.
  • Page 28: Application

    Application  Le ClimaticControl-HC est utilisé pour la régulation à température variable d’un système basse température (ex: plancher chauffant et rafraichissant, murs chauffants, Ventilo convecteur) ainsi qu’une régulation à con- signe fixe d’un système à haute température (radiateurs). La température de départ de la zone à consigne va- riable est régulée en fonction de la température extérieure grâce à...
  • Page 29: Afficheur

    Afficheur Modes de fonctionnement Clavier verrouillé Menu installation Décalage Manuel de la courbe de régulation (La valeur de l’offset est affichée) a) Température de départ (consigne ou mesurée) b) Heure (12 h / 24 h) Type de température affichée a) Température de départ b) Température extérieure c) Température ambiante Représentation graphique du programme de la...
  • Page 30: Raccordements Électriques

    Serre-câbles Fig. 4a Fig. 4b Fig. 4c Après avoir fait les raccordements électriques, remonter le capot frontal (fig. 4c). Raccordements électriques Les raccordements électriques devront être réalisés par un installateur/électricien qualifié en accord avec les légi- slations en vigueur sur les installations électriques. Les câbles électriques ne doivent pas être en contact direct avec des éléments chauds.
  • Page 31: Thermostat D'ambiance - Direct Plug In

    Thermostat D’ambiance – Direct Plug In Vous pouvez connecter un thermostat d’ambiance à votre régulation. Ce thermostat d’ambiance vous permettra d’optimiser la température ambiante dans la pièce où se trouve le thermostat. Cette optimisation se fera, soit par le contrôle du temps de fonctionnement du circulateur dans le cas d’un thermostat de type filaire, soit par le contrôle de la température de départ d’eau (correction de la courbe) dans le cas d’un thermostat de type RF.
  • Page 32: Circuit À Vanne Mélangeuse, Thermostat D'ambiance Rf "Trf1

    Circuit à vanne mélangeuse, thermostat d’ambiance RF “trF1” 5.3.3 WFHT-RF BASIC WFHT-RF LCD MILUX-xx-RF MILUX-Hygrostat Seuls les thermostats RF de nos gammes peuvent être WFHT-RF, MILUX-RF utilisés avec l’antenne active 433,92Mhz Le MILUX Hygrostat RF sera uniquement compatible avec la fréquence 433,92Mhz.
  • Page 33: Wireless Rf Outside Sensor (Inst:  System Parameters: Input, "Ouse")

    Wireless RF outside sensor (Inst:  System parameters: Input, “OUSE”). Vous pouvez connecter une sonde extérieure RF (sans fil) à votre régulation. Cette option pourra s’avérer très intéressante dans le cas des rénovations (plus de perçage de mur extérieure, plus de fils…) ou bien encore dans les immeubles avec plusieurs appartement, dans la cas ou plusieurs régulations devront être installées.
  • Page 34: Entrée 2 "In2

    Note: - La sortie Chaudière restera activée en quand de déclenchement de l’aquastat (coupure du circulateur 1). - Afin d’éviter les éventuels problèmes de changement de consigne des aquastats en mode rafraichissement si le réservoir de stockage est chargé en eau froide, la fonction aquastat sera automatiquement ignorée par la régulation.
  • Page 35 Exemple 2: Installation chauffage avec réservoir tampon avec 1 circuit plancher chauffant. In1 utilisée pour arrêter le circulateur si aucune des zones ne demande de la chauffe. (Inst: Menu paramètres: In1, “C_b”) In2 utilisé pour arrêter le circulateur si le réservoir de stockage est épuisé (Inst: Menu paramètres: In2, “Aqu”) WFHC Contact de pompe fermé...
  • Page 36: Description Des Modes De Fonctionnements

    Description des modes de fonctionnements Types de fonctionnement Utiliser les touches de navigation (◄) et (►) pour déplacer le cadre de sélection de la barre de menu. Mode CONFORT Fonctionnement en mode Confort pour une durée illimitée. La régulation fonctionnera constamment, elle ajustera la température de départ d’eau en fonction de la température extérieure et de la courbe de régulation choisie.
  • Page 37 Mode AUTOMATIQUE Ce mode vous permet de gérer vos abaissements de températures de départ d’eau en accordance avec le programme choisi (programme pré-établi ou programme « utilisateur »). Se référer à la section  6.2 pour plus d’informations sur la partie programmation. La température d’eau injectée dans le circuit est calculée en fonction de la loi d’eau (Courbe), la tempéra- ture extérieure avec une compensation en fonction de la température ambiante si un thermostat de type RF est installé.
  • Page 38: Menus De Programmation

    Mode ARRET Utilisez ce mode pour éteindre votre installation. La version du logiciel est affichée pendant 5 secondes avant l’extinction de l’afficheur. Appuyez sur une touche pour rallumer votre système. Afin de protéger les composants hydrauliques de votre installation ce mode préservera une température d’eau de 10°C à...
  • Page 39 Une fois le programme de la journée 1 terminé vous serez invité à programmer la journée 2. Vous pouvez aussi valider une journée en appuyant sur la touche (OK), le jour suivant sera alors affiché. La programmation se termine en validant le jour 7. Replacez maintenant le curseur de mode sur pour que votre programme soit suivi.
  • Page 40: Description Des Programmes Usine P1 À P9

    6.2.1 Description des programmes usine P1 à P9 Matin, Soir & Week-end Matin, Soir (Salle de bain) Matin, Midi, Soir & Week-end Matin, Après-midi & Week-end Jour & Week-end 7h - 19h (Bureau) Soir & Week-end 8h - 19h , Samedi (Commerce) Week-end (Maison secondaire) Les programmes sont suivis uniquement dans le mode AUTO Le programme ne fait qu’osciller entre le mode CONFORT...
  • Page 41: Menu Installation Et

    Menu Installation et Annexes Paramètres d’installation - Pour accéder au menu d’installation, placer le curseur de mode sur le mode , pressez alors la touche (ОК) pendant 10 secondes. Le symbole  suivant doit apparaitre en haut à gauche de l’écran avec le premier para- mètre de la liste.
  • Page 42 Les deux possibilités suivantes sont faites pour les groupes Hydrauliques de type « WATTMIX » ou pour tout autre type d’installation avec deux 2P.1 Le circulateur 2 circulateurs. - Le circuit plancher sera géré par le sera coupé en circulateur 1. mode rafraichis- - Le circuit radiateur sera géré...
  • Page 43: Voir Description De La Fonction ( 5.3.3). In1 Entrée Logique 1: ( 5.5.1)

    Le paramètre suivant est uniquement disponible si le paramètre “th” est réglé sur la position “rF” _ _ _ trF1 CONFIGURATION RADIO avec un thermostat RF (Gestion du 1 circulateur) 1. Appuyez sur la touche (OK). La valeur « no » clignote, utilisez les touches (+) et (-) pour rentrer en mode initialisation RF.
  • Page 44 Aqu: Un thermostat à immersion est installé sur l’entrée. (Contact entre point 2 et In1) Si la température ajustée sur le thermostat à immersion passe en dessous du seuil le contact s’ouvre et : - si “inst”=”Act/SEP”, le circulateur du circuit «...
  • Page 45 type de degré à l’affichage °C °F Mode horaire 24 hours or 12 hours Anti-Gommage Fonction d’anti-grippage des circula- teurs et de vanne mélangeuse. Le circulateur et la vanne mélan- (active) (désactivée) geuse seront activés 2 minutes à 12H00 l’un après l’autre si ils n’ont pas fonctionnées pendant 24H.
  • Page 46: Courbe De Régulation

    Courbe de régulation Valeurs de référence ohmique pour les sondes de température. Doit être vérifié avec un Ohmmètre sonde débranchée de la régulation. Température (°C) Valeur ohmique (Ohm) Température (°C) Valeur ohmique (Ohm) -20°C 40°C ~94 k ~5,3 k -10°C 50°C ~54 k...
  • Page 47: Defauts Et Solutions

    DEFAUTS ET SOLUTIONS PROBLEMES X.X Raisons possibles Solutions Messages en position 13 sur l’afficheur Vérifier les connexions de la sonde. Vérifier la valeur de la sonde avec un ohmmètre ( 7.3). Problème sur la sonde Extérieure en position 5 sur l’afficheur Vérifier les connexions de la sonde.
  • Page 48: Example D'installation Hydraulique

    Example d’installation hydraulique 10.1 Installation chauffage avec Chaudière et gestion priorité E.C.S (1 zone plancher chauffant) Menu d’installation Paramètre - Thermostat de compensation *Option RF  AcT Inst - Fonction hygrostat  rF  Aqu priorité E.C.S. Thermostat de sécurité Sonde de retour en option (installation sans thermostat RF de compensation) Sonde de départ Circulateur...
  • Page 49: Installation Avec Élément Séparés

    10.3 Installation avec élément séparés (1 zone plancher chauffant rafraichissant) Menu d’installation Paramètre - Thermostat de compensation *Option  SEP Inst - Fonction hygrostat  rF Thermostat de sécurité Sonde de retour en option (installation sans thermostat RF de compensation) Sonde de départ Circulateur Vanne mélangeuse 3 voies...
  • Page 50: Installation Avec P.a.c Réversible

    10.5 Installation avec P.A.C réversible (1 zone plancher chauffant rafraichissant / 1 zone ventilo convecteur) Menu d’installation Paramètre  2P.2 - Thermostat d’ambiance Inst - Thermostat de compensation  rF  Aqu  Aqu Thermostat de sécurité Sonde de départ Circulateur zone ventilo Circulateur plancher...
  • Page 51 ONTAGE UND EDIENUNGSANLEITUNG Heizen- und Kühlen Regler ClimaticControl-HC ACHTUNG! Vor Beginn der Arbeiten und Inbetriebnahme muss der Monteur oder Bediener diese Montage- und Betriebsanlei- tung lesen, verstehen und beachten. Die Klimaregler CC-HC dürfen nur vom ausgebildeten Fachpersonal montiert, eingestellt und gewartet werden. Anzulernendes Personal darf nur unter Aufsicht einer erfahrenen Person am Produkt arbeiten.
  • Page 52: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung  Der Heizen-Kühlen Regler CC-HC wird für die lastabhängige Regelung der Vorlauftemperatur von wasserfüh- renden Heiz- oder Kühlsystemen, insbesondere von Flächenheizungen/-kühlungen eingesetzt. Die Vorlauf- temperatur wird in Abhängigkeit der Außentemperatur anhand einer Kurve geregelt.  Mit dem Heizen-Kühlen Regler CC-HC kann die Anlage entweder ausschließlich im Heizbetrieb, ausschließlich im Kühlbetrieb oder im kombinierten Betrieb Heizen/Kühlen geführt werden.
  • Page 53: Display

    Display Symbolleiste Betriebsarten Tastensperre aktiv Service-Menü Handbetrieb / Programm-Override aktiv (Anzeige der Temperaturdifferenz) a) Anzeige Temperatur (°C / °F) b) Anzeige Uhrzeit (12 h / 24 h) Symbol für Temperaturanzeige a) Vorlauftemperatur Wasser b) Außentemperatur c) Raumtemperatur (falls Raumthermostat aufgelegt) Grafische Anzeige Programmfolge Komforttemperatur Details Pos.
  • Page 54: Elektrischer Anschluss

    Zugentlastung Abb. 4a Abb. 4b Abb. 4c Elektrischer Anschluss Alle elektrischen Anschlüsse sind vom autorisierten Fachmann nach den örtlich geltenden Elektro- Installationsvorschriften auszuführen. Die elektrischen Leitungen dürfen keine heißen Teile berühren. EMUJC-230 braun blau Pumpe1 orange Mischerkreis AXM117 Spannungs- Außentemperatur- Versorgung blau fühler (Kabel)
  • Page 55: Raumtemperatur Aufschaltung

    Raumtemperatur Aufschaltung An den Regler kann optional ein Raumthermostat aufgeschaltet werden. Die Aufschaltung eines Raumthermosta- ten optimiert die Laufzeit der Umwälzpumpe bzw. kann sogar die Vorlauftemperatur anhand der Bedingungen in einem Referenzraum optimieren. 5.3.1 Pumpe1 (Mischerkreis FBH) - Standard Raumthermostat1 in Kabelversion Bei Aufschaltung eines Standard Raumthermostaten in Kabelversion wird die Pumpe1 bei Erreichen des Raumtemperatur Sollwerts nach Ende der Pumpennachlaufzeit abgeschaltet.
  • Page 56: Funk-Raumthermostat (Fh/K » «)

    5.3.3 Funk-Raumthermostat (FH/K » «) Mit WFHT-RF (BASIC, LCD oder MILUX) MILUX-RF Hygrostat MILUX-RF xxx WFHT-RF BASIC WFHT-RF LCD Es können nur Funk-Thermostate aus der Baureihe WFHT-RF bzw. MILUX-RF zusammen mit einer Aktiven Antenne 433,92 MHz eingesetzt werden. Der MILUX-RF Hygrostat kann nur mit einer Aktiven Antenne 433,92 MHz einge- setzt werden.
  • Page 57: Funk-Raumthermostat (Rah » «)

    5.3.5 Funk-Raumthermostat (RAH » «) Wenn eine zweite Pumpe (z.B. für einen Radiatorenheizkreis) eingebaut und über den Regler CC-HC gesteuert wird, kann ein zweiter Funk-Thermostat zur Schaltung dieser Pumpe eingesetzt werden. Diese Pumpe schaltet bei Erreichen des Raumtemperatur Sollwerts nach Ende der Pumpennachlaufzeit ab. ...
  • Page 58: Funktionen Der Eingänge In1 Und In2

    Funktionen der Eingänge In1 und In2 Wenn an den Regler kein Raumthermostat per Kabel aufgeschaltet wird, besteht die Möglichkeit, die beiden Ein- gänge In1 und In2 für verschiedene Funktionen zu nutzen. 5.5.1 Eingang In1  System Parameter Menü: #11 : »...
  • Page 59 Falls der Regler zusammen mit einem Elektrischen Regelverteiler mit einem Pumpenrelais verwendet wird, welcher die Stellantriebe der Flächenheiz/-kühlkreise steuert, kann der potentialfreie Relaisausgang des Regelverteilers auf Eingang In2 aufgelegt werden, um die Pumpe zu steuern. Die Pumpe schaltet dann ab, wenn alle Heizkreise geschlossen sind. Ist der potentialfreie Relaisausgang auf Eingang In2 aufgelegt, wird die Pumpe1 gesteuert, so- fern an den Regler nur eine Pumpe angeschlossen ist.
  • Page 60 Beispiel 2: Fußbodenheizungsanlage mit Elektrischem Regelverteiler. In1 zur Abschaltung der Pumpe, wenn kein Wärmebedarf besteht (alle Stellantriebe geschlossen).  System Parameter Menü: #11 : » « In2 zur Abschaltung der Pumpe bei leerem Speicher  System Parameter Menü: #12 : » «...
  • Page 61: Betriebsarten / Programm Menü

    Betriebsarten / Programm Menü Betriebsarten Mit den Pfeiltasten (◄) und (►) erfolgt die Auswahl der Betriebsart. Der Positionsrahmen (Cursor) muss auf das Symbol der entsprechenden Betriebsart gesetzt werden. Betriebsart KOMFORT Zeitlich unbegrenzter Betrieb im KOMFORT Modus. Die Anlage befindet sich ständig im KOMFORT Modus. Der Regler CC-HC regelt die Vorlauftemperatur fortdauernd anhand der Außentemperatur und der gewählten Heiz-/Kühlkurve.
  • Page 62 Die Anpassung erfolgt während der Komfort und der Absenkzeiten im Programmverlauf. In diesem Fall sollte der zeitliche Programmverlauf des MILUX-RF mit dem des Reglers CC-HC übereinstimmen. Dadurch wird die Vorlauftemperatur durch den Regler CC-HC im Absenkbetrieb ( ) reduziert, bei gleichzeitiger Absenkung des Raumtemperatur Sollwerts über den MILX-RF.
  • Page 63 Umschaltung HEIZEN / KÜHLEN Diesen Modus nutzen, um zwischen Heiz- und Kühlbetrieb umzuschalten. Diese Betriebsart ist nur verfügbar, wenn: der Regler CC-HC für eine reversible Anlage konfiguriert ist (Service Parameter Menü #6 » «) kein MILUX-RF Hygrostat aufgeschaltet ( 5.3.4) und konfiguriert ist, mit welchem die Umschaltung HEIZEN/KÜHLEN durchgeführt wird.
  • Page 64: Programm Menüs

    Programm Menüs Programm Menü PROGRAMMIERUNG Diese Betriebsart ist nur verfügbar, wenn kein MILUX-RF Hygrostat aufgeschaltet ( 5.3.4) ist. Programm Menü PROGRAMMIERUNG In diesem Menü erfolgt die Auswahl des Regler-Programms (Zeitverlauf der Absenk- und Komfort Zeiten) welches in der Betriebsart ausgeführt wird. Zur Auswahl steht entweder eines der werkseitig festgeleg- ten Programme P1 bis P9 (...
  • Page 65: Verlauf Der Komfort Und Absenk Zeiten Der Werksprogramme P1 Bis P9

    6.2.1 Verlauf der KOMFORT und ABSENK Zeiten der Werksprogramme P1 bis P9 Kurzbeschreibung KOMFORT Zeiten Morgens, abends und Wochenende Mo - Fr: 07 - 09 und 17 - 23 Uhr Sa - So: 08 - 23 Uhr Morgens, mittags, abends und Wochen- Mo - Fr: 07 - 09 und 12 - 14 Uhr und 17 - 23 Uhr ende...
  • Page 66: System Parameter Menü

    System Parameter Menü Einstellung der System Parameter In diesem Menü werden die wesentlichen Parameter zum Betrieb der Anlage eingestellt. Um in dieses Menü zu gelangen, zunächst den Cursor auf oder stellen. Danach (OK) 10 Sekunden gedrückt halten. Im Display erscheint  und die Werkseinstellung Hot für HEIZEN als Anlagentyp. Mit (+) oder (-) Anlagentyp wählen, zum bestätigen des Anlagentyps (OK) drücken.
  • Page 67 Der Ausgang HEAT steuert den Wärme- erzeuger. : Anlage mit separaten Wärme- und Kälteerzeuger Für jedes Gerät steht ein Ausgang zur Verfügung. Die beiden folgenden Auswahl Parameter wurden speziell für Anlagen mit 2 Pum- penkreisen (z.B. WattMix) mit jeweils einer eigenen Umwälzpumpe erstellt. Die Um- wälzpumpe für Kreis 2 wird auf Ausgang COLD aufgelegt und über den Raumther- mostat2 gesteuert (...
  • Page 68 7. Bringen Sie den Funk-Thermostat in den Funk-Initialisierungsmodus ( MuB). 8. Bei erfolgreicher Zuordnung sendet der Funk-Thermostat ein Funksignal an den Reg- ler. Im Display wird anstelle von » « der Raumtemperatur Istwert blinkend ange- zeigt. 9. Durch Drücken von (OK) am Regler wird der Vorgang abgeschlossen. 10.
  • Page 69 Anlegethermostat auf Eingang In2. Wenn Übertemperatur erreicht wird (Kontakt offen), dann erfolgt bei folgen- Ist der Kontakt der Auswahl der Parameter #4: zwischen 2 und  » « oder » «: Abschaltung In2 offen, dann schaltet die Pum- der Pumpe1 und der Antrieb schließt. ...
  • Page 70 Festsitzschutz (ak- (nicht aktiv) tiv) Bei Auswahl werden Pumpe und Stellantrieb um 12 Uhr Mittags für 2 Minuten betätigt, falls diese 24 Stunden nicht aktiv waren. (12:00: Pumpe EIN für 1 Minute; 12:01 Antrieb AUF für 2 Minuten; 12:03 Antrieb ZU für 2 Minuten) Der nachfolgende Parameter #19 wird nur verwendet wenn kein Funk-Thermostat aufgeschaltet und die Eingän- ge In1 und In2 nicht mit einem Signal von C_b und Aqu beaufschlagt sind.
  • Page 71: Heiz-/Kühlkurve

    Heiz-/Kühlkurve Maximalbegrenzung Minimalbegrenzung Außentemperatur [°C] Abb.10 Widerstandswert / Temperatur Prüfung mit Ohmmeter und ausgestecktem Sensor. Temperatur (°C) Widerstandswert (Ohm) Temperatur (°C) Widerstandswert (Ohm) -20°C 40°C ~94 k ~5,3 k -10°C 50°C ~54 k ~3,6 k 0°C 60°C ~32 k ~2,5 k 10°C 70°C ~20 k...
  • Page 72: Abhilfe Bei Störungen

    ABHILFE BEI STÖRUNGEN STÖRUNG X.X Mögliche Ursache Abhilfe Display zeigt Korrekten Anschluss des Fühlerkabels prüfen. im rechten Bereich des Display Kabel auf Beschädigungen überprüfen. Fühler Unterbrechung Außentemperaturfühler Gegebenenfalls Kabel oder Fühler tauschen. Korrekten Anschluss des Fühlerkabels prüfen. im linken Bereich des Display Kabel auf Beschädigungen überprüfen.
  • Page 73: Hydraulik Schemata Beispiele

    HYDRAULIK SCHEMATA BEISPIELE 10.1 Installation Wärmeerzeuger mit Heizkreis und D.H.W Priorität (1 Flächenheiz-/-kühlkreis)  System Parameter Menü: *Option RF - Raumtemperaturregelung    D.H.W.Priority Temperaturbegrenzer Optionaler Rücklauftemperaturfühler (wenn kein RF Thermostat angeschlossen ist) Vorlauftemperaturfühler Pumpe1 3-Wege Mischventil HEAT Ausgang Aquastat D.H.W.
  • Page 74: Installation Mit Getrennten Wärme- Und Kälteerzeugern

    10.3 Installation mit getrennten Wärme- und Kälteerzeugern (1 Flächenheizung/-kühlung)  System Pa- - Raumtemperaturregelung *Option RF rameter Menü: - Luftfeuchte Erfassung   Temperaturbegrenzer Optionaler Rücklauftemperaturfühler (wenn kein RF Thermostat angeschlossen ist) Vorlauftemperaturfühler Pumpe1 3-Wege Mischventil HEAT Ausgang COLD Ausgang 10.4 Installation mit reversibler Wärmepumpe (1 Flächenheiz-/-kühlkreis, 1 Direktkreis Radiatorenheizung)
  • Page 75: Installation Mit Reversibler Wärmepumpe

    10.5 Installation mit reversibler Wärmepumpe (1 Flächenheiz-/-kühlkreis, 1 Fan Coil/Aircondition Kreis)  System Parameter Menü: - Raumtemperaturregelung  - Raumtemperaturregelung - Luftfeuchte Erfassung    Temperaturbegrenzer Vorlauftemperaturfühler Pumpe2 Pumpe1 3-Wege Mischventil Aquastat Umschaltsignal von Wärmepumpe Aquastat 10.6 Komplettes Zweikreis System (Multizone) ...
  • Page 76 PPLIMW08157Cf Rev : 3/06/14...

Ce manuel est également adapté pour:

100778fbhc

Table des Matières