Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RX1512 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour SIMATIC NET RUGGEDCOM RX1512:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
SIMATIC NET
Plateformes multiservices ro-
bustes
RUGGEDCOM RX1512
Edition
12/2019
https://www.siemens.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RX1512

  • Page 1 Manuel d'installation SIMATIC NET Plateformes multiservices ro- bustes RUGGEDCOM RX1512 Edition 12/2019 https://www.siemens.com...
  • Page 2: Simatic Net

    Avant-propos Introduction Installation de l'appareil SIMATIC NET Gestion de l'appareil Plateformes multiservices robustes Modules RUGGEDCOM RX1512 Caractéristiques techniques Manuel d'installation Certification 12/2019 C79000-G8977-1057-16...
  • Page 3: Mentions Légales

    Tenez compte des points suivants: AVERTISSEMENT Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service,...
  • Page 4: Table Des Matières

    Exclusion de responsabilité ...................... v Marques déposées ........................vi Garantie ..........................vi Formation ..........................vi Assistance client ........................vii Contacter Siemens ......................... vii Introduction ........................... 1 Caractéristiques essentielles .................. 1 Description ......................2 Outils et matériel requis ..................3 Mise hors service et mise au rebut ................ 3 Recommandations concernant le câblage ..............
  • Page 5 Table des matières Caractéristiques techniques de l'alimentation électrique ........37 Caractéristiques du relais de sécurité ..............37 Environnement de fonctionnement ..............37 Caractéristiques mécaniques ................38 Dessins cotés ...................... 38 Certification ......................... 41 Homologations ....................41 6.1.1 TÜV SÜD ......................41 6.1.2 Union européenne (UE) ..................
  • Page 6: Avant-Propos

    Siemens. Exclusion de responsabilité Siemens a vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et/ ou le logiciel qui y sont décrits. Toutefois, il peut y avoir des écarts entre le produit et la documentation.
  • Page 7: Marques Déposées

    Garantie Siemens garantit ce produit pendant une période de cinq (5) ans à partir de la date d'achat, sous réserve d'un retour à l'usine pour une maintenance pendant la durée de la garantie. Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utili- sateur.
  • Page 8: Assistance Client

    Avant-propos Assistance client transports et de l'industrie permet à Siemens de proposer une formation spécifique à l'application de chaque client. Pour plus d'informations sur les services de formation et les disponibilités des cours, rendez-vous sur ou contactez un représentant commercial Siemens.
  • Page 9 Avant-propos Contacter Siemens Site Web viii RUGGEDCOM RX1512 Manuel d'installation, 12/2019, C79000-G8977-1057-16...
  • Page 10: Introduction

    Introduction Le RUGGEDCOM RX1512 est un commutateur et routeur de couche 3 robuste et éco- nomique. La plateforme modulaire et remplaçable sur site du RUGGEDCOM RX1512 peut comporter des options WAN, série et Ethernet, ce qui la rend idéale pour les compagnies de distribution d'électricité, les usines industrielles et les systèmes de contrôle de la circulation.
  • Page 11: Description

    Introduction 1.2 Description Description Le RUGGEDCOM RX1512 propose de nombreux ports, contrôles et LED de signalisa- tion en face avant pour la connexion et la configuration de l'appareil ainsi que le dé- pannage. Port USB utilitaire Port console série RS232 (RJ45) Bouton Test de lampe/Arrêt d'alarme (LT/ACO) Port de gestion Port de carte flash compacte...
  • Page 12: Outils Et Matériel Requis

    Introduction 1.3 Outils et matériel requis • Rouge = Erreur de configuration LED de signalisation d'alarme Signale lorsqu'une condition d'alarme existe. • Verte = Alarmes supprimées/acquittées • Rouge = Alarme Port de carte flash compacte Reçoit la carte CompactFlash (CF) qui contient les installations ac- tives et de sauvegarde du RUGGEDCOM RUGGEDCOM RX1512, ain- si que la base de données de configuration et d'autres données sys- tème.
  • Page 13: Recommandations Concernant Le Câblage

    événement électrique transitoire, mais la récupération est automatique. Pour Siemens, il n'est pas non plus recommandé d'utiliser des ports Ethernet cuivre comme interfaces avec des appareils de terrain sur des distances qui pourraient pro- duire une forte élévation du potentiel de terre (c'est-à-dire supérieure à 2 500 V) en présence de défauts phase-terre.
  • Page 14 Introduction 1.5.2 Recommandations de câblage pour la technologie Gigabit Ethernet 1000Base-TX Catégorie Conformité Action requise de câblage 1000Base-TX Aucune action requise. > 6 Normes de connecteurs et câblage à déterminer. Suivez ces recommandations pour le câblage cuivre destiné au transport de données dans des environnements à...
  • Page 15 Introduction 1.5.2 Recommandations de câblage pour la technologie Gigabit Ethernet 1000Base-TX RUGGEDCOM RX1512 Manuel d'installation, 12/2019, C79000-G8977-1057-16...
  • Page 16: Installation De L'appareil

    Installation de l'appareil Ce chapitre décrit comment installer l'appareil, notamment le montage de l'appareil, la connexion de l'alimentation et la connexion de l'appareil au réseau. DANGER Risque d'électrocution : risque de blessures graves et/ou d'endommagement de l'appareil. Assurez-vous que toutes les alimentations électriques de l'appareil ont été coupées et attendez environ deux minutes que toute énergie résiduelle se dissipe avant d'ef- fectuer des opérations de maintenance.
  • Page 17: Procédure Générale

    Installation de l'appareil 2.1 Procédure générale Tous changements ou modifications effectués sans l’accord exprès de Siemens AG peuvent invalider des spécifications, résultats d'essai et certifications d'organismes et remettre en cause les droits d’utilisation de l'appareil. NOTA Ce produit doit être installé dans un endroit dont l'accès est restreint où seules les personnes autorisées ayant été...
  • Page 18: Montage De L'appareil

    Installation de l'appareil 2.3 Montage de l'appareil NOTA Si des articles manquent ou sont endommagés, contactez Siemens pour obtenir de l'aide. Montage de l'appareil Le RUGGEDCOM RX1512 est conçu pour une flexibilité de montage et d'affichage maximale. Il peut être équipé de connecteurs permettant de l'installer dans un sur un rail DIN symétrique de 35 mm (1.4 in) ou directement sur un panneau.
  • Page 19: Montage De L'appareil Sur Un Panneau

    Installation de l'appareil 2.3.2 Montage de l'appareil sur un panneau Procédez comme suit pour monter l'appareil sur un rail DIN symétrique : Alignez les adaptateurs avec le rail DIN symétrique et faites glisser l'appareil jus- qu'à ce qu'il soit en place. Adaptateur pour panneau/rail DIN symétrique Rail DIN symétrique Figure 2.1 Montage sur rail DIN symétrique...
  • Page 20: Connexion Du Relais D'alarme De Sécurité

    Installation de l'appareil 2.4 Connexion du relais d'alarme de sécurité Procédez comme suit pour monter l'appareil sur un panneau : Placez l'appareil contre le panneau et repérez les trous de fixation sur le pan- neau. Adaptateur pour panneau/rail DIN symétrique Figure 2.2 Montage sur panneau Réalisez les trous de fixation.
  • Page 21: Connexion De L'alimentation

    Installation de l'appareil 2.5 Connexion de l'alimentation Contact à ouverture Neutre Contact à fermeture Figure 2.3 Câblage du relais d'alarme de sécurité Connexion de l'alimentation Le RUGGEDCOM RX1512 prend en charge une seule source d'alimentation CC basse tension. DANGER Risque d'électrocution – risques de blessures graves ou de mort Assurez-vous que toutes les sources d'alimentation sont coupées avant de manipuler les bornes des modules d'alimentation.
  • Page 22: Connexion D'une Alimentation Cc Basse Tension

    Installation de l'appareil 2.5.1 Connexion d'une alimentation CC basse tension 2.5.1 Connexion d'une alimentation CC basse tension Pour connecter une alimentation électrique CC basse tension à l'appareil, procédez comme suit : ATTENTION Danger électrique – risque d'endommagement de l'appareil Ne raccordez pas de câbles d'alimentation CA à un bornier d'alimentation de 12, 24 ou 48 V CC sous peine d'endommager l'alimentation électrique.
  • Page 23 Installation de l'appareil 2.5.1 Connexion d'une alimentation CC basse tension Connectez le bornier d'alimentation à l'appareil. Borne de terre des ondes de choc Borne positive (+) Borne de terre du châssis Borne négative (-) Cavalier Connexion de terre du boîtier Figure 2.4 Câblage du bornier CC pour alimentations en courant continu positives Borne de terre des ondes de choc Borne positive (+)
  • Page 24: Test De La Rigidité Diélectrique

    Installation de l'appareil 2.5.2 Test de la rigidité diélectrique Connectez le câble plus de la source d'alimentation à la borne positive (+) du bornier. Connectez le câble moins de la source d'alimentation à la borne négative (-) du bornier. Installez un cavalier entre la borne de terre contre les surtensions et la borne de terre du boîtier .
  • Page 25: Danger Électrique - Risque D'endommagement De L'appareil

    Installation de l'appareil 2.5.2 Test de la rigidité diélectrique ATTENTION Danger électrique – risque d'endommagement de l'appareil Avant de tester la rigidité diélectrique (essai diélectrique ou sous tension élevée), re- tirez le cavalier métallique. L'appareil peut subir des dommages. Retirez le cavalier métallique qui raccorde la borne de terre contre les surten- sions et la borne de terre du boîtier.
  • Page 26: Gestion De L'appareil

    Gestion de l'appareil Ce chapitre décrit le raccordement à l'appareil et la gestion de l'appareil. Connexion à l'appareil Les paragraphes suivants décrivent les différentes méthodes d'accès aux interfaces console et Web RUGGEDCOM RX1512 sur l'appareil. Pour des instructions détaillées, voir le RUGGEDCOM ROX Manuel d'utilisation du RUGGEDCOM RX1512. Ports de console série et ports de gestion Connectez une station de travail directement port de console sériel ou au port de gestion pour accéder aux contrôles du temps de démarrage et aux interfaces RUG-...
  • Page 27: Configuration De L'appareil

    Gestion de l'appareil 3.2 Configuration de l'appareil Broche Description RJ45 mâle femelle   Indicateur d'appel Les broches DSR, DCD et DTR sont interconnectées en interne. Les broches CTS et RTS sont interconnectées en interne. RI n'est pas connecté. Pour toute information sur la connexion de l'appareil par le port de console série, voir le RUGGEDCOM ROX Manuel d'utilisation CLI pour le RUGGEDCOM RX1512.
  • Page 28: Accès À La Carte Compactflash

    : • Utilisation d'une carte CF dont l'utilisation avec cet appareil n'a pas été approu- vée par Siemens • Retrait de la carte CF dans tout scénario autre que ceux décrits dans ce chapitre Enfichage de la carte CF Procédez comme suit pour enficher la carte CF dans l'appareil :...
  • Page 29 Gestion de l'appareil 3.3 Accès à la carte CompactFlash Enfichez la carte CF dans le logement jusqu'à ce qu'elle y soit entièrement enfon- cée. Carte CompactFlash Cache d'accès Figure 3.3 Enfichage de la carte CF Fixez le cache d'accès à la carte CF au boîtier. Retrait de la carte CF Procédez comme suit pour retirer la carte CF de l'appareil : Assurez-vous que l'appareil est hors tension.
  • Page 30 Gestion de l'appareil 3.3 Accès à la carte CompactFlash Retirez le cache d'accès à la carte CF. Bouton d'éjection Carte CompactFlash Cache d'accès Figure 3.4 Retrait de la carte CF Appuyez sur le bouton d'éjection situé à gauche de la carte CF, puis extrayez la carte.
  • Page 31 Gestion de l'appareil 3.3 Accès à la carte CompactFlash RUGGEDCOM RX1512 Manuel d'installation, 12/2019, C79000-G8977-1057-16...
  • Page 32: Modules

    Modules Le RUGGEDCOM RX1512 comporte des emplacements pour au maximum deux Line Modules remplaçables sur site, qui peuvent être utilisés pour l'extension et l'adapta- tion des capacités de l'appareil à des applications spécifiques. Divers modules sont disponibles, chacun présentant un type de port de communication spécifique : Ether- net cuivre, Ethernet fibre optique, SFP, WAN, modem cellulaire et DDS.
  • Page 33: Modules Disponibles

    Vous trouverez ci-après la liste de tous les modules d'alimentation et de tous les Line Modules utilisables dans le RUGGEDCOM RX1512. Pour plus d'informations sur les différents modules, voir le RUGGEDCOM Catalogue des modules de la gamme RX1500 [https://support.industry.siemens.com/cs/ca/en/view/109747072]. Modules Ethernet cuivre RUGGEDCOM RX1500PN LM CG01 Caractéristiques tech- Numéros d'article...
  • Page 34 Modules 4.1 Modules disponibles Ports : 2 6GK6015-0AL20-0PJ0 (standard) Vitesse : 1 000 Mbit/s 6GK6015-0AL20-0PJ1 Interface : TX (revêtement conforme) Type de port : M12 (8 broches, codage X, commande de dériva- tion) Distance : 100 m (328 ft) RUGGEDCOM RX1500PN LM 4TX03 Caractéristiques tech- Numéros d'article niques 6GK6015-0AL20-0PC0...
  • Page 35: Modules Ethernet À Fibre Optique

    Modules 4.1 Modules disponibles Distance : 100 m (328 ft) RUGGEDCOM RX1500PN LM 6TX01 Caractéristiques tech- Numéros d'article niques 6GK6015-0AL20-0NB0 Ports : 6 (standard) Vitesse : 100 Mbit/s 6GK6015-0AL20-0NB1 (revêtement conforme) Interface : TX Type de port : RJ45 Distance : 100 m (328 ft) Modules Ethernet à fibre optique RUGGEDCOM RX1500PN LM 4FX11 Caractéristiques tech- Numéros d'article...
  • Page 36: Modules Wan

    Modules 4.1 Modules disponibles Prises SFP : 2 6GK6015-0AL20-0JB0 (standard) Vitesse : 1 000 Mbit/s 6GK6015-0AL20-0JB1 (revêtement conforme) RUGGEDCOM RX1500PN LM FX50 Caractéristiques tech- Numéros d'article niques 6GK6015-0AL20-0JC0 Prises SFP : 4 (standard) Vitesse : 100 Mbit/s 6GK6015-0AL20-0JC1 (revêtement conforme) RUGGEDCOM RX1500PN LM 6FX50 Caractéristiques tech- Numéros d'article niques...
  • Page 37: Modules Modems Cellulaires

    Modules 4.1 Modules disponibles Vitesse : 56 kbps 6GK6015-0AL20-0LB1 (maître/esclave) ou 64 (revêtement conforme) kbps (esclave) Ports : 1 Type de port : RJ48S Modules modems cellulaires RUGGEDCOM RX1500PN LM W11 Caractéristiques tech- Numéros d'article niques 6GK6015-0AL20-0WB0 Services : GSM/EDGE/ (standard) HSPA+ 6GK6015-0AL20-0WB1 Région : Amérique du...
  • Page 38 Modules 4.1 Modules disponibles Région : Amérique du 6GK6015-0AL20-0WE1 Nord (Verizon) (revêtement conforme) Type de port : 50 Ω SMA Antennes : 2 x EVDO Rev A, 2 x diversité en réception (secondaire) SIM : Dual Mini SIM (2FF) RUGGEDCOM RX1500PN LM W32 Caractéristiques tech- Numéros d'article niques...
  • Page 39 Modules 4.1 Modules disponibles RUGGEDCOM RX1500PN LM W61 Caractéristiques tech- Numéros d'article niques 6GK6015-0AL20-0WJ0 Services : 4G LTE/HS- (standard) PA+/CDMA/EVDO/GPS/ 6GK6015-0AL20-0WJ1 GNSS (revêtement conforme) Région : Amérique du Nord (Verizon, Sprint) Type de port : 50 Ω SMA Antennes : 1 x LTE prin- cipale, 1 x LTE MIMO, 1 x GPS SIM : Dual Mini SIM...
  • Page 40 Modules 4.1 Modules disponibles Processeur : Intel Atom E660 1,3 GHz, 512 Ko L2 cache RAM : 2 Go DDR2, 800 MHz, 32 bits Disque : 8 Go SATA, SSD Mise en réseau : Realtek RTL8111, interface RJ45 Gigabit Ethernet USB : 2 x USB 2.0 Vidéo : processeur gra- phique Intel 4108, DVI- RUGGEDCOM RX1500PN LM APE1404...
  • Page 41 Modules 4.1 Modules disponibles RUGGEDCOM RX1500PN LM APE1404W7 Caractéristiques tech- Numéros d'article niques 6GK6015-0AL20-0GE0 Système d'exploitation : (standard) Windows® Embedded 6GK6015-0AL20-0GE1 Standard 7 (revêtement conforme) Processeur : Intel Atom E660T 1,3 GHz, 512 Ko L2 cache RAM : 2 Go DDR2, 800 MHz, 32 bits Disque : 16 Go SATA, Mise en réseau : Realtek...
  • Page 42: Installation/Désinstallation De Line Modules

    Modules 4.2 Installation/désinstallation de Line Modules RUGGEDCOM RX1500PN LM Blank Caractéristiques tech- Numéros d'article niques 6GK6015-0AL20-0AA0 — (standard) 6GK6015-0AL20-0AA1 (revêtement conforme) Installation/désinstallation de Line Modules L'installation d'un nouveau Line Module dans l'appareil entraîne la mise à disposition de toutes les fonctions associées à ce module dans RUGGEDCOM RX1512 . Pour plus d'informations, voir le RUGGEDCOM ROX Manuel d'utilisation pour le RUGGEDCOM RX1512.
  • Page 43 Modules 4.2 Installation/désinstallation de Line Modules Extrayez le module du boîtier pour le déconnecter. Module Châssis Figure 4.2 Retrait d'un module Installez un nouveau module ou un module factice (pour éviter l'introduction de poussière ou de saleté). [Facultatif] Si nécessaire, installez l'appareil dans le châssis. Installation d'un module Procédez comme suit pour installer un Line Module : [Facultatif] Si l'appareil est installé...
  • Page 44 Modules 4.2 Installation/désinstallation de Line Modules Insérez le nouveau module dans l'emplacement. Module Châssis Figure 4.3 Installation d'un module Serrez les vis pour fixer le module. [Facultatif] Si nécessaire, installez l'appareil dans le châssis. RUGGEDCOM RX1512 Manuel d'installation, 12/2019, C79000-G8977-1057-16...
  • Page 45 Modules 4.2 Installation/désinstallation de Line Modules RUGGEDCOM RX1512 Manuel d'installation, 12/2019, C79000-G8977-1057-16...
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Le présent chapitre présente les caractéristiques techniques importantes de l'appa- reil. Caractéristiques techniques de l'alimentation électrique Remarque Lorsque vous déterminez les longueurs de câble, assurez-vous que la tension d'entrée minimale pour l'alimentation est fournie au niveau de la source d'énergie. Type d'ali- Plage d'entrée Valeur du fu-...
  • Page 47: Caractéristiques Mécaniques

    Caractéristiques techniques 5.4 Caractéristiques mécaniques dues. Pour plus d'informations, voir le RUGGEDCOM RX1512 Catalogue des mo- dules de la gamme. Température ambiante de -40 à 85 °C (-40 à 185 °F) a b c fonctionnement Température ambiante de sto- -40 à 85 °C (-40 à 185 °F) ckage Humidité relative ambiante 5 % à 95 % Altitude maximale 2000 m (6562 ft) La température ambiante de fonctionnement maximale est de 70 °C (158 °F) lorsque l'appareil est...
  • Page 48 Caractéristiques techniques 5.5 Dessins cotés 160.5 152.4 150.4 78.2 Figure 5.2 Dimensions pour le montage sur panneau et sur rail DIN symétrique 162.5 151.4 19.7 Figure 5.3 Dimensions des Line Modules RUGGEDCOM RX1512 Manuel d'installation, 12/2019, C79000-G8977-1057-16...
  • Page 49 Caractéristiques techniques 5.5 Dessins cotés 162.5 151.8 40.6 Figure 5.4 Dimensions des modules d'alimentation RUGGEDCOM RX1512 Manuel d'installation, 12/2019, C79000-G8977-1057-16...
  • Page 50: Certification

    UL 60950-1 Matériels de traitement de l'information - Sécurité - Partie 1 : Exigences générales 6.1.2 Union européenne (UE) Siemens AG déclare que le présent appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des directives européennes suivantes : • Directive 2014/30/UE Directive 2014/30/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014...
  • Page 51 L'appareil comporte un marquage CE suivi du numéro d'identification de l'organisme notifié et peut être utilisé dans toute l'Union européenne. 0680 Une copie de la déclaration de conformité CE est tenue à disposition sur demande auprès de Siemens AG. Pour les informations de contact, voir "Contacter Siemens (Page vii)".
  • Page 52: Fcc

    Titre 21 du CFR (Code of Federal Regulations), chapitre I, sous-chapitre J, Santé radiologique 6.1.5 ISDE Siemens AG déclare que le présent appareil est conforme aux exigences de la norme ISDE (Innovation, Sciences et Développement économique Canada) suivante : • CAN ICES-3 (A)/NMB-3 (A) 6.1.6...
  • Page 53: Autres Homologations

    Certification 6.1.7 Autres homologations 6.1.7 Autres homologations Cet appareil est conforme aux exigences des autres normes suivantes : • IEEE 1613 Exigences de test et exigences environnementales standard de l'IEEE pour les ap- pareils de réseaux de communication dans des sous-stations électriques •...
  • Page 54 Ports d'ali- 5 kV mentation CC Degrés de sévérité spécifiés par Siemens Essais de type d'immunité CEM pour IEEE 1613 Remarque Le RUGGEDCOM RX1512 remplit les exigences de la classe 2 pour la configuration en fibre exclusivement et les exigences de la classe 1 pour les ports en cuivre. La classe 1 autorise une perte de communication temporaire tandis que la classe 2 impose des communications interrompues et exemptes d'erreurs.
  • Page 55 Certification 6.2 Essais de type CEM et conditions ambiantes Essais de type relatifs aux conditions ambiantes Essai Description Niveaux de test Degrés de sévérité CEI 60068-2-1 Température froide Essai Ad -40 °C (-40   °F), 16 heures CEI 60068-2-2 Chaleur sèche Essai Bd 85 °C (185  ...
  • Page 56: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Siemens RUGGEDCOM https://www.siemens.com/ruggedcom Industry Online Support (service et assistance) https://support.industry.siemens.com Industry Mall https://mall.industry.siemens.com Siemens AG Industrie numérique Automatisation du processus Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALLEMAGNE...

Table des Matières