Siemens RUGGEDCOM RS900L Guide D'installation
Siemens RUGGEDCOM RS900L Guide D'installation

Siemens RUGGEDCOM RS900L Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour RUGGEDCOM RS900L:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RUGGEDCOM RS900L
Guide d'installation
01/2019
RC1027-FR-05
Avant-propos
Introduction
Installation de l'appareil
Gestion de l'appareil
Ports de communication
Caractéristiques techniques
Certification
1
2
3
4
5
6

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens RUGGEDCOM RS900L

  • Page 1 Avant-propos Introduction Installation de l'appareil RUGGEDCOM RS900L Gestion de l'appareil Ports de communication Caractéristiques techniques Guide d'installation Certification 01/2019 RC1027-FR-05...
  • Page 2 être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l'autorisation écrite préalable de Siemens Canada Ltd. Exclusion de responsabilité Siemens a vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et/ou le logiciel qui y sont décrits. Toutefois, il peut y avoir des écarts entre le produit et la documentation.
  • Page 3 RUGGEDCOM RS900L Guide d'installation Pour obtenir des précisions sur la garantie, veuillez vous rendre sur https://www.siemens.com/ruggedcom ou contactez un représentant du service client de Siemens. Contacter Siemens Adresse Téléphone E-mail Siemens Canada Ltd Sans frais : 1 888 264 0006 ruggedcom.info.i-ia@siemens.com Secteur Industry Tél : +1 905 856 5288...
  • Page 4 RUGGEDCOM RS900L Guide d'installation...
  • Page 5: Table Des Matières

    RUGGEDCOM RS900L   Guide d'installation Table des matières Table des matières Avant-propos ....................Alertes .............................. vii Documents connexes ......................... viii Accès à la documentation ........................viii Formation ............................viii Assistance client ..........................viii Chapitre 1 Introduction ..................... 1.1  Caractéristiques essentielles ......................2 1.2 ...
  • Page 6   RUGGEDCOM RS900L Table des matières Guide d'installation Chapitre 4 Ports de communication ................. 4.1  Ports Ethernet cuivre ........................20 4.2  Ports Ethernet à fibre optique ...................... 21 4.3  Ports EoVDSL ..........................22 4.3.1  Câblage EoVDSL ....................... 23 4.3.2  Configuration et installation ....................24 4.3.3  Performances EoVDSL ....................... 24 Chapitre 5 Caractéristiques techniques ................
  • Page 7: Avant-Propos

    Avant-propos Avant-propos Ce guide décrit le RUGGEDCOM RS900L. Il présente les principales caractéristiques de l'appareil, son installation, sa mise en service et d'importantes spécifications techniques. Il est destiné au personnel d'assistance technique réseau responsable de l'installation, de la mise en service et de la maintenance de l'appareil.
  • Page 8: Documents Connexes

    Siemens. Assistance client L'assistance client est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour tous les clients Siemens. Pour bénéficier de l'assistance technique ou obtenir des informations d'ordre général, contactez l'Assistance client Siemens par l'un des moyens suivants :...
  • Page 9 Installez l'appli Industry Online Support de Siemens AG sur n'importe quel appareil mobile fonctionnant sous Android, Apple iOS ou Windows et : • Accédez à toute la bibliothèque de documentation d'aide de Siemens, y compris aux FAQ et manuels • Transmettez une demande SR ou vérifiez l'état d'une SR existante.
  • Page 10   RUGGEDCOM RS900L Avant-propos Guide d'installation Assistance client...
  • Page 11: Introduction

    Introduction Introduction Le RUGGEDCOM RS900L est un commutateur Ethernet à six ports entièrement managé pour le secteur de la fourniture d'énergie, compatible avec Ethernet sur VDSL (EoVDSL) et conçu pour fonctionner de manière fiable dans des environnements climatiques et électriques difficiles.
  • Page 12: Caractéristiques Essentielles

    • Homologation de sécurité CSA/UL 60950-1 jusqu'à 85 °C (185 °F) Section 1.2 Description Le RUGGEDCOM RS900L propose de nombreux ports, contrôles et LED de signalisation en face avant pour la connexion et la configuration de l'appareil ainsi que le dépannage. Caractéristiques essentielles...
  • Page 13: Outils Et Matériel Requis

    Borniers enfichables pour la connexion d'une ou de plusieurs sources d'alimentation. Pour plus d'informations, voir Section 2.6, « Connexion de l'alimentation » Section 5.1, « Caractéristiques techniques de l'alimentation électrique ». Section 1.3 Outils et matériel requis Les outils et le matériel suivants sont nécessaires pour installer le RUGGEDCOM RS900L : Outils et matériel requis...
  • Page 14: Mise Hors Service Et Mise Au Rebut

    électrique transitoire, mais la récupération est automatique. Pour Siemens, il n'est pas non plus recommandé d'utiliser des ports Ethernet cuivre comme interfaces avec des appareils de terrain sur des distances qui pourraient produire une forte élévation du potentiel de terre (c'est-à-dire supérieure à...
  • Page 15: Câbles À Fibres Optiques Pris En Charge

    RUGGEDCOM RS900L Chapitre 1 Guide d'installation Introduction Section 1.5.1 Câbles à fibres optiques pris en charge Les câbles à fibres optiques suivants sont pris en charge dans les conditions indiquées. Distance (m) Longueur Largeur de bande Type de câble d'onde (nm) modale (MHz·km)
  • Page 16 Chapitre 1 RUGGEDCOM RS900L Introduction Guide d'installation Câbles à fibres optiques pris en charge...
  • Page 17: Installation De L'appareil

    Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Toute tentative de maintenance par des personnes non autorisées rend les garanties nulles et non avenues. Tous changements ou modifications effectués sans l’accord exprès de Siemens Canada Ltd peuvent invalider des spécifications, résultats d'essai et certifications d'organismes et remettre en cause les droits d’utilisation de l'appareil.
  • Page 18: Procédure Générale

    Installation de l'appareil dans des zones dangereuses Par sa conception, le RUGGEDCOM RS900L est conforme aux normes de sécurité pour emplacements dangereux de classe I, division 2 où l'on peut trouver des concentrations de gaz, vapeurs ou liquides inflammables, contrairement aux environnements de fonctionnement normaux.
  • Page 19: Montage De L'appareil

    Section 2.4 Montage de l'appareil Le RUGGEDCOM RS900L est conçu pour une flexibilité de montage et d'affichage maximale. Il peut être équipé d'adaptateurs permettant de l'installer sur un rail DIN symétrique de 35 mm (1.4 pouce) ou de le fixer sur un panneau.
  • Page 20: Montage De L'appareil Sur Un Rail Din Symétrique

    Section 2.4.2 Montage de l'appareil sur un panneau Pour les installations sur panneau, il est possible d'équiper le RUGGEDCOM RS900L d'adaptateurs pour panneau sur la partie supérieure et la partie inférieure du châssis. Les adaptateurs permettent de fixer l'appareil sur un panneau à...
  • Page 21: Connexion Du Relais D'alarme De Sécurité

    Vous pouvez configurer la commande de la sortie du relais de sécurité avec ROS. Une application usuelle de ce relais est le signalement d'une alarme en cas de défaillance de l'alimentation électrique. Pour plus d'informations, voir le Manuel d'utilisation ROS pour le RUGGEDCOM RS900L. Procédez comme suit pour connecter le relais d'alarme de sécurité : Insérez le bornier du relais d'alarme de sécurité...
  • Page 22: Connexion De L'alimentation

    1. Contact à ouverture    2. Neutre    3. Contact à fermeture Section 2.6 Connexion de l'alimentation Le RUGGEDCOM RS900L peut être alimenté en courant par une alimentation CA/CC haute tension ou CC faible tension simple. IMPORTANT ! • Un disjoncteur CA de valeur nominale appropriée doit être installé pour le matériel 110/230 V CA.
  • Page 23 RUGGEDCOM RS900L Chapitre 2 Guide d'installation Installation de l'appareil ATTENTION ! Danger électrique ; risque d'endommagement de l'appareil. Ne pas connecter les câbles d'alimentation CA à un bornier d'alimentation électrique CC sous peine d'endommager l'alimentation électrique. ATTENTION ! Danger électrique ; risque d'endommagement de l'appareil. Avant de tester la rigidité diélectrique (HIPOT) dans le champ, retirez le câble tressé...
  • Page 24: Connexion D'une Alimentation Cc Basse Tension

    Section 2.6.2 Connexion d'une alimentation CC basse tension RUGGEDCOM RS900L est équipé d'entrées d'alimentation électrique 24 ou 48 V, possède une protection de polarité inversée et des entrées d'alimentation électrique doubles permettant à l'appareil d'accepter des connexions redondantes à une alimentation électrique CC unique.
  • Page 25 RUGGEDCOM RS900L Chapitre 2 Guide d'installation Installation de l'appareil ± ± Figure 7 : Câblage du bornier : entrées d'alimentation CC simple 1. Borne positive    2. Borne négative    3. Borne de terre des ondes de choc    4. Câble de terre tressé Connectez le fil négatif de la source d'alimentation à la borne négative du bornier.
  • Page 26 Chapitre 2 RUGGEDCOM RS900L Installation de l'appareil Guide d'installation ± ± ± ± Figure 8 : Câblage du bornier : entrées d'alimentation CC double 1. Borne positive    2. Borne négative    3. Borne de terre des ondes de choc    4. Câble de terre tressé En utilisant un câble tressé ou un autre câble de mise à la terre approprié, connectez la borne de terre contre les surtensions à...
  • Page 27: Gestion De L'appareil

    Connexion à l'appareil Le chapitre suivant décrit les différentes méthodes d'accès aux interfaces console et Web RUGGEDCOM ROS sur l'appareil. Pour des instructions détaillées, voir le Manuel d'utilisation RUGGEDCOM ROS du RUGGEDCOM RS900L. IMPORTANT ! Les câbles Ethernet doivent être connectés / déconnectés uniquement dans des zones non dangereuses ou lorsque l'appareil n'est pas sous tension.
  • Page 28: Configuration De L'appareil

    Section 3.3 Réinitialisation de l'appareil Le RUGGEDCOM RS900L peut être réinitialisé (remis à zéro) à l'aide du bouton RESET. Le bouton RESET est en retrait et n'est accessible qu'à l'aide d'une épingle ou d'un petit tournevis. Pour réinitialiser l'appareil, enfoncez et relâchez rapidement le bouton RESET avec une épingle.
  • Page 29: Ports De Communication

    Guide d'installation Ports de communication Ports de communication Le RUGGEDCOM RS900L peut être équipé de différents types d'interfaces de communication pour améliorer ses capacités et ses performances. Figure 10 : Affectation de port 1. Ports 1 à 6    2. Ports 7 et 8    3. Port 9...
  • Page 30: Ports Ethernet Cuivre

    Guide d'installation Section 4.1 Ports Ethernet cuivre Le RUGGEDCOM RS900L prend en charge plusieurs ports Ethernet 10/100Base-TX qui permettent la connexion à des câbles standard à paire torsadée blindés ou non blindés de catégorie 5 (CAT 5) avec des connecteurs mâles RJ45.
  • Page 31: Ports Ethernet À Fibre Optique

    RUGGEDCOM RS900L Chapitre 4 Guide d'installation Ports de communication Caractéristiques techniques Pour les caractéristiques des ports Ethernet cuivre disponibles, voir Section 5.3, « Caractéristiques des ports Ethernet cuivre ». Section 4.2 Ports Ethernet à fibre optique Les ports Ethernet à fibre optique sont disponibles avec des connecteurs MTRJ (Mechanical Transfer Registered Jack), LC (Lucent Connector), SC (Standard ou Subscriber Connector) ou ST (Straight Tip).
  • Page 32: Ports Eovdsl

    Siemens prend en charge deux types d'EoVDSL : • EoVDSL universel Les ports EoVDSL universel peuvent être sélectionnés comme maître/esclave et fournissent des débits de données symétriques (flux ascendant et descendant) allant jusqu'à...
  • Page 33: Câblage Eovdsl

    RUGGEDCOM RS900L Chapitre 4 Guide d'installation Ports de communication Brochage Les connecteurs RJ11 ont le brochage suivant : REMARQUE Tous les connecteurs RJ11 sont conformes à la configuration de brochage standard pour la téléphonie. Broche Description Réservé (ne pas connecter) Réservé (ne pas connecter)
  • Page 34: Configuration Et Installation

    Configuration et installation Si le RUGGEDCOM RS900L et un autre appareil ont tous deux des ports EoVDSL universels, configurez un appareil en tant que maître et l'autre en tant qu'esclave. Si les deux appareils ont un port EoVDSL à longue portée, aucune configuration maître/esclave n'est nécessaire puisque les ports seront déjà...
  • Page 35 RUGGEDCOM RS900L Chapitre 4 Guide d'installation Ports de communication REMARQUE En supposant que la distance puisse prendre en charge la vitesse réglée, le temps nécessaire à l'établissement de la connexion est généralement de 15 à 30 secondes. Caractéristiques de performance d'EoVDSL universel Avec un câblage à...
  • Page 36 Chapitre 4 RUGGEDCOM RS900L Ports de communication Guide d'installation Performances EoVDSL...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    RUGGEDCOM RS900L Chapitre 5 Guide d'installation Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Le présent chapitre présente les caractéristiques techniques importantes de l'appareil. SOMMAIRE • Section 5.1, « Caractéristiques techniques de l'alimentation électrique » • Section 5.2, « Caractéristiques techniques du relais d'alarme de sécurité » • Section 5.3, « Caractéristiques des ports Ethernet cuivre »...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques Du Relais D'alarme De Sécurité

    Chapitre 5 RUGGEDCOM RS900L Caractéristiques techniques Guide d'installation Environnements non dangereux Tension d'entrée Valeur du Consommation de Type d'alimentation Isolation fusible interne courant maximale Minimum Maximum 88 V CC 300 V CC 3,15 A(T) 4 kV CA 10 W Haute tension 85 V CA...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques Des Ports Ethernet À Fibre Optique

    • La longueur maximale de segment dépend largement de facteurs tels que la qualité de la fibre et le nombre de patchs et d'épissures. Demander conseil à un représentant commercial Siemens au moment de déterminer les distances maximales des segments.
  • Page 40: Environnement De Fonctionnement

    9/125 1 310 9/125 1 310 9/125 Typique. Section 5.5 Environnement de fonctionnement Le RUGGEDCOM RS900L est conçu pour fonctionner dans les conditions ambiantes suivantes. Température ambiante de -40 à 85 °C (-40 à 185 °F) fonctionnement Température ambiante de stockage -40 à 85 °C (-40 à 185 °F) Humidité relative ambiante 5 % à 95 %...
  • Page 41 RUGGEDCOM RS900L Chapitre 5 Guide d'installation Caractéristiques techniques 65.3 116.59 7.87 Figure 18 : Dimensions totales Dessins cotés...
  • Page 42 Chapitre 5 RUGGEDCOM RS900L Caractéristiques techniques Guide d'installation 134.1 13.64 101.6 11.2 78.74 120.65 Figure 19 : Dimensions du panneau et du montage sur profilé support Dessins cotés...
  • Page 43: Certification

    RUGGEDCOM RS900L Chapitre 6 Guide d'installation Certification Certification L'appareil RUGGEDCOM RS900L a été testé minutieusement pour garantir sa conformité à des normes reconnues et a été homologué par des agences de réglementation agréées. SOMMAIRE • Section 6.1, « Homologations » • Section 6.2, « Essais de type CEM et conditions ambiantes »...
  • Page 44: Fcc

    • Titre 21 du CFR (Code of Federal Regulations), chapitre I, sous-chapitre J, Santé radiologique Section 6.1.4 ISDE Siemens Canada Ltd déclare que le présent appareil est conforme aux exigences de la norme ISDE (Innovation, Sciences et Développement économique Canada) suivante : • CAN ICES-3 (A)/NMB-3 (A)
  • Page 45: Tüv Süd

    Section 6.1.7 RoHS Siemens Canada Ltd déclare que le présent appareil est conforme aux exigences de la directive RoHS (Restriction of Hazardous Substances) suivante pour l'utilisation restreinte de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques : • RoHS 2 Chine Administration pour le contrôle de la pollution causée par les produits d'information électronique...
  • Page 46: Autres Homologations

    Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 6-2 : normes génériques – Immunité pour les environnements industriels Section 6.2 Essais de type CEM et conditions ambiantes Le produit RUGGEDCOM RS900L a réussi les tests de Compatibilité électromagnétique (CEM) et les tests environnementaux suivants. Tests de type CEM Degrés de...
  • Page 47 Tests d'immunité CEM selon IEEE 1613 REMARQUE Le RUGGEDCOM RS900L remplit les exigences de Classe 2 pour la configuration en fibre exclusivement et les exigences de Classe 1 pour les ports en cuivre. La classe 1 autorise une perte de communication temporaire tandis que la classe 2 impose des communications interrompues et exemptes d'erreurs.
  • Page 48 Chapitre 6 RUGGEDCOM RS900L Certification Guide d'installation Description Niveaux de test Transitoire rapide Ports de signal ± 4 kV à 2,5 kHz Ports d'alimentation CC ± 4 kV Ports d'alimentation CA ± 4 kV Ports de mise à la terre ±...

Table des Matières