Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
SIMATIC NET
Commutateurs Ethernet
robustes
RUGGEDCOM RSG2100P
Edition
04/2021
https://www.siemens.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SIMATIC RUGGEDCOM RSG2100P

  • Page 1 Manuel d'installation SIMATIC NET Commutateurs Ethernet robustes RUGGEDCOM RSG2100P Edition 04/2021 https://www.siemens.com...
  • Page 2: Simatic Net

    Avant-propos Introduction Installation de l'appareil SIMATIC NET Gestion de l'appareil Commutateurs Ethernet robustes RUGGEDCOM RSG2100P Ports de communication Caractéristiques techniques Manuel d'installation Certification 04/2021 C79000-G8977-1041-18...
  • Page 3: Mentions Légales

    Tenez compte des points suivants: AVERTISSEMENT Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service,...
  • Page 4: Table Des Matières

    Accès à la documentation ....................... v Marques déposées ........................v Garantie ..........................v Formation ..........................vi Assistance client ........................vi Contacter Siemens ......................... vii Introduction ........................... 1 Points forts des caractéristiques ................1 Description ......................2 Outils et matériel requis ..................4 Mise hors service et mise au rebut ................
  • Page 5 Table des matières Ports Ethernet à fibre optique ................25 Émetteurs-récepteurs SFP ..................25 Ports Ethernet optiques GBIC ................26 4.5.1 Installation d'un port optique GBIC ..............26 4.5.2 Retrait d'un port optique GBIC ................28 Caractéristiques techniques ....................31 Caractéristiques techniques de l'alimentation électrique ........
  • Page 6: Avant-Propos

    Garantie Siemens garantit ce produit pendant une période de cinq (5) ans à partir de la date d'achat, sous réserve d'un retour à l'usine pour une maintenance pendant la durée de la garantie. Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par...
  • Page 7: Formation

    Siemens. Formation Siemens propose une large gamme de services de formation, allant de la formation en entreprise avec différents cours standard sur le fonctionnement en réseau et les commutateurs et routeurs Ethernet aux cours personnalisés sur site adaptés aux besoins du client, à...
  • Page 8: Contacter Siemens

    (SR). Pour localiser un centre d'appel local, consultez la page Web https://w3.siemens.com/aspa_app/?lang=fr. Appli mobile Installez l'appli Industry Online Support de Siemens AG sur n'importe quel appareil mobile fonctionnant sous Android, Apple iOS ou Windows et : • Accédez à toute la bibliothèque de documentation d'aide de Siemens, y compris aux FAQ et manuels •...
  • Page 9: Avant-Propos Contacter Siemens

    Avant-propos Contacter Siemens viii RUGGEDCOM RSG2100P Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1041-18...
  • Page 10: Introduction

    Introduction Le RUGGEDCOM RSG2100P est un commutateur Ethernet modulaire robuste intégralement managé, compatible avec une alimentation électrique par câble Ethernet (Power over Ethernet, PoE), spécialement conçu pour fonctionner de manière fiable dans des sous-stations du réseau public et des environnements ferroviaires et industriels soumis à...
  • Page 11: Options D'alimentation Universelles

    Introduction 1.2 Description • Jusqu'à 12 x ports Fast Ethernet (cuivre et/ou fibre) • De nombreuses options de connecteurs et de fibre Configuré pour la fiabilité dans des conditions environnementales sévères • Immunité au brouillage électromagnétique et surtensions électriques élevées • Technologie™...
  • Page 12 Introduction 1.2 Description Ports de communication Les ports de communication avec d'autres appareils ou permettant d'accéder au système d'exploitation RUGGEDCOM RSG2100P sont décrits dans "Ports de communication (Page 21)". LED de signalisation de l'état Les LED de signalisation de l'état des ports indiquent l'état des ports opérationnel de chaque port, en fonction du mode actuellement sélectionné.
  • Page 13: Outils Et Matériel Requis

    Introduction 1.3 Outils et matériel requis Outils et matériel requis Les outils et le matériel suivants sont nécessaires pour installer le RUGGEDCOM RSG2100P : Outils/matériel Usage Cordon d'alimentation CA (16 AWG) Pour alimenter l'appareil en électricité. Câbles Ethernet CAT-5 Pour connecter l'appareil au réseau. Tournevis plat Pour monter l'appareil sur un rail DIN symétrique.
  • Page 14: Recommandations De Câblage Pour La Technologie Gigabit Ethernet 1000Base-Tx

    événement électrique transitoire, mais la récupération est automatique. Siemens ne recommande pas non plus d'utiliser des ports Ethernet cuivre comme interfaces avec des appareils de terrain sur des distances qui pourraient produire une forte élévation du potentiel de terre (c'est-à-dire supérieure à 2500 V) en présence de défauts phase-terre.
  • Page 15: Câbles À Fibres Optiques Pris En Charge

    Introduction 1.5.3 Câbles à fibres optiques pris en charge 1.5.3 Câbles à fibres optiques pris en charge Les câbles à fibres optiques suivants sont pris en charge dans les conditions indiquées. Type de câble Longueur Largeur de bande Distance (m) d'onde (nm) modale (MHz·km) 100Base-FX 1000Base-SX...
  • Page 16: Installation De L'appareil

    Tous changements ou modifications effectués sans l’accord exprès de Siemens AG peuvent invalider des spécifications, résultats d'essai et certifications d'organismes et remettre en cause les droits d’utilisation de l'appareil.
  • Page 17: Procédure Générale

    Examinez chaque article dans le colis pour détecter d'éventuels dommages matériels visibles. Vérifiez que tous les articles sont présents. Remarque Si des articles manquent ou sont endommagés, contactez Siemens pour obtenir de l'aide. Montage de l'appareil Le RUGGEDCOM RSG2100P est conçu pour une flexibilité de montage et d'affichage maximale.
  • Page 18: Montage De L'appareil En Châssis

    Installation de l'appareil 2.3.1 Montage de l'appareil en châssis Une circulation forcée de l'air n'est pas requise. Cependant, toute augmentation de la circulation de l'air conduit à une réduction de la température ambiante et améliore la fiabilité à long terme de tous les équipements montés à l'intérieur du châssis.
  • Page 19: Montage De L'appareil Sur Un Rail Din

    Installation de l'appareil 2.3.2 Montage de l'appareil sur un rail DIN autres que les branchements directs sur le circuit de dérivation (aux rallonges, par exemple). Procédez comme suit pour fixer l'appareil à un châssis standard de 48 cm (19 in) : Remarque L'appareil peut être commandé avec les ports de communication situés à l'avant ou à...
  • Page 20: Montage De L'appareil Sur Un Panneau

    Installation de l'appareil 2.3.3 Montage de l'appareil sur un panneau NOTA Le montage sur rail DIN n'est pas recommandé dans les environnements exposés à des vibrations constantes. Procédez comme suit pour monter l'appareil sur un rail DIN : Alignez les adaptateurs avec le rail DIN et faites glisser l'appareil jusqu'à ce qu'il soit en place.
  • Page 21: Connexion Du Relais D'alarme De Sécurité

    Installation de l'appareil 2.4 Connexion du relais d'alarme de sécurité Procédez comme suit pour monter l'appareil sur un panneau : Placez l'appareil contre le panneau et alignez les adaptateurs sur les trous prévus pour le montage. Adaptateur pour panneau/rail DIN Figure 2.3 Montage sur panneau Serrez les vis fournies pour fixer les adaptateurs au panneau.
  • Page 22: Connexion De L'alimentation

    Installation de l'appareil 2.5 Connexion de l'alimentation La figure ci-dessous montre comment connecter le relais correctement. Contact à fermeture Neutre Contact à ouverture Figure 2.4 Câblage du relais d'alarme de sécurité Connexion de l'alimentation Le RUGGEDCOM RSG2100P prend en charge une alimentation CA ou CC unique ainsi qu'une alimentation 48 V CC pour les ports PoE.
  • Page 23: Connexion D'une Alimentation Ca Ou Cc

    Installation de l'appareil 2.5.1 Connexion d'une alimentation CA ou CC • Pour les équipements calibrés pour 100-240  V CA, un disjoncteur CA de niveau adéquat doit être installé. • Il n'est pas obligatoire d'avoir un disjoncteur pour les alimentations 12, 24 ou 48 V CC.
  • Page 24 Installation de l'appareil 2.5.1 Connexion d'une alimentation CA ou CC Connectez le fil positif de la source d'alimentation à la borne positive/live (+/L) du bornier. Bornier à vis Bornier enfichable Cavalier Borne positive/live (+/L) Borne négative/neutre (-/N) Borne de terre contre les surtensions Borne de terre du châssis Connexion à...
  • Page 25: Raccordement D'une Alimentation Poe Externe

    Pour des raisons de conformité à la norme IEC 61850, utilisez une alimentation PoE conforme à IEC 61850 avec un câblage d'alimentation ne dépassant pas 3 m (118 in). Sinon, Siemens recommande l'utilisation de RUGGEDCOM l'alimentation RPS1300 switch-mode CA. Pour plus d'informations sur cette alimentation, voir https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109478699.
  • Page 26: Risque D'électrocution - Danger De Mort, Risques De Blessures Graves Et/Ou D'endommagement De L'appareil

    Installation de l'appareil 2.5.2 Raccordement d'une alimentation PoE externe Raccordez l'alimentation PoE externe uniquement aux bornes 5 et 7. Retirez le cache du bornier. Si un bornier à vis est installé, retirez les vis des bornes 5 et 7. Utilisez ces vis avec des cosses circulaires de taille 6 pour fixer les câbles au bornier.
  • Page 27: Exemples De Câblage

    Installation de l'appareil 2.5.3 Exemples de câblage 2.5.3 Exemples de câblage La figure suivante montre comment connecter l'alimentation électrique à des alimentations simple et double. Figure 2.8 Alimentation électrique CC et 48 V CC PoE Figure 2.9 Alimentation électrique CA et 48 V CC PoE RUGGEDCOM RSG2100P Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1041-18...
  • Page 28: Gestion De L'appareil

    Gestion de l'appareil Ce chapitre décrit le raccordement à l'appareil et la gestion de l'appareil. Connexion à l'appareil La rubrique suivante décrit les différentes méthodes d'accès aux interfaces console et Web RUGGEDCOM RSG2100P sur l'appareil. Pour des instructions détaillées, voir le Manuel de configuration RUGGEDCOM ROS du RUGGEDCOM RSG2100P.
  • Page 29: Configuration De L'appareil

    Gestion de l'appareil 3.2 Configuration de l'appareil Broche Description Remarque RJ45 mâle DB9 femelle Émission de données   (à partir du DTE) Prêt à émettre   Demande pour émettre   Indicateur d'appel   Les broches DSR, DCD et DTR sont interconnectées en interne. Les broches CTS et RTS sont interconnectées en interne.
  • Page 30: Ports De Communication

    Ports de communication Le RUGGEDCOM RSG2100P peut être équipé de différents types de ports de communication pour améliorer ses capacités et ses performances. Affectation des modules Figure 4.1 Affectation des modules Chaque type de module dispose d'un emplacement spécifique sur le châssis RUGGEDCOM RSG2100P : •...
  • Page 31: Ports Ethernet En Cuivre

    Ports de communication 4.1 Ports Ethernet en cuivre   État de la LED Description Jaune (continu) Connexion établie Jaune (clignotant) Activité de connexion Désactivée Pas de connexion détectée LED de port Figure 4.2 LED de port Ports Ethernet en cuivre Le RUGGEDCOM RSG2100P prend en charge plusieurs ports Ethernet 10/100/1000Base-TX qui permettent une connexion à...
  • Page 32 Ports de communication 4.1 Ports Ethernet en cuivre Broche Description 10/100Base-TX 1000Base-TX BI_DA- Réception de données- ou paire A- bidirectionnelle BI_DB+ Transmission de données+ ou paire B+ bidirectionnelle Réservé (ne pas connecter) BI_DC+ Transmission de données+ ou paire C+ bidirectionnelle Réservé (ne pas connecter) BI_DC- Réception de données- ou paire C- bidirectionnelle...
  • Page 33: Ports Poe

    Ports de communication 4.2 Ports PoE Ports PoE Le RUGGEDCOM RSG2100P présente deux ports Power over Ethernet (POE) 10/100Base-TX standard dans l'emplacement 9 , ainsi que deux ports supplémentaires dans l'emplacement 10 . Les ports PoE sont conformes à la norme IEEE 802.3af et présentent une fonctionnalité...
  • Page 34: Ports Ethernet À Fibre Optique

    "Caractéristiques techniques des ports Ethernet à fibre optique (Page 33)". Émetteurs-récepteurs SFP Le RUGGEDCOM RSG2100P prend en charge jusqu'à deux prises d'émetteur- récepteur SFP (Small Form-Factor Pluggable), qui sont compatibles avec une vaste gamme d'émetteurs-récepteurs disponibles chez Siemens. RUGGEDCOM RSG2100P Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1041-18...
  • Page 35: Ports Ethernet Optiques Gbic

    [https://support.industry.siemens.com/cs/ca/en/view/109482309]. IMPORTANT Utilisez exclusivement des émetteurs-récepteurs autorisés par Siemens pour les produits RUGGEDCOM . Siemens décline toute responsabilité en cas de problèmes de performance liés en tout ou partie à des composants fabriqués par des tiers. Ports Ethernet optiques GBIC Les ports Ethernet à...
  • Page 36 Ports de communication 4.5.1 Installation d'un port optique GBIC NOTA Danger électrique – risque d'endommagement de l'appareil Assurez-vous que toute l'énergie électrostatique s'est dissipée avant d'installer ou de retirer des composants de l'appareil. Une décharge électrostatique (ESD) peut provoquer de graves endommagements du composant une fois qu'il est en dehors du châssis.
  • Page 37: Retrait D'un Port Optique Gbic

    Ports de communication 4.5.2 Retrait d'un port optique GBIC Relâchez les loquets et assurez-vous que le port est fermement verrouillé. NOTA Ne retirez la protection anti-poussière de la prise que lorsque vous êtes prêt à connecter un câble dans le port optique GBIC. Retirez le cache anti-poussière du port et stockez-le pour une utilisation ultérieure.
  • Page 38 Ports de communication 4.5.2 Retrait d'un port optique GBIC Pressez les loquets sur les côtés du port et tirez-le de la prise. Prise Port optique GBIC Loquet de verrouillage Figure 4.12 Retrait d'un port optique GBIC Stockez le port dans une pochette antistatique ESD ou tout autre environnement antistatique ESD adapté, sans humidité...
  • Page 39 Ports de communication 4.5.2 Retrait d'un port optique GBIC RUGGEDCOM RSG2100P Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1041-18...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Cette section détaille les caractéristiques techniques et les conditions de fonctionnement de l'appareil. Caractéristiques techniques de l'alimentation électrique Le RUGGEDCOM RSG2100P peut être équipé des alimentations électriques suivantes : NOTA Risque d'électrocution – Risque de coupure de l'alimentation ou d'endommagement de l'appareil.
  • Page 41: Caractéristiques Du Relais De Sécurité

    Caractéristiques techniques 5.3 Caractéristiques du relais de sécurité Caractéristiques du relais de sécurité Tension de 250 V CA, 125 V CC commutation maximale Courant nominal de 2 A à 250 V CA, 0,15 A à 125 V CC, 2 A à 30 V CC commutation Capacité maximale de 150 W, 500 VA commutation Normes réseau prises en charge...
  • Page 42: Caractéristiques Techniques Des Ports Ethernet À Fibre Optique

    Typique. Distance typique. La distance maximale dépend largement de facteurs tels que le type de câble, le nombre de connecteurs et le nombre d'épissures. Demandez conseil à un représentant commercial Siemens au moment de déterminer les distances maximales. RUGGEDCOM RSG2100P...
  • Page 43: Caractéristiques Optiques Fast Ethernet (10/100 Mbit/S)

    Typique. Distance typique. La distance maximale dépend largement de facteurs tels que le type de câble, le nombre de connecteurs et le nombre d'épissures. Demandez conseil à un représentant commercial Siemens au moment de déterminer les distances maximales. Environnement de fonctionnement Le RUGGEDCOM RSG2100P est conçu pour fonctionner dans les conditions...
  • Page 44: Caractéristiques Mécaniques

    Caractéristiques techniques 5.8 Caractéristiques mécaniques Caractéristiques mécaniques Poids 5,2 kg (11,5 lb) Indice de protection IP30 Boîtier Acier galvanisé 18 AWG Dessins cotés Remarque Toutes les dimensions sont exprimées en millimètres sauf mention contraire. Remarque Sauf mention contraire, les tolérances de dimensions sont conformes à ISO 2768-mK. 438.15 Figure 5.1 Dimensions totales...
  • Page 45 Caractéristiques techniques 5.9 Dessins cotés 32.77 21.08 11.68 479.29 470.4 461.0 Figure 5.2 Dimensions pour le montage en châssis RUGGEDCOM RSG2100P Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1041-18...
  • Page 46 Caractéristiques techniques 5.9 Dessins cotés 11.7 10.4 476.3 486.4 Figure 5.3 Dimensions du panneau et du montage sur rail DIN RUGGEDCOM RSG2100P Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1041-18...
  • Page 47 Caractéristiques techniques 5.9 Dessins cotés RUGGEDCOM RSG2100P Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1041-18...
  • Page 48: Certification

    Matériels de traitement de l'information - Sécurité - Partie 1 : Exigences générales 6.1.2 Union européenne (UE) Siemens AG déclare que le présent appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives européennes suivantes : EN 62368-1 •...
  • Page 49: Fcc

    Titre 21 du CFR (Code of Federal Regulations), chapitre I, sous-chapitre J, Santé radiologique 6.1.5 ISDE Siemens AG déclare que le présent appareil est conforme aux exigences de la norme ISDE (Innovation, Sciences et Développement économique Canada) suivante : RUGGEDCOM RSG2100P Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1041-18...
  • Page 50: Iso

    Industry Online Support de Siemens à la page https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/89855782. 6.1.8 RoHS Siemens AG déclare que le présent appareil est conforme aux exigences de la directive RoHS (Restriction of Hazardous Substances) suivante pour l'utilisation RUGGEDCOM RSG2100P Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1041-18...
  • Page 51: 6.1.9 Autres Homologations

    Administration pour le contrôle de la pollution causée par les produits d'information électronique Une copie de la déclaration du matériel est disponible en ligne à l'adresse https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109738831. 6.1.9 Autres homologations Cet appareil est conforme aux exigences des autres normes suivantes : •...
  • Page 52 Certification 6.2 Tests de type relatifs à la compatibilité électromagnétique et aux conditions ambiantes Test Description Niveaux de test Degrés de sévérité IEC 61000-4-3 RFI émise Ports du boîtier 20 V/m   IEC 61000-4-4 Salve (transitoire Ports de signal ±4 kV à 2,5 kHz  ...
  • Page 53 Certification 6.2 Tests de type relatifs à la compatibilité électromagnétique et aux conditions ambiantes Test Description Niveaux de test Degrés de sévérité l'alimentation et le signal Mode différentiel 1,0 kV sur l'alimentation IEC 61000-4-29 Creux et coupures Ports 30 % durant 0,1 s  ...
  • Page 54 Certification 6.2 Tests de type relatifs à la compatibilité électromagnétique et aux conditions ambiantes Description Niveaux de test Mode différentiel 1 kV à 1 MHz Ports d'alimentation CA Mode classique 2,5 kV Mode différentiel 1 kV à 1 MHz Impulsion Ports de signal 5 kV (sortie de relais de sécurité) haute tension Ports d'alimentation CC...
  • Page 55 Certification 6.2 Tests de type relatifs à la compatibilité électromagnétique et aux conditions ambiantes RUGGEDCOM RSG2100P Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1041-18...
  • Page 56: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Siemens RUGGEDCOM https://www.siemens.com/ruggedcom Industry Online Support (service et assistance) https://support.industry.siemens.com Industry Mall https://mall.industry.siemens.com Siemens AG Industrie numérique Automatisation du processus Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALLEMAGNE...

Ce manuel est également adapté pour:

Simatic net ruggedcom rsg2100p

Table des Matières