Télécharger Imprimer la page
Olimpia splendid DOLCECLIMA 10 HP WI-FI Mode D'emploi Et D'entretien

Olimpia splendid DOLCECLIMA 10 HP WI-FI Mode D'emploi Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour DOLCECLIMA 10 HP WI-FI:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 49

Liens rapides

Attenzione: rischio di incendio
Caution: risk of fire
Attention : risque d'incendie
Achtung: Brandrisiko
Atención: riesgo de incendio
Atenção: risco de incêndio
Let op: brandgevaar
Προσοχή: κίνδυνος πυρκαγιάς
Uwaga: ryzyko pożaru
Atenție: risc de incendiu
DOLCECLIMA
10 HP WI-FI
ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONE
INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO
INSTRUÇÕES PARA O USO E MANUTENÇÃO
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
INSTRUCȚIUNI DE FOLOSIRE ȘI ÎNTREȚINERE
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSINSTRUKSJONER
KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESANVISNING
Varning: brandrisk
Varoitus: tulipalovaara
Advarsel: Fare for brann
Figyelmeztetés: tűzveszély
Pozor: nebezpečí požáru
Увага: ризик виникнення пожежі
Advarsel: Brandfare
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET
NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ
IT
EN
FR
DE
ES
PT
NL
EL
PL
RO
SV
FI
NO
HU
CS
UK
DA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Olimpia splendid DOLCECLIMA 10 HP WI-FI

  • Page 3 1. L’apparecchio contiene gas R290 (classificazione infiammabilità A3). 2. L’apparecchio deve essere immagazzinato in un locale ben ventilato in cui la dimensione della stanza corrisponde alle misure specificate per l’utilizzo dell’apparecchio. L’apparecchio deve essere installato, utilizzato e conservato in un locale la cui superficie rispetti le dimensioni minime indicate nella tabella di pagina 6. Questo apparecchio contiene una quantità...
  • Page 12 CLICK!
  • Page 49 éviter la surchauffe. Signale au personnel concerné que l’opération décrite présente, si elle n’est pas effectuée conformément aux normes de sécurité, le risque de provoquer une décharge électrique. FR - 1 DOLCECLIMA 10 HP WI-FI...
  • Page 50 1. Document réservé aux termes de la loi avec interdiction de reproduction ou de transmission à tiers sans l’autorisation expresse de la société OLIMPIA SPLENDID. Les machines peuvent subir des mises à jour et par conséquent présenter des éléments différents de ceux qui sont représentés, sans que cela constitue pour autant...
  • Page 51 à l’intérieur de l’appareil lui-même. 44. Installer le dispositif à au moins 2 mètres des autres appareils électroniques (téléviseur, radio, ordinateur, lecteur DVD, etc.) pour éviter les interférences (Fig.5). FR - 3 DOLCECLIMA 10 HP WI-FI...
  • Page 52 • Cet appareil est conçu UNIQUEMENT pour une utilisation domestique ou semblable. • Un usage impropre de l’appareil avec d’éventuels dommages causés aux personnes, biens ou animaux déchargent OLIMPIA SPLENDID de toute responsabilité. 0.5 - ZONES À RISQUE • N’installez pas de climatiseurs dans des environnements contenant des gaz inflammables, des gaz explosifs, des environnements très humides (laveries, serres, etc.) ou dans des...
  • Page 53 être informés de la nature en cours. Évitez de travailler dans des espaces exigus. Coupez l’alimentation dans l’espace qui entoure la zone de travail. Assurez-vous que la zone est en sécurité grâce au contrôle des matériaux inflammables. FR - 5 DOLCECLIMA 10 HP WI-FI...
  • Page 54 d) Contrôle de la présence de liquide réfrigérant Contrôlez la zone avec un détecteur de liquide réfrigérant spécifique avant et pendant l’exécution du travail afin de s’assurer que le technicien est bien conscient de la présence d’atmosphères potentielle- ment inflammables. Vérifiez que l’appareil de détection des fuites utilisé convient à une utilisation avec des liquides réfrigérant inflammables, c’est-à-dire qu’il ne provoque pas d’étincelles, qu’il est correcte- ment fermé...
  • Page 55 Il est possible de voir répéter ce processus plusieurs fois. N’uti- lisez pas d’air comprimé ou d’oxygène pour cette opération. Achevez le nettoyage en remplissant le vide dans le système avec l’OFN et en le remplissant jusqu’à ce FR - 7 DOLCECLIMA 10 HP WI-FI...
  • Page 56 que la pression de travail soit atteinte, puis en dispersant l’OFN dans l’atmosphère et en ramenant finale- ment le système à vide. Répétez le processus jusqu’à ce qu’il ne reste plus de réfrigérant dans le système. A la dernière charge d’OFN, veuillez amener le système à la pression atmosphérique pour pouvoir l’utiliser. Cette opération est absolument essentielle si des opérations de soudage doivent être effectuées au niveau de la tuyauterie.
  • Page 57 30. Grille sortie d’air 34. Câble d’alimentation 26. Poignée 31. Perçage du logement de électrique 27. Grille de filtre à air + 35. Bouchon de vidange de prise Grille d’entrée d’air condensats 32-35 FR - 9 DOLCECLIMA 10 HP WI-FI...
  • Page 58 2 - INSTALLATION 2.1 - TRANSPORT DU CLIMATISEUR • Le transport et la manutention de l’appareil doivent être effectués en position verticale. • En cas de transport à l’horizontale, avant de mettre l’appareil en marche, le disposer à la verticale pendant au moins deux heures. •...
  • Page 59 Les modes de fonctionnement du climatiseur peuvent être sélectionnés soit via la télécommande, soit à partir du panneau de commande du climatiseur. La réception de la fonction sélectionnée est confirmée par l’émission d’un « bip » de l’avertisseur. FR - 11 DOLCECLIMA 10 HP WI-FI...
  • Page 60 3.1 - SYMBOLES ET TOUCHES DU PANNEAU DE COMMANDE (Fig.B) • SW1: Marche - Veille / Mode Wifi; • D1 : Température programmée/Minuterie • SW2: Sélection du mode de fonctionnement • S0: Voyant Stand-by; refroidissement =˃ • S1 : Voyant ventilation « High » ; •...
  • Page 61 (29) de l’appareil (distance maximum d’environ 5 mètres - avec les piles chargées) (Fig.D). La présence d’obstacles (meubles, rideaux, murs, etc.) entre la télécommande et l’appareil réduit le rayon d’action de la télécommande. FR - 13 DOLCECLIMA 10 HP WI-FI...
  • Page 62 3.4 - UTILISATION DE L’APPAREIL Pour utiliser l’appareil, procéder comme suit : Pour éviter tout dommage au compresseur, chaque démarrage est retardé de 3 minu- tes par rapport au dernier arrêt. 3.4.a - Opérations préliminaires • Placez l’appareil sur un plan stable, non incliné, d’au moins 50 cm. du mur ou de tout autre objet, afin d’assurer une aération correcte de l’air. Placez-le sur une surface résistante à...
  • Page 63 En appuyant sur le bouton « SWING » B8 ou SW8, le volet commence à osciller automatiquement. c. Pour arrêter le volet dans une certaine position, appuyez sur la touche « SWING »B8 ou SW8. Appuyez à nouveau pour redémarrer l’oscillation. FR - 15 DOLCECLIMA 10 HP WI-FI...
  • Page 64 3.12 - CONNEXION WI-FI Cette fonction NE peut être activée QU’à partir de l’application. a. Appuyer sur SW6 pendant environ 5 secondes pour activer la fonction « Wifi ». Le voyant (S10) se met à clignoter. Lorsque l’appareil se connecte au smartphone, la LED (S10) cesse de clignoter et reste fixe sur l’écran.
  • Page 65 Permettez à toute l’eau de s’échapper. e. Repositionnez le bouchon en caoutchouc (32a) et vissez le bouchon de vidange (32) (Fig.20). f. Insérez la fiche dans la prise murale. Si l’erreur se répète, contactez un SAV. FR - 17 DOLCECLIMA 10 HP WI-FI...
  • Page 66 5 - DONNÉES TECHNIQUES Pour les données techniques, veuillez consulter la plaque signalétique appliquée au produit (Fig.1). 6 - DÉPANNAGE DYSFONCTIONNEMENT CAUSE QUE DOIT-ON FAIRE ? L’appareil ne fonctionne pas. Il n’y a pas de courant. Attendre. La fiche n’est pas introduite dans la prise Insérer la fiche dans la prise de courant.
  • Page 319 SMALTIMENTO - DISPOSAL - ELIMINATION - ENTSORGUNG - DESGUACE - ELIMINAÇÃO - VUILVER- WERKING - ΜΕΤΑΠΟΙΗΣΗ - UTYLIZACJA - ELIMINARE - BORTSKAFFNING - HÄVITTÄMINEN - KASSE- RING - ÁRTALMATLANÍTÁS - LIKVIDACE - УТИЛІЗАЦІЯ - BORTSKAFFELSE Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.