Fonction Talkover; Ecoute Via Un Casque; Caractéristiques Techniques; Funzione Talkover - Monacor MPX-4PA Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MPX-4PA:
Table des Matières

Publicité

niveau master (24). En règle générale, le niveau
est optimal lorsque le VU-mètre indique des
valeurs dans la zone 0 dB. Si le niveau de sortie
est malgré tout trop élevé ou trop faible pour lʼap-
pareil suivant, le niveau du signal master doit être
réglé plus bas ou plus fort, en conséquence.
4) Dans chaque canal master, augmentez ou dimi-
nuez (±12 dB max.) les aigus (TREB), les mé -
diums (MID) et graves (BASS) à votre conve-
nance avec lʼégaliseur 3 voies (21). Les ré -
glages de tonalité influençant le niveau, le niveau
master peut le cas échéant être corrigé.
5) Avec le réglage BAL (22), réglez la balance pour
chaque canal master.
6) Chaque canal master peut être commuté sur le
mode mono avec la touche de commutation
MONO/STEREO (23) [touche enfoncée]. Le si -
gnal mono peut être pris aux deux prises de la
sortie master correspondante. Ainsi, le fonction -
nement avec deux amplificateurs terminaux
mono est possible.

5.3 Fonction Talkover

Pour une meilleure compréhension dʼune annonce
pendant un programme de musique en cours, la
fonction Talkover peut être activée pour le micro sur
le canal MIC 1 avec la touche TALKOVER (10) : si la
touche est enfoncée (la LED au-dessus brille), les
niveaux des canaux stéréo 1 – 4 sont automatique-
ment diminués de 16 dB lors dʼannonces dans le
micro. Pour déconnecter la fonction, désenclenchez
la touche.
Conseil : la diminution de niveau affecte toujours
lʼensemble des trois canaux master,
même si le canal micro MIC 1 nʼa pas été
attribué à tous les canaux master via les
touches Routing Z1 – Z3 (13).

5.3 Funzione Talkover

Per rendere più comprensibili gli avvisi fatti con il
microfono mentre continua il programma di musica,
con il tasto TALKOVER (10) si può attivare per il
microfono del canale MIC 1 la funzione talkover: con
il tasto premuto (il LED sovrastante è acceso), i
livelli del canali stereo 1 – 4 vengono abbassati auto-
maticamente di 16 dB durante gli avvisi. Per disatti-
vare la funzione sbloccare il tasto.
N.B.: Lʼabbassamento del livello ha effetto sempre
su tutti i tre i canali master, anche se, con i
tasti Routing Z1 – Z3 (13), il canale MIC 1 non
è stato assegnato a tutti i canali master.

5.4 Ecoute via un casque

Via la fonction préécoute PFL (Pre Fader Listening),
il est possible dʼécouter chacun des canaux dʼentrée
1 – 4 via un casque relié à la prise PHONES (4)
même si le potentiomètre de réglage de niveau cor-
respondant (18) est sur le minimum. On peut ainsi
sélectionner par exemple le titre voulu sur un CD ou
adapter le point précis pour faire un fondu enchaîné.
On peut également si souhaité, écouter chacun
des canaux master avant son réglage de niveau (24).
1) Pour la préécoute dʼun canal dʼentrée, enfoncez
la touche PFL (16) du canal correspondante (la
LED au-dessus brille).
Pour écouter un canal master avant le réglage
de niveau master, enfoncez la touche PFL (25)
du canal (la LED au-dessus brille).
2) Avec le réglage PHONES (3), réglez le volume
souhaité du casque.
Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR
reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.
5.4 Ascolto tramite cuffia
Con la funzione di preascolto (PFL = "Pre Fader
Listening") è possibile ascoltare ognuno dei canali
dʼingresso stereo 1 – 4 per mezzo di una cuffia colle-
gata con la presa PHONES (4), anche se il relativo
fader (18) è stato messo sul minimo. In questo modo
è possibile per esempio scegliere un determinato
titolo su un CD oppure aspettare il momento giusto
per inserire una sorgente audio.
A scelta è anche possibile, ascoltare ogni singolo
canale master a monte del suo regolatore di livello
(24).
1) Per il preascolto di un canale dʼingresso premere
il tasto PFL (16) del canale (il LED sovrastante si
accende).
Per ascoltare un canale master a monte del
suo regolatore di livello, premere il tasto PFL (25)
del canale (il LED sovrastante si accende).
2) Impostare il volume nella cuffia con il regolatore
PHONES (3).
La MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma
delle presenti istruzioni per lʼuso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.
6 Caractéristiques techniques
Entrées
Micro, mono : . . . . . . . . . . . . . 1,5 mV
Phono, stéréo : . . . . . . . . . . . . 3 mV
Ligne/CD, stéréo : . . . . . . . . . 150 mV
Sorties
Master (Z1 – Z3), stéréo : . . . . 1 V/600 Ω
Casque, stéréo : . . . . . . . . . . . 8 Ω min.
Bande passante : . . . . . . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
Taux de distorsion : . . . . . . . . . . . 0,1 %
Rapport signal/bruit : . . . . . . . . . 61 dB, non pondéré
Egaliseur micro
2 × graves : . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/50 Hz
2 × aigus : . . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz
Egaliseur master
3 × graves : . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/50 Hz
3 × médiums : . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/1 kHz
3 × aigus : . . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz
Talkover : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . diminution 16 dB
Branchement pour lampe : . . . . . 12 V/5 W max., BNC
Température fonc. : . . . . . . . . . . . 0 – 40 °C
Alimentation : . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/20 VA
Dimensions : . . . . . . . . . . . . . . . . 482 × 105 × 177 mm, 4 U
Poids : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,8 kg
Branchements audio
Micros (face avant) : . . . . . . . . 2 × XLR (sym.)
Micros (face arrière) : . . . . . . . 2 × jack 6,35 (sym.)
Entrées phono : . . . . . . . . . . . 2 × RCA, gauche/droit
(asym.)
Entrées Ligne/CD : . . . . . . . . 6 × RCA, gauche/droit
(asym.)
Sorties master : . . . . . . . . . . . 3 × XLR, gauche/droit (sym.)
3 × RCA, gauche/droit
(asym.)
Sortie casque : . . . . . . . . . . . . 1 × jack 6,35
Tout droit de modification réservé.
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute

6 Dati tecnici

Ingressi
Microfono, mono: . . . . . . . . . . 1,5 mV
Phono, stereo: . . . . . . . . . . . . 3 mV
Line/CD, stereo: . . . . . . . . . . . 150 mV
Uscite
Master (Z1 – Z3), stereo: . . . . 1 V/600 Ω
Cuffia, stereo: . . . . . . . . . . . . . min. 8 Ω
Banda di frequenza: . . . . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
Fattore di distorsione: . . . . . . . . . 0,1 %
Rapporto S/R: . . . . . . . . . . . . . . . 61 dB, non valutato
Regolazione toni microfono
2 × bassi: . . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/50 Hz
2 × alti: . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz
Regolazione toni master
3 × bassi: . . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/50 Hz
3 × medi: . . . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/1 kHz
3 × alti: . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz
Talkover: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abbassamento 16 dB
Collegamento per lampada: . . . . 12 V/5 W max., BNC
Temperatura d'impiego: . . . . . . . 0 – 40 °C
Alimentazione: . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/20 VA
Dimensioni: . . . . . . . . . . . . . . . . . 482 × 105 × 177 mm,
4 RS (unità di altezza)
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,8 kg
Collegamenti audio
Microfoni (fronte): . . . . . . . . . . 2 × XLR (simm.)
Microfoni (retro): . . . . . . . . . . . 2 × jack 6,3 mm (simm.)
Ingressi Phono: . . . . . . . . . . . 2 × RCA, sinistra/destra
(asimm.)
Ingressi Line/CD: . . . . . . . . . . 6 × RCA, sinistra/destra
(asimm.)
Uscite Master: . . . . . . . . . . . . 3 × XLR, sinistra/destra
(simm.)
3 × RCA, sinistra/destra
(asimm.)
Uscita cuffia: . . . . . . . . . . . . . . 1 × jack 6,3 mm
Con riserva di modifiche tecniche.
F
B
CH
I
11

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

20.2070

Table des Matières