Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MULTI-FUNCTIONAL FOOD PROCESSOR SKM 550 B3
ROBOT MULTIFONCTION
Mode d'emploi
KÜCHENMASCHINE
Bedienungsanleitung
IAN 374153_2104
KEUKENMACHINE
Gebruiksaanwijzing
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SKM 550 B3

  • Page 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    16. Recettes ..........30 FR │ BE │ SKM 550 B3    1...
  • Page 5: Introduction

    Vérifiez si la livraison est complète et ne présente aucun dégât apparent. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un embal- ► lage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente. │ FR │ BE ■ 2    SKM 550 B3...
  • Page 6: Élimination De L'emballage

    Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signifi- cation suivante : 1-7 : plastiques, 20-22 : papier et carton, 80-98 : matériaux composites. FR │ BE │ SKM 550 B3    3 ■...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Disque réversible à émincer Couvercle avec poussoir pour le hachoir Figure B : Commutateur rotatif Bras pivotant Entraînement Encoches pour le bol mélangeur Compartiment de rangement du cordon Touche de déverrouillage │ FR │ BE ■ 4    SKM 550 B3...
  • Page 8: Avertissements De Sécurité

    Débranchez la fiche secteur de la prise secteur si vous ► n'utilisez pas l'appareil ! Tenez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de ► portée des enfants. Ne jamais immerger l'appareil dans de l'eau ni dans d'autres liquides. FR │ BE │ SKM 550 B3    5 ■...
  • Page 9 Prudence : les lames du mixeur sont très tranchantes ! ► Procédez de ce fait avec la plus grande prudence lorsque vous retirez le bol mélangeur. │ FR │ BE ■ 6    SKM 550 B3...
  • Page 10: Première Mise En Service

    2, le fouet à fils 3 ainsi que le disque à granuler 9, le disque réversible à râper 0 et le disque réversible à émincer w dans le porte-acces- soires 6. FR │ BE │ SKM 550 B3    7 ■...
  • Page 11: Montage Mural Du Porte-Accessoires

    à crêpes. Pour toutes les préparations avec le crochet de pétrissage 1, le batteur plat 2 et le fouet à fils 3, utilisez toujours le bol mélangeur avec couvercle 7. │ FR │ BE ■ 8    SKM 550 B3...
  • Page 12: Hachoir Avec Disques Interchangeables

    N'utilisez pas le mixeur 5 pour hacher de la viande, des herbes aromatiques, des oignons, des noix ou d'autres aliments durs. FR │ BE │ SKM 550 B3    9 ■...
  • Page 13: Positions De Fonctionnement Pour Les Accessoires

    2 et du fouet à fils 3. Placement du bol mélangeur 7. Position pour ajouter les ingré- dients dans le bol. Position de fonctionnement du hachoir 8. │ FR │ BE ■ 10    SKM 550 B3...
  • Page 14: Installation Et Utilisation Des Accessoires

    2. Mettez le bol mélangeur 7 en place. Veillez à ce que le socle du bol mélangeur 7 s'enclenche dans les encoches u sur l'appareil. FR │ BE │ SKM 550 B3    11 ■...
  • Page 15 Réglez le commutateur rotatif r sur le niveau souhaité. ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! Utilisez l'appareil avec les accessoires correspondants et uniquement ► aux niveaux de vitesse indiqués. Vous risquez sinon d'endommager l'appareil ! │ FR │ BE ■ 12    SKM 550 B3...
  • Page 16: Ajouter Des Ingrédients

    3) Retirez le couvercle du bol mélangeur 7. Appuyez sur la touche de déverrouillage o et amenez le bras pivotant t vers le haut en position 3. 5) Versez les ingrédients. FR │ BE │ SKM 550 B3    13 ■...
  • Page 17: Après Le Travail

    à l'aide des couvercles de protection de l'entraînement. Assurez-vous que ni le crochet de pétrissage 1, ni le batteur plat 2 ou ► le fouet à fils 3 ne sont fixés au bras pivotant t. │ FR │ BE ■ 14    SKM 550 B3...
  • Page 18 8 s'enclen- sur le hachoir 8 sur le cher (repère du bras pivotant t) repère 7) Réglez le commutateur rotatif r sur le niveau souhaité. FR │ BE │ SKM 550 B3    15 ■...
  • Page 19 Tournez le couvercle e du hachoir 8 dans le sens antihoraire jusqu'à ce que le sur le couvercle e coïncide repère sur le hachoir 8. avec le repère 2) Retirez le couvercle e. │ FR │ BE ■ 16    SKM 550 B3...
  • Page 20 1) Mettez l'appareil hors tension à l'aide du commutateur rotatif r. 2) Tournez le hachoir 8 dans le sens antihoraire et retirez-le. 3) Démontez le hachoir 8 et nettoyez toutes les pièces comme décrit au chapitre "Nettoyage et entretien". FR │ BE │ SKM 550 B3    17 ■...
  • Page 21: Mixeur

    4) Versez les ingrédients : – Quantité maximale : env. 1 litre – liquides moussants au maximum 0,5 litre – Quantité optimale de denrées solides à transformer : 50-100 g │ FR │ BE ■ 18    SKM 550 B3...
  • Page 22 Vous risquez sinon d'endommager l'appareil ! Niveau de Acces- Position vitesse Fonction soires autorisé mélanger des liquides froids 3, 4 Piler des glaçons Mélanges avec du lait froid FR │ BE │ SKM 550 B3    19 ■...
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    Essuyez l'appareil avec un chiffon humide. En cas de salissures tenaces, ■ mettez un peu de liquide vaisselle doux sur le chiffon. Essuyez les restes de liquide vaisselle avec un chiffon humidifié d'eau claire. Ensuite, séchez bien l'appareil. │ FR │ BE ■ 20    SKM 550 B3...
  • Page 24: Nettoyer Le Mixeur

    2) Placez le couvercle avec le gobelet mesureur légèrement décalé et tour- nez-le de manière à ce qu'il s'enclenche. 3) Mettez le mixeur 5 en marche pendant quelques secondes. FR │ BE │ SKM 550 B3    21 ■...
  • Page 25: Rangement

    La quantité maximale de remplissage a été dépassée. ■ – Laissez l'appareil refroidir comme décrit ci-dessus. – Faites attention à la quantité maximale de remplissage et réduisez-la en conséquence (voir le tableau "Quantités de remplissage conseillées"). │ FR │ BE ■ 22    SKM 550 B3...
  • Page 26: L'appareil Ne S'allume Pas

    1,5 l Mixeur 5 Volume utile du mixeur 5 Classe de protection II / (Double isolation) Tous les éléments de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires. FR │ BE │ SKM 550 B3    23 ■...
  • Page 27: Quantités De Remplissage Conseillées

    6 min. (30 % de ma- tières grasses, température du max. 600 ml env. 3 min. réfrigérateur) liquides aqueux min. 400 ml max. (par ex. cock- max. 1500 ml 10 min. tails) │ FR │ BE ■ 24    SKM 550 B3...
  • Page 28 3, 4 10 sec. quides unique- max. 1000 ml ment *1 : Utilisez le côté grossier du disque réversible à râper/émincer w. *2 : Utilisez le côté fin du disque réversible à râper/émincer w. FR │ BE │ SKM 550 B3    25 ■...
  • Page 29: Élimination

    Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1-7 : plas- tiques, 20-22 : papier et carton, 80-98 : matériaux composites. │ FR │ BE ■ 26    SKM 550 B3...
  • Page 30: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre. FR │ BE │ SKM 550 B3    27 ■...
  • Page 31: Procédure En Cas De Garantie

    Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 374153_2104. │ FR │ BE ■ 28    SKM 550 B3...
  • Page 32: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com FR │ BE │ SKM 550 B3    29 ■...
  • Page 33: Recettes

    Piquez la pâte avec un cure-dent pour vérifier si la pâte est cuite : si le cure-dent ressort propre, le gâteau est prêt. Quantité maximale : 2 x la recette de base │ FR │ BE ■ 30    SKM 550 B3...
  • Page 34: Recette De Base De La Pâte Brisée

    à un nappage. Quantité maximale : 2 x la recette de base FR │ BE │ SKM 550 B3    31 ■...
  • Page 35: Recette De Base Du Quatre-Quarts

    Graisser un moule à cake (env. 30 cm) et y verser la pâte. ♦ Cuire à 180 °C (chaleur de voûte/sole) pendant env. 50-60 minutes. ♦ Quantité maximale : 2 x la recette de base │ FR │ BE ■ 32    SKM 550 B3...
  • Page 36: Recette De Base De La Pâte À Pizza

    Garnir à votre gré la pâte à pizza de sauce tomate et de divers ingré- ♦ dients. Cuire la pizza dans le four préchauffé pendant environ 10-15 minutes. ♦ Quantité maximale : 1 x la recette de base FR │ BE │ SKM 550 B3    33 ■...
  • Page 37: Recette De Base De La Pâte À Biscuits Sablés (Quantité Minimale)

    Faire cuire les biscuits pendant environ 10 minutes jusqu'à ce qu'ils soient ♦ légèrement dorés. Vous pouvez également ajouter 100-125 g de noisettes ou d'amandes mou- lues. Quantité maximale 1,5 à 2 x la recette de base │ FR │ BE ■ 34    SKM 550 B3...
  • Page 38: Milk Shake

    Régler le mixeur sur la vitesse 3 ou 4 et mixer jusqu'à obtenir une consis- ♦ tance crémeuse. Servir immédiatement. ♦ Quantité de remplissage maximale : 1 l FR │ BE │ SKM 550 B3    35 ■...
  • Page 39 │ FR │ BE ■ 36    SKM 550 B3...

Ce manuel est également adapté pour:

374153 2104

Table des Matières