Masquer les pouces Voir aussi pour LIFE E3501:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Smartphone
®
MEDION
LIFE
Bedienungsanleitung
nungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l´uso
with Android™ 2.3
®
E3501 (MD 98172)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE E3501

  • Page 1 Smartphone with Android™ 2.3 ® ® MEDION LIFE E3501 (MD 98172) Bedienungsanleitung nungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l´uso...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt 1. Hinweise zu dieser Anleitung ...... 7 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ............8 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch....10 1.3. Eingeschränkter Gebrauch ......10 1.4. Telefonieren während der Fahrt ....12 1.5. Zusatzkosten bei Internet- und Roaming- nutzung ...............16 2. Sicherheitshinweise ........17 2.1.
  • Page 3 4.1. Vorderseite ............31 4.2. Rückseite ............33 5. Vorbereitungen zur Inbetriebnahme ..........34 5.1. SIM-Karte ............34 5.2. Akku laden ............38 6. Bedienung ..........39 6.1. Telefon einschalten ........39 6.2. Telefon steuern ..........39 7. Erste Inbetriebnahme ........41 7.1. Telefon ausschalten ........43 7.2. Startseite ............45 7.3.
  • Page 4 zung ..............69 9.1. Internet ..............70 9.2. Roaming ............71 10. Entsorgung ..........73 11. Konformitätsinformation nach R&TTE ..74 12. Technische Daten ........75 5 von 78...
  • Page 5 Copyright © 2012 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanlei- tung ist urheberrechtlich geschützt. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION©. Google, Android und weitere Google-Marken sind geschützte Marken der Google Inc. Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. 6 von 78...
  • Page 6: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie dieses Kapitel sowie die ge- samte Bedienungsanleitung aufmerk- sam durch und befolgen Sie alle aufge- führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Geräts. Halten Sie diese Anleitung stets griffbe- reit in der Nähe Ihres Geräts.
  • Page 7: In Dieser Anleitung Verwendete Symbole Und Signalwörter

    1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebens- gefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensge- fahr und/oder schweren irreversib- len Verletzungen! VORSICHT! Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! 8 von 78...
  • Page 8 WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektri- schen Schlag! HINWEIS! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! • Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung  Auszuführende Handlungsanwei- sung 9 von 78...
  • Page 9: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist für den Privatgebrauch gedacht und nicht für industrielle oder kommerzielle Nut- zung vorgesehen. Die Nutzung unter extremen Umgebungsbedingungen kann die Beschädigung Ihres Gerätes zur Folge haben. 1.3. Eingeschränkter Gebrauch Schalten Sie unbedingt in folgenden Situationen das Telefon aus: •...
  • Page 10 • An allen Orten, an denen Explosionsgefahr be- steht (z. B. Tankstellen; in staubhaltiger Umge- bung, z. B. mit Metallstaub). • An Orten, an denen es vorgeschrieben ist, funk- gesteuerte Geräte abzuschalten, z. B. auf Groß- baustellen oder an Orten mit Sprengungsarbei- ten.
  • Page 11: Telefonieren Während Der Fahrt

    1.4. Telefonieren während der Fahrt Durch die verminderte Konzentration kann es zu Unfällen kommen (Kraftfahrzeuge, aber auch Fahr- rad). Die nachfolgenden Anweisungen müssen strikt befolgt werden. Es ist ein Verstoss gegen die Strassenverkehrsord- nung, ein Telefon während des Fahrens in der Hand zu halten oder zwischen Schulter und Kopf zu klemmen, um damit zu telefonieren, oder während der Fahrt SMS, E-Mail oder andere Programme zu...
  • Page 12 GEFAHR! Übermäßiger Schalldruck bei Verwen- dung von Ohrhörern und Kopfhörern kann zu Schäden am Hörvermögen und/oder zum Verlust des Hörsinns führen. Wenn ein Gerät längere Zeit mit erhöhter Lautstärke über einen Kopfhörer betrieben wird, kann das Schäden am Hörvermögen des Zuhö- rers verursachen Lassen Sie den Einbau von Freisprecheinrichtun- gen nur von geschultem Fachpersonal vornehmen.
  • Page 13 spräch so kurz wie möglich. Konzentrieren Sie sich auf das Autofahren. Suchen Sie einen Parkplatz auf, bevor Sie Ihr Telefon benutzen. Beachten Sie die nationalen Vorschriften, wenn Sie im Ausland beim Autofahren Ihr Mobiletelefon be- nutzen. Wenn Sie während des Autofahrens häufiger te- lefonieren müssen, sollten Sie in Ihrem Fahrzeug eine Kfz-Freisprechanlage einbauen lassen.
  • Page 14 Bei Fahrzeugen mit Airbag: Bedenken Sie, dass das Auslösen des Airbags große Kräfte freisetzt. Brin- gen Sie eine fest installierte oder Telefonausrüstun- gen daher nie oberhalb des Airbags noch in dem vom gefüllten Airbag beanspruchten Raum an. Wenn Telefon oder Zubehör falsch angebracht sind und der Airbag sich öffnet, kann dies zu schwer- wiegenden Verletzungen führen.
  • Page 15: Zusatzkosten Bei Internet- Und Roamingnutzung

    1.5. Zusatzkosten bei Internet- und Roamingnutzung Bei aktiviertem Internet über das Mobilfunknetz können für das verbrauchte Datenvolumen erheb- liche Kosten entstehen. Um diese Kosten zu be- grenzen empfiehlt es sich, eine Internet-Flatrate zu buchen. HINWEIS! Bei der Erstinbetriebnahme ist die Roa- mingnutzung deaktiviert!.
  • Page 16: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt an elek- trischen Geräten spielen. Kinder können mögli- che Gefahren nicht immer richtig erkennen. • Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Fo- lien von Kindern fern. Bei Missbrauch könnte Erstickungsgefahr bestehen. GEFAHR! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder des Netzadapters! Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebens- gefahr durch elektrischen Schlag.
  • Page 17 • Setzen Sie das Gerät nicht Tropf- oder Spritz- wasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße - wie z. B. Vasen - auf das Ge- rät. Eindringende Flüssigkeit kann die elektri- sche Sicherheit beeinträchtigen. • Betreiben Sie den Netzadapter nur an geerde- ten Steckdosen mit AC 100-240V~, 50/60 Hz.
  • Page 18 ge könnte den Netzadapter oder das Gerät be- schädigen. Halten Sie beim Abziehen immer den Stecker selbst fest. Ziehen Sie nie an der Leitung. • Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten, oder darüber stolpern kann. • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten.
  • Page 19: Reinigung Und Pflege

    • An das Gerät dürfen nur Geräte angeschlossen werden, die die Norm EN60950 „Sicherheit von Einrichtungen der Informationstechnik“ oder die Norm EN60065 „Sicherheitsanforderungen - Audio-, Video- und ähnliche elektronische Ge- räte“ erfüllen. 2.1. Reinigung und Pfl ege Die Lebensdauer des Gerätes können Sie durch fol- gende Maßnahmen verlängern: •...
  • Page 20: Datensicherung

    • Achten Sie darauf, dass keine Wassertropfen auf dem Gerät zurückbleiben. Wasser kann dauer- hafte Verfärbungen verursachen. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial gut auf und benutzen Sie ausschließlich dieses, um das Ge- rät zu transportieren. ACHTUNG! Es befinden sich keine zu wartenden oder zu reinigenden Teile innerhalb des Gerä- tes.
  • Page 21: Hinweise Zum Display

    2.3. Hinweise zum Display • Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und üben Sie keinen starken Druck auf den Bildschirm aus. Andernfalls kann der Bildschirm brechen. • Berühren Sie nicht den Bildschirm mit kantigen Gegenständen, um Beschädigungen zu vermei- den.
  • Page 22: Hinweise Zu Lithium-Ion Akkus

    2.4. Hinweise zu Lithium-Ion Akkus Das Gerät enthält einen Lithium-Ion Akku. Für den Umgang mit Lithium-Ionen Akkus beachten Sie fol- gende Hinweise: • Laden Sie den Akku regelmäßig und möglichst vollständig auf. Belassen Sie den Akku nicht für längere Zeit im entladenen Zustand. •...
  • Page 23 ren, spülen Sie die entsprechenden Stellen mit einer großen Menge klaren Wassers und infor- mieren Sie umgehend Ihren Arzt. • Halten Sie Kinder von Akkus fern. Sollten verse- hentlich Akkus verschluckt worden sein, mel- den Sie dies sofort Ihrem Arzt. •...
  • Page 24 Akku oder das damit verbundene Objekt be- schädigen. • Während einer längeren Benutzungspause soll- te der Akku aus dem Telefon entfernt werden. 25 von 78...
  • Page 25: Umgebungs-Bedingungen

    2.5. Umgebungs- bedingungen • Halten Sie Ihr Telefon trocken. • Setzen Sie es nicht extrem heißen oder kalten Temperaturen aus. • Legen Sie es nicht in die Nähe von angezün- deten Zigaretten, offenem Feuer oder anderen Wärmequellen. • Lassen Sie das Telefon nicht fallen und stoßen oder schütteln Sie es nicht.
  • Page 26: Bei Störungen

    • Der Rufton wird über die Hörkapsel wiederge- geben. Um Gehörschäden zu vermeiden, neh- men Sie zuerst den Anruf an und halten Sie dann das Telefon an das Ohr. • Benutzen Sie ausschließlich das beiliegende Stereo-Headset nur mit diesem Telefon, um Ge- fährdungen zu vermeiden.
  • Page 27: Träger Von Herzschrittmachern

    2.7. Träger von Herzschrittmachern Halten Sie bei der Benutzung Ihres Telefons einen Sicherheitsabstand von mindestens 15 cm zum im- plantierten Herzschrittmacher ein, um eventuelle Störungen zu vermeiden. Tragen Sie das Telefon im eingeschalteten Zustand nicht in Ihrer Brusttasche. Halten Sie das Telefon an das vom Herzschrittmacher entgegengesetzte Ohr, um eventuelle Beeinträchtigungen zu vermeiden.
  • Page 28: Notrufe

    2.9. Notrufe Dieses Telefon verwendet Radiosignale, drahtlose und landbasierende Netze, sowie Funktionen, die vom Anwender programmiert wurden. Aus diesem Grund kann eine Verbindung nicht unter allen Um- ständen garantiert werden. Deshalb sollten Sie sich bei essenzieller Kommunikation (wie z. B. bei medi- zinischen Notfällen) niemals ausschließlich auf Te- lefone verlassen.
  • Page 29 Daher wurde ein internationales Kürzel für Notfälle festgelegt, das dem Rettungsdienst schnell ermög- licht, eine oder mehrere Personen zu verständigen. Speichern Sie dazu im Telefonbuch einen Kon- takt unter dem Namen „ICE“ oder „IN“ (= „In Case of Emergency“ bzw. „Im Notfall“). Sollen mehrere Personen benachrichtigt werden, können Sie ICE1, ICE2 bzw.
  • Page 30: Lieferumfang

    Sie uns innerhalb von 14 Ta- gen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht kom- plett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: • MEDION® LIFE® Smartphone E3501 • microSD Karte 4 GB (bereits im Gerät eingelegt) • Akku •...
  • Page 31: Geräteübersicht

    Geräteübersicht 4.1. Vorderseite Ref. Bezeichnung 3,5 mm Klinkenanschluss für Headset Hörer Lautstärketaste + (Lauter) Lautstärketaste - (Leiser) 32 von 78...
  • Page 32 Ref. Bezeichnung Menü-Taste Taste drücken: zeigt die Optionen der ak- tuellen Anzeige an Home-Taste Taste halten: Liste der zuletzt benutzten Anwendung Taste drücken: Rückkehr zur Startseite Zurück-Taste Taste drücken: zurück zur letzten Anzeige Suchen-Taste Geben Sie den Namen des gesuchten Apps oder der gesuchten Datei ein Berührungsempfindliches Display Ein-/Aus-Taste...
  • Page 33: Rückseite

    4.2. Rückseite Ref. Bezeichnung Lautsprecher Kamera Akkuabdeckung Micro USB Anschluss 34 von 78...
  • Page 34: Vorbereitungen Zur Inbetriebnahme

    Vorbereitungen zur Inbetriebnahme Sie müssen eine SIM-Karte einlegen und den Akku laden, bevor Sie das Telefon verwenden können. 5.1. SIM-Karte Mit der SIM-Karte entscheiden Sie sich für einen Netzanbieter und dessen Telefonnetz sowie einen Tarif. Erkundigen Sie sich deshalb vor dem Kauf der SIM- Karte, welcher Tarif bei welchem Netzanbieter am besten Ihrem Telefonie-Verhalten entspricht.
  • Page 35: Sim-Karte Einlegen

    5.1.1. SIM-Karte einlegen ACHTUNG! Führen Sie diesen Vorgang immer bei ausgeschaltetem Telefon durch, um Be- schädigungen am Gerät oder der Karte zu vermeiden.  Entfernen Sie die Akkuabdeckung.  Schieben Sie die SIM-Karte in das entsprechen- de Fach. Die Kontakte zeigen nach unten. ...
  • Page 36: Microsd Karte Einlegen

    5.1.2. microSD Karte einlegen ACHTUNG! Führen Sie diesen Vorgang immer bei ausgeschaltetem Telefon durch, um Be- schädigungen am Gerät oder der Karte zu vermeiden.  Entfernen Sie die Akkuabdeckung, falls Sie dies noch nicht getan haben sollten.  Schieben Sie die microSD Abdeckung in Rich- tung Kamera und klappen Sie die Abdeckung auf.
  • Page 37: Akku Einsetzen

     Setzen Sie die Akkuabdeckung auf die Geräte- rückseite und drücken Sie diese sanft fest, bis die Akkuabdeckung eingerastet ist. 5.1.3. Akku einsetzen  Entfernen Sie die Akkuabdeckung, falls Sie dies noch nicht getan haben sollten.  Bevor Sie den Akku einsetzen, setzen Sie zu- nächst die SIM-Karte und wenn gewünscht die microSD Karte ein, wie in den vorherigen Ab- schnitten beschrieben.
  • Page 38: Akku Laden

    5.2. Akku laden HINWEIS! Für das Aufladen des Akkus spielt es keine Rolle, ob die SIM-Karte eingelegt ist.  Bevor Sie den Akku laden, achten Sie darauf, dass die Akkuabdeckung wieder fest aufgesetzt ist.  Stecken Sie den Micro-USB-Stecker in den ent- sprechenden Anschluss am Telefon an.
  • Page 39: Bedienung

    Bedienung 6.1. Telefon einschalten  Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt. Das Te- lefon wird eingeschaltet und es erscheint ein Bildschirm mit der PIN-Abfrage.  Geben Sie den vier- bis achtstelligen PIN-Code ein und bestätigen Sie ihn mit OK. Sollten Sie sich vertippt haben, tippen Sie auf Abbrechen.
  • Page 40: Nach Dem Einschalten

     Wenn Sie eine App länger gedrückt halten, kön- nen Sie diese über das Display ziehen und an anderer Stelle wieder ablegen oder löschen.  Ziehen Sie gleichzeitig zwei Finger auf dem Dis- play auseinander oder tippen Sie doppelt auf das Display, um eine Webseite zu vergrößern/ verkleinern.
  • Page 41: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme Beim ersten Einschalten Ihres Telefons nehmen Sie folgende Einstellungen vor:  Ändern Sie bei Bedarf die Sprache durch antip- pen der Sprachauswahl.  Tippen Sie auf das Andoid Maskottchen auf dem Startbildschirm und folgen Sie den Anwei- sungen auf dem Bildschirm. Sie können nun ein GoogleTM-Konto erstellen (tippen Sie auf Erstellen).
  • Page 42 HINWEIS! Sie können das Display im Hoch- oder Querformat anzeigen. Halten Sie dazu einfach das Telefon aufrecht oder auf der Seite. Um ein GoogleTM-Konto zu erstellen oder sich anzumelden ist eine Internet- verbindung erforderlich. Diese kann ent- weder über Ihre SIM-Karte oder über WLAN erfolgen.
  • Page 43: Telefon Ausschalten

    7.1. Telefon ausschalten  Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt bis das Auswahlmenü mit den folgenden Optionen er- scheint: Lautlos (schaltet das Telefon in den Lautlosmodus) Flugmodus (schaltet das Telefon in den Flugmodus) Ausschalten (schaltet das Telefon komplett aus). 7.1.1. In den Ruhezustand schalten Mit dem Ruhezustand wird Ihr Gerät in einen Zu- stand mit geringerem Stromverbrauch bei ausge- schaltetem Display versetzt, um so Akkuleistung zu...
  • Page 44: Aus Den Ruhezustand Wecken

    7.1.2. Aus den Ruhezustand wecken Dies ist die Standardeinstellung und lässt sich im Menü ändern.  Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Display wieder zu aktivieren.  Halten Sie das Symbol gedrückt, bis die Startseite erscheint. 45 von 78...
  • Page 45: Startseite

    7.2. Startseite Sie entscheiden, was auf Ihrer Startseite angezeigt werden soll. Legen Sie Ihren eigenen Hintergrund fest, fügen Sie Kurzbefehle für Widgets oder An- wendungen hinzu, die Sie benötigen, oder entfer- nen Sie diese auf Wunsch. Status, Uhrzeit Benachrichtigungen und Datum Kurzbefehl Antippen, um die Antippen, um...
  • Page 46 7.2.1. Status- und Benachrichtigungssymbole Ihr Telefon hält Sie mit einfachen Symbolen über den Status auf dem Laufenden. Nachstehend die Bedeutungen der einzelnen Symbole: GPRS verbunden Kein Signal GPRS in Benutzung Signalstärke EDGE verbunden Daten werden hochgeladen EDGE in Benutzung Daten werden runtergeladen 3G verbunden 3G in Benutzung...
  • Page 47 Akku sehr schwach Alarm einge- stellt Akku schwach Verbindung mit WLAN-Netzwerk Akku voll Bluetooth an Akku wird geladen Lautsprecher an Synchronisierung Problem mit der Zustellung einer SMS/MMS Vibrationsmodus Neue Instant Message Flugmodus Anstehendes Er- eignis Lautlos Updates mög- lich 48 von 78...
  • Page 48 Neue SMS/MMS/ Songwiederga- Voicemail Wiederga- be über ange- schlossenen Kopfhörer Neue Google Mail Headset ange- Nachricht schlossen Verpasster Anruf Weitere Hin- weise Verbindungsaufbau USB-Tethering ist aktiviert Anruf in Wartepo- Mobiler WLAN- sition Hotspot ist ak- tiviert 49 von 78...
  • Page 49: Verwendung Des Benachrichtigungsfeld

    7.2.2. Verwendung des Benachrichtigungsfeld Wischen Sie mit dem Finger von oben über die Sta- tusleiste nach unten, um das Benachrichtigungs- feld zu öffnen, auf dem Ihre Kalenderereignisse, neuen Nachrichten und aktuellen Einstellungen, wie Rufumleitung oder Anrufstatus, angezeigt wer- den. Außerdem können Sie von hier aus Nachrich- ten, Erinnerungen usw.
  • Page 50: Einstellungen Prüfen/Vornehmen

    7.3. Einstellungen prüfen/ vornehmen  Um Ihre Telefoneinstellungen zu ändern oder anzuzeigen, drücken Sie auf der Startseite die Menü-Taste und tippen Sie auf Einstellungen. Menü Beschreibung Drahtlos & Flugmodus Flugmodus aktivieren Netzwerke WLAN WLAN aktivieren WLAN-Ein- Konfiguration und Verwal- stellungen tung Ihrer WLAN Verbindung.
  • Page 51 Menü Beschreibung Mobilfunk- Optionen für Roaming, Netz- netze werke oder APN´s festlegen Anrufein- Anrufbe- Zugelassene Rufnummern stellungen grenzung verwalten Mailbox- Einstellungen Sprachmailbox Dienst Mailbox-Ein- Einstellungen Sprachmailbox stellungen Kurzwahl Kurzwahltasten festlegen Anrufsperre Anrufsperren einstellen Einstellun- Rufweiter- Rufweiterleitungen einstellen leitung Zusätzliche Anrufer-ID, oder Anklopfen Einstellun- einstellen Einstellun-...
  • Page 52 Menü Beschreibung Konten Konten für Internetanrufe ver- walten Internetan- Internetanrufe verwenden rufe verwen- Töne Lautlos- Lautlosmodus aktivieren modus Vibration Einstellung der Vibration Lautstärke Einstellen der Lautstärke. Klingelton Einstellen des Klingeltons Benachrich- Einstellen des Tons für tigungston Benachrichtigungen Tastentöne Einstellen der Tastentöne Akustische Ton bei Auswahl auf dem Bild- Auswahl...
  • Page 53 Menü Beschreibung Display Display wird automatisch der autom. Lage des Handys angepasst drehen Animation Alle Fensteranimationen wer- den angezeigt Display- Verzögerung bis zur Timeout automatischen Dislayabschaltung Standort & Drahtlosnetz- Standort über WLAN und/ Sicherheit werke oder Mobilfunknetze bestim- Auf Straßenebene lokalisieren Satelliten Display-Sper- Display mit einem Muster, ei-...
  • Page 54 Menü Beschreibung Sichere Anwendungen können siche- Anmeldein- re Zertifikate und Anmeldein- formationen abrufen Von SD Karte Verschlüsselte Zertifikate von installieren SD Karte installieren Passwort Passwort für Anmeldeinfor- festlegen mationsspeicher festlegen oder ändern Speicher- Inhalt des Anmeldeinforma- inhalt tionsspeichers löschen und löschen Passwort zurücksetzen Anwendun-...
  • Page 55 Menü Beschreibung Konten & Hintergrund- Daten können synchronisiert, Synchr. daten gesendet und empfangen werden. Autom. syn- Anwendungen synchronisie- chronisieren ren Daten automatisch Konten Verwaltung Ihrer Konten und verwalten Konfiguration der Synchroni- sationseinstellungen Datenschutz Meine Anwendungsdateien, WLAN- Daten Passwörter und andere Ein- sichern stellungen auf Google-Ser- vern sichern...
  • Page 56 Menü Beschreibung Verfügbarer Zeigt den noch verfügbaren Speicher internen Speicher an Sprache & Sprache Stellen Sie die Tastatur auswählen Systemsprache ein Android- Andriod-Tastatur Einstellun- Tastatur XT9- XT9 Einstellungen Texteingabe Sprach- ein & ausgabe Spracher- Einstellungen für die Google kennnung Spracherkennung Texte-in- Text-in-Sprache-Einstellungen Sprach-Ein-...
  • Page 57 Menü Beschreibung Datum& Automatisch Vom Netzwerk bereitgestellte Uhrzeit Werte verwenden Datum Datum festlegen festlegen Zeitzone Zeitzone auswählen auswählen Uhrzeit Uhrzeit festlegen festlegen 24-Stunden- Stundenformat festlegen Format Datums- Datumsformat festlegen format Telefoninfo System Nach Systemupdates suchen Update Status Telefonnummer, Signal, An- zeige der Telefonstatusinfor- mationen.
  • Page 58: Favoritenliste

    Menü Beschreibung Baseband- Softwareversion Version Kernel- Softwareversion Version Build- Softwareversion Nummer Favoritenliste Kontakte Zugriff auf alle Kontakte auf Ihrem Handy Anruf starten SMS/MMS Nachrichten Appübersicht öffnen 59 von 78...
  • Page 59 8.3.1. Telefonieren  Tippen Sie auf der Startseite auf das Telefon- Symbol.  Geben Sie eine Telefonnummer ein.  Tippen Sie auf Anruf, um den Wahlvorgang zu starten. Es gibt auch die Möglichkeit, einen Anruf aus der Kontaktliste, der Anrufliste oder einer Textnach- richt heraus zu tätigen.
  • Page 60: Kontakte

    8.1. Kontakte Sie können Kontakte in Ihrem Telefonspeicher oder auf Ihrer SIM-Karte speichern. Auf dem Telefonspei- cher können mehr Informationen über einen Kon- takt gespeichert werden als auf der SIM-Karte. Zum Beispiel Adressen, Bilder, Spitznamen, Websites und vieles mehr.  Rufen Sie Ihre Kontakte auf, indem Sie auf (Kontakte) tippen.
  • Page 61: Sms/Mms

    8.2. SMS/MMS Unter SMS/MMS haben Sie Zugriff auf Ihre Kurz- (SMS) bzw. Multimedianachrichten (MMS). Sie können SMS- oder MMS-Nachrichten empfan- gen und senden. Wenn Sie eine neue Nachricht erhalten, können Sie sie über das Benachrichtigungsfeld oder den Nach- richtenbildschirm öffnen. Tippen Sie einfach auf die neue Nachricht, um Sie zu lesen.
  • Page 62: Neue Nachricht Verfassen

    8.2.1. Neue Nachricht verfassen  Tippen Sie auf (SMS/MMS).  Tippen Sie auf das Symbol für eine Neue Nach- richt . Geben Sie die Nummer oder den Na- men des Empfängers ein. Während der Eingabe werden übereinstimmende Kontakte ange- zeigt. Tippen Sie auf einen vorgeschlagenen Kontakt, um ihn als Empfänger hinzuzufügen.
  • Page 63: Tastatursprache Ändern

    8.3. Tastatursprache ändern 8.3.1. XT9 Tastatursprache ändern Um die XT9- Tastatursprache zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:  Öffnen Sie die Einstellungen und tippen da- nach auf Sprache & Tastatur  XT9-Textein- gabe  Sprache und Einstellungen.  Aktivieren Sie nun durch Antippen die von Ih- nen gewünschten Sprachen, unter denen Sie bei der Texteingabe auswählen möchten.
  • Page 64 8.3.2. Android Tastatursprache ändern Um die Android- Tastatursprache zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:  Öffnen Sie die Einstellungen und tippen da- nach auf Sprache & Tastatur  Android Tas- tatur  Eingabesprachen.  Aktivieren Sie nun durch Antippen die von Ih- nen gewünschten Sprachen, unter denen Sie bei der Texteingabe auswählen möchten.
  • Page 65: Google Mail

    8.4. Google Mail™ Google MailTM ist ein webbasierter E-Mail-Ser- vice, der konfiguriert wird, wenn Sie sich bei Ihrem GoogleTM-Konto anmelden. Je nach Ihren Syn- chronisationseinstellungen kann Google MailTM auf Ihrem Telefon automatisch mit Ihrem Google MailTM-Konto im Internet synchronisiert werden. ...
  • Page 66: Internetverbindung Herstellen

    8.5. Internetverbindung herstellen Sie können die Standardverbindungseinstellun- gen verwenden, um über Ihr Mobilfunknetzwerk auf das Internet zuzugreifen, oder Sie nutzen das WLAN. Um über das mobile Datennetzwerk auf das Inter- net zuzugreifen, muss dieser Dienst in Ihrem Ver- trag aktiv sein. HINWEIS! Lesen Sie sich das Kapitel “Zusatzkosten bei Internet- und Roamingnutzung“...
  • Page 67: Eine Neue Datennetzwerk-Verbindung Hinzufügen

    8.5.1. Eine neue Datennetzwerk- Verbindung hinzufügen Ihr Telefon ist für den Internetzugang bei den meis- ten europäischen Mobilfunkanbietern voreinge- stellt. Bevor Sie beginnen, sollten Sie zunächst die fol- genden Informationen bei Ihrem Mobilfunkanbie- ter erfragen: • Name des Zugriffspunkts (APN) •...
  • Page 68  Tippen Sie auf APN, um den APN einzugeben, den Sie hinzufügen möchten.  Tippen Sie auf Proxy und Port, um die Server- IP und den Port einzugeben, wenn das Netz- werk einen Proxyserver verwendet.  Tippen Sie auf Nutzername und Passwort und machen Sie jeweils die erforderlichen Angaben.
  • Page 69: Zusatzkosten Bei Internet- Und Roamingnut

    Zusatzkosten bei In- ternet- und Roaming- nutzung Bei aktiviertem Internet über das Mobilfunknetz können für das verbrauchte Datenvolumen erheb- liche Kosten entstehen. Um diese Kosten zu be- grenzen empfiehlt es sich, eine Internet-Flatrate zu buchen. Informieren Sie sich bei Ihrem Mobilfunkanbieter über die verschiedenen Möglichkeiten.
  • Page 70 Prüfen Sie vor der Benutzung des Gerätes Ihren Mobilfunktarif und schalten ggf. bis zur erfolgrei- chen Aktivierung einer Internet-Flatrate die Daten- nutzung per Mobilfunknetz ab. Gehen Sie wie folgt vor: 9.1. Internet Bei aktiviertem Internet über das Mobilfunknetz können für das verbrauchte Datenvolumen Kos- ten entstehen.
  • Page 71 ren wollen, aktivieren Sie an selber Stelle den Ha- ken wieder. 9.2. Roaming Ggf. beinhaltet eine gebuchte Internet-Flatrate nur die unbegrenzte Nutzung des Internets im Inland. Um Kosten bei der Internetnutzung im Ausland zu verhindern, gehen Sie wie folgt vor: ...
  • Page 72: Wlan Aktivieren

    9.2.1. WLAN aktivieren Mit Ihrem WLAN verfügen Sie über Internetzugang über eine Entfernung von mehreren Metern.  Tippen Sie auf der Startseite auf  Tippen Sie auf Einstellungen  Drahtlos&Netzwerke.  Aktivieren Sie das Kontrollkästchen WLAN, um diese Funktion einzuschalten. ...
  • Page 73: Entsorgung

    Entsorgung Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Le- benszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich nach Mög- lichkeiten einer umweltgerechten Entsor- gung. Batterien Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Sie müssen bei einer Sam- melstelle für Altbatterien abgegeben wer- den.
  • Page 74: Konformitätsinformation Nach R&Tte

    Einschränkungen. Für den Gebrauch in anderen Ländern informieren Sie sich vor Ort über die je- weils gültigen gesetzlichen Vorschriften. Hiermit erklärt die MEDION AG, da ss sich diese Ge- räte in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Be- stimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befinden.
  • Page 75: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen ca. 63 x 13 x 116 mm Gewicht ca. 120 g (mit Akku) Band GSM 900/1800/1900 MHz UMTS 900/2100 MHz WLAN IEEE 802.11 b/g/n (2.4 GHz) Bluetooth V2.1+EDR Displaygröße 8,89 cm/3.5“ Touchscreen Auflösung 320 x 480 Kamera Sensortyp CMOS Speicherkapazität microSD Steckplatz,...
  • Page 76 Temperaturen In Betrieb +5°C - +35°C Nicht in Betrieb 0°C - +60°C Relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) 10 - 90°C 77 von 78...
  • Page 77 78 von 78...
  • Page 78 Sommaire 1. Remarques concernant le présent mode d'emploi.............. 7 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ............8 1.2. Utilisation conforme ........9 1.3. Utilisation restreinte ........10 1.4. Téléphoner pendant la conduite ....11 1.5. Coûts supplémentaires pour l'utilisation d'Internet et de l'itinérance........14 2.
  • Page 79 3. Contenu de la livraison ......29 4. Vue d'ensemble de l'appareil ....30 4.1. Face avant ............30 4.2. Arrière ..............33 5. Préparations pour la mise en service ..34 5.1. Carte SIM ............34 5.2. Chargement de la batterie ......38 6. Utilisation ...........40 6.1.
  • Page 80 9.1. Internet ..............72 9.2. Itinérance ............73 10. Recyclage ............75 11. Information relative à la conformité selon .. R&TTE ............76 12. Données techniques ........77 Page 5/78...
  • Page 81 Copyright © 2012 Tous droits réservés. Le présent mode d'emploi est protégé par le copyright. Le copyright est la propriété de la société ME- DION © . Google, Android et les autres marques Google sont des marques déposées de la société Google Inc. Sous réserve de modifications techniques et vi- suelles ainsi que d'erreurs d'impression.
  • Page 82: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Remarques concer- nant le présent mode d'emploi Veuillez lire attentivement ce chapitre ainsi que le présent mode d'emploi en intégralité et respecter toutes les consignes et remarques indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionne- ment fiable et une longue durée de vie de votre appareil.
  • Page 83: Symboles Et Avertissements Utilisés Dans Ce Mode D'emploi

    1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi DANGER ! Avertissement d'un risque vital im- médiat ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque vital pos- sible et/ou de blessures graves irré- versibles ! PRUDENCE ! Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout dommage ma- tériel ! ATTENTION ! Respecter les consignes pour éviter tout...
  • Page 84: Utilisation Conforme

    AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque d'électro- cution ! REMARQUE ! Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil ! • Énumération / information sur des événements se produisant en cours d'utilisation  Action à exécuter 1.2. Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour un usage privé et n'est pas destiné...
  • Page 85: Utilisation Restreinte

    1.3. Utilisation restreinte Vous devez absolument éteindre le téléphone dans les situations suivantes : • Avant de monter à bord d'un avion ou avant de mettre votre téléphone dans vos bagages. L'uti- lisation d'appareils sans fil dans des avions peut avoir des effets dangereux sur les commandes de l'avion en interrompant la connexion ra- dio et est interdite.
  • Page 86: Téléphoner Pendant La Conduite

    1.4. Téléphoner pendant la conduite Un manque de concentration peut entraîner des accidents (en voiture, mais aussi à vélo). Les ins- tructions suivantes doivent être strictement res- pectées. Tenir un téléphone en main pendant la conduite ou le coincer entre l'épaule et la tête pour télépho- ner, envoyer des SMS ou e-mails et utiliser d'autres programmes pendant la conduite représente une infraction au code de la route.
  • Page 87 DANGER ! Une pression acoustique extrême lors de l'utilisation d'oreillettes ou d'un casque peut provoquer des lésions de l'ouïe et/ou une surdité. L'écoute pro- longée d'un appareil audio avec un casque à un volume élevé peut en- dommager l'oreille de l'utilisateur. Faites installer les dispositifs mains-libres unique- ment par un personnel qualifié.
  • Page 88 Veuillez respecter les dispositions nationales en vi- gueur lorsque vous utilisez votre téléphone por- table au volant à l'étranger. Si vous devez téléphoner fréquemment pendant la conduite, faites installer un dispositif mains-libres dans votre véhicule. Cet équipement a été spécia- lement conçu à...
  • Page 89: Coûts Supplémentaires Pour L'utilisation D'internet Et De L'itinérance

    PRUDENCE ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures corporelles et dommages matériels graves. Les infrac- tions sont sévèrement sanctionnées ! 1.5. Coûts supplémentaires pour l'utilisation d'Internet et de l'itinérance L'activation d'Internet via le réseau de téléphonie mobile peut engendrer des coûts considérables pour le volume de données utilisé.
  • Page 90: Consignes De Sécurité

    Vérifiez votre tarif de téléphonie mobile avant d'utiliser l'appareil et désactivez éventuellement l'utilisation de données via le réseau de téléphonie mobile jusqu'à l'activation d'un accès Internet illi- mité. Consignes de sécurité • Ne laissez pas les enfants jouer sans surveil- lance avec des appareils électriques.
  • Page 91 • N'introduisez aucun objet à l'intérieur de l'ap- pareil à travers les fentes et ouvertures. Cela pourrait provoquer un court-circuit électrique, une décharge électrique ou même un feu, ce qui endommagerait votre appareil. • N'exposez pas l'appareil à des gouttes d'eau ou éclaboussures et ne posez sur l'appareil aucun récipient rempli de liquide tel qu'un vase.
  • Page 92 la foudre qui peuvent toucher le réseau élec- trique. • Si vous voulez couper l'appareil du réseau élec- trique, débranchez tout d'abord l'adaptateur secteur de la prise de courant puis la fiche de l'appareil. L'ordre inverse risque d'endomma- ger l'adaptateur secteur ou l'appareil. Tenez toujours fermement la fiche lors du débranche- ment.
  • Page 93 • Prévoyez au moins un mètre de distance par rapport aux sources de brouillage haute fré- quence et magnétiques éventuelles (téléviseur, haut-parleurs, autre téléphone portable, télé- phones DECT, etc.) afin d'éviter tout dysfonc- tionnement et toute perte de données. • Seuls des appareils respectant la norme EN60950 « Sécurité...
  • Page 94: Nettoyage Et Entretien

    2.1. Nettoyage et entretien Vous pouvez prolonger la durée de vie de l'appareil en respectant les consignes suivantes : • Avant de nettoyer l'appareil, débranchez tou- jours la fiche d'alimentation et tous les câbles de connexion. • N'utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux.
  • Page 95: Sauvegarde Des Données

    ATTENTION ! L'intérieur de l'appareil ne comporte au- cune pièce nécessitant un entretien ou un nettoyage. 2.2. Sauvegarde des données REMARQUE ! Après chaque mise à jour de vos don- nées, effectuez des copies de sauve- garde sur des supports de stockage ex- ternes.
  • Page 96: Remarques Concernant L'écran

    2.3. Remarques concernant l'écran • Ne posez aucun objet sur l'appareil et n'exercez aucune pression forte sur l'écran : cela pourrait le briser. • Pour éviter tout dommage, ne touchez pas l'écran avec des objets contondants. PRUDENCE ! Risque de blessure si l'écran est brisé ! Si cela devait se produire, portez des gants de protection pour ramasser les débris de verre et envoyez-les à...
  • Page 97: Remarques Concernant Les Batteries Lithium-Ion

    2.4. Remarques concernant les batteries Lithium-ion L'appareil comporte une batterie Lithium-ion. Pour une manipulation sûre des batteries Lithium-ion, respectez les consignes suivantes : • Chargez régulièrement et si possible toujours complètement la batterie. Ne laissez pas la bat- terie déchargée pendant une période prolon- gée.
  • Page 98 mains/doigts ou le liquide qui se trouve à l'in- térieur de la batterie pourrait entrer en contact avec vos yeux ou votre peau. Si cela devait se produire, rincez les parties affectées abondam- ment à l'eau claire et consultez immédiatement votre médecin.
  • Page 99: Conditions D'utilisation

    • Ne court-circuitez pas la batterie. Un court-cir- cuit entre les contacts peut endommager la batterie ou l'objet qui y est raccordé. • Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une pé- riode prolongée, retirez la batterie. 2.5. Conditions d'utilisation • Conservez votre téléphone au sec.
  • Page 100: En Cas De Dysfonctionnements

    de la poussière. • N'ouvrir en aucun cas le téléphone et la batte- rie. Toute transformation de l'appareil est inter- dite et entraîne l'annulation de la garantie. • La sonnerie est diffusée à travers l'écouteur. Afin d'éviter toute lésion auditive, prenez tout d'abord l'appel puis portez le téléphone à...
  • Page 101: Porteurs De Stimulateurs Cardiaques

    2.7. Porteurs de stimulateurs cardiaques Lorsque vous utilisez votre téléphone, maintenez une distance de sécurité d'au moins 15 cm avec le stimulateur cardiaque implanté afin d'éviter toute interférence. Ne portez pas votre téléphone allumé dans votre poche de poitrine. Portez le téléphone à l'oreille du côté...
  • Page 102: Appels D'urgence

    2.9. Appels d'urgence Ce téléphone utilise des signaux radio, des ré- seaux sans fil et terrestres ainsi que des fonc- tions programmées par l'utilisateur. De ce fait, une connexion ne peut être garantie dans toutes les circonstances. Vous ne devriez donc pas vous en remettre exclusivement à...
  • Page 103 Un sigle international a donc été adopté afin de permettre rapidement aux services de secours de prévenir une ou plusieurs personnes. Enregistrez pour cela dans votre répertoire un contact sous le nom « ICE » ou « ECU » (= « In Case of Emergency » ou « En Cas d'Urgence »). Si plu- sieurs personnes doivent être informées, vous pou- vez utiliser ICE1, ICE2 ou ECU1, ECU2, etc.
  • Page 104: Contenu De La Livraison

    Avec le produit que vous venez d'acheter, vous re- cevez : ® ® • Smartphone MEDION LIFE E3501 • Carte microSD de 4 Go (déjà insérée dans l'ap- pareil) •...
  • Page 105: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d'ensemble de l'appareil 4.1. Face avant Page 30/78...
  • Page 106 Réf. Désignation Prise jack 3,5 mm pour casque micro Écouteur Touche de réglage du volume + (plus fort) Touche de réglage du volume - (moins fort) Touche Menu Appuyer sur la touche : montre les op- tions de l'affichage actuel Touche Home Maintenir enfoncée : liste des applications utilisées en dernier...
  • Page 107 Réf. Désignation Bouton Marche/Arrêt Maintenir enfoncé : sélectionner le mode (Mode Silencieux, Mode Avion, Éteindre) Appuyer sur la touche : activer/désactiver le mode Veille Page 32/78...
  • Page 108: Arrière

    4.2. Arrière Réf. Désignation Haut-parleur Appareil photo Couvercle du compartiment à batterie Port micro USB Page 33/78...
  • Page 109: Préparations Pour La Mise En Service

    Préparations pour la mise en service Avant de pouvoir utiliser le téléphone, vous devez insérer une carte SIM et charger la batterie. 5.1. Carte SIM Avec la carte SIM, vous optez pour un opérateur de réseau et son réseau téléphonique ainsi que pour un tarif.
  • Page 110: Mise En Place De La Carte Sim

    5.1.1. Mise en place de la carte SIM ATTENTION ! Insérez toujours la carte SIM lorsque le té- léphone est éteint afin d'éviter tout dom- mage de l'appareil ou de la carte.  Retirez le couvercle du compartiment à batte- rie. ...
  • Page 111: Mise En Place De La Carte Microsd

    5.1.2. Mise en place de la carte microSD ATTENTION ! Insérez toujours la carte microSD lorsque le téléphone est éteint afin d'éviter tout dommage de l'appareil ou de la carte.  Retirez le couvercle du compartiment à batterie si vous ne l'avez pas déjà fait. ...
  • Page 112: Mise En Place De La Batterie

     Remettez le couvercle du compartiment à bat- terie en place au dos de l'appareil et appuyez-le prudemment jusqu'à ce qu'il s'enclenche dis- tinctement. 5.1.3. Mise en place de la batterie  Retirez le couvercle du compartiment à batterie si vous ne l'avez pas déjà fait. ...
  • Page 113: Chargement De La Batterie

    terie en place au dos de l'appareil et appuyez-le prudemment jusqu'à ce qu'il s'enclenche dis- tinctement. 5.2. Chargement de la batterie REMARQUE ! Pour charger la batterie, que la carte SIM soit insérée ou non n'a aucune impor- tance.  Avant de charger la batterie, vérifiez si le cou- vercle du compartiment à...
  • Page 114  Branchez l'adaptateur secteur dans une prise de courant facilement accessible se trouvant à proximité de l'appareil. Page 39/78...
  • Page 115: Utilisation

    Utilisation 6.1. Allumer le téléphone  Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé. Le téléphone s'allume et l'écran vous demande de saisir le code PIN.  Saisissez le code PIN de quatre à huit caractères et confirmez-le avec OK. Si vous avez saisi un caractère incorrect, appuyez sur Interrompre.
  • Page 116: Une Fois Le Téléphone Allumé

     Si vous appuyez plus longtemps sur une appli- cation, vous pouvez la tirer sur l'écran et la pla- cer à un autre endroit ou l'effacer.  Écartez deux doigts simultanément sur l'écran ou appuyez deux fois sur l'écran pour agrandir/ réduire la taille d'une page Web.
  • Page 117 d'accueil et suivez les instructions à l'écran. Vous pouvez maintenant créer un compte Goo- (appuyez sur Ajouter un compte). Si vous possédez déjà un compte Google , il vous suffit de vous loguer (appuyez sur Enre- gistrer). Si vous ne voulez pas créer un compte Google ou vous loguer que plus tard, appuyez sur Sau- ter.
  • Page 118: Éteindre Le Téléphone

     Réglez les options de site géographique de Google et appuyez sur Suivant.  Réglez l'heure et la date et appuyez sur Sui- vant. 7.1. Éteindre le téléphone  Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé jusqu'à ce que le menu de sélection avec les options suivantes s'affiche : Mode Silencieux (met le téléphone en mode Silencieux)
  • Page 119: Passer En Mode Veille

    7.1.1. Passer en mode Veille En mode Veille, l'écran étant éteint, votre appareil consomme moins de courant et la batterie se dé- charge moins vite. Votre appareil passe en outre automatiquement en mode Veille si l'écran s'éteint au bout d'une durée définie. Vous pouvez régler cette durée sous Paramètres ...
  • Page 120: Page D'accueil

    7.2. Page d'accueil Vous pouvez choisir ce qui doit apparaître sur votre page d'accueil. Définissez votre propre ar- rière-plan, ajoutez des raccourcis clavier pour des widgets ou applications dont vous avez besoin ou supprimez-les selon vos préférences. État, notifications et Heure date Raccourci clavier...
  • Page 121: Icônes D'état Et D'information

    7.2.1. Icônes d'état et d'information Vous êtes tenu au courant de l'état du téléphone avec des icônes simples. Ces icônes ont la significa- tion suivante : GPRS connecté Pas de signal EDGE en cours Intensité du si- d’utilisation gnal EDGE connecté Données en cours de charge- ment...
  • Page 122 Batterie presque Alarme réglée vide Batterie très faible Connexion avec réseau Wi-Fi Batterie faible Bluetooth activé Batterie pleine Haut-parleur al- lumé Batterie en cours de Problème lors chargement de l’envoi d’un SMS/MMS Synchronisation Nouveau mes- sage instantané Mode Vibreur Événement im- minent Mode Avion Mises à...
  • Page 123 Sourdine Écoute de chan- son/ lecture via casque raccordé Nouveau SMS/ Casque micro MMS/message vo- raccordé Nouveau message Autres re- Google Mail marques Appel en absence USB-Tethering est activé Établissement de Hotspot Wi-Fi connexion mobile est activé Appel en attente Page 48/78...
  • Page 124: Utilisation Du Champ D'information

    7.2.2. Utilisation du champ d'information Faites glisser votre doigt de haut en bas sur la barre d'état pour ouvrir le champ d'information dans le- quel les événements de votre calendrier, nouveaux messages et paramètres actuels tels que dévia- tion d'appels ou état des appels sont affichés. Vous pouvez par ailleurs ouvrir d'ici messages, rappels, etc.
  • Page 125: Vérifier/Régler Les Paramètres

    7.3. Vérifi er/régler les paramètres  Pour modifier ou afficher les paramètres de votre téléphone, appuyez sur la touche Menu sur la page d'accueil puis appuyez sur Ré- glages. Menu Description Activer le mode Avion Sans fil et Mode Avion réseaux Wi-Fi Activer Wi-Fi...
  • Page 126 Menu Description Paramètres Configurer et gérer les Virtual Private Networks de VPN (VPN) Réseaux mo- Définir les options pour itinérance, réseaux ou biles Gérer les numéros de té- Para- Numéros léphone autorisés mètres autorisés d'appe Service de Paramètres de la boîte vocale messagerie Messagerie...
  • Page 127 Menu Description Autres para- ID d'appelant ou régler appels en attente mètres Para- mètres d'appel Internet Comptes Gérer les comptes pour les appels Internet Passer un ap- Utiliser les appels Internet pel Internet Activer le mode Silen- Mode Silen- cieux cieux Vibreur Réglage du mode Vibreur...
  • Page 128 Menu Description Tonalité Régler les bips de touches touches au- dible Sélections au- Un son est émis lorsque vous faites une sélection dibles à l'écran Verrouillage Un son est émis lorsque vous verrouillez ou déver- de l'écran rouillez l'écran Retour Vibration en cas de pres- sion de touches program- haptique...
  • Page 129 Menu Description Locali- Utiliser ré- Déterminer la position via Wi-Fi et/ou réseaux de té- sation et seaux sans fil léphonie mobile sécurité Utiliser satel- Localisation au niveau des rues lites GPS Verrouiller l'écran avec un Verrouillage modèle de verrouillage, de l'écran un code PIN ou un mot de passe Régler le verrouillage de...
  • Page 130 Menu Description Installer de- Installer des certificats cryptés depuis la carte SD puis la carte Définir le mot Définir ou modifier le mot de passe pour le stockage de passe d'informations de login Effacer le Effacer les informations de login en mémoire et stockage réinitialiser le mot de passe...
  • Page 131 Menu Description Développe- Définir les options de dé- veloppement d'applica- ment tions Comptes Données en Des données peuvent être synchronisées, en- et syn- arrière-plan voyées et reçues chro Synchronisa- Les applications synchro- nisent automatiquement tion auto les données Gestion des Gestion de vos comptes et configuration des pa- comptes...
  • Page 132 Menu Description Stockage Désinstaller la Désinstaller la carte SD pour pouvoir l'enlever en carte SD toute sécurité Effacer la Efface toutes les données, p. ex. musique et pho- carte SD tos, de la carte SD du té- léphone Mémoire de Affiche la mémoire in- terne encore disponible stockage in-...
  • Page 133 Menu Description Synthèse vo- Paramètres pour la syn- thèse vocale cale Accessi- Accessibilité Activer les aides à la saisie bilité Bouton Appuyer sur le bouton Marche-Arrêt pendant un Marche-Arrêt appel pour raccrocher Date et Automatique Utiliser les valeurs mises à disposition par le réseau heure Régler la date...
  • Page 134 Menu Description À propos Mise à jour du Rechercher des mises à jour du système du télé- système phone État Numéro de téléphone, si- gnal, affichage des infor- mations sur l'état du té- léphone Affiche l'utilisation ac- Utilisation de tuelle de la batterie la batterie Informations Version du logiciel...
  • Page 135: Liste De Favoris

    Liste de favoris Contacts Accès à tous les contacts sur votre por- table Passer un appel Messages SMS/MMS Ouvrir l'aperçu des applications Page 60/78...
  • Page 136 8.3.1. Téléphoner  Appuyez sur l'icône de téléphone sur la page d'accueil.  Saisissez un numéro de téléphone.  Appuyez sur Appeler pour composer ce numéro. Vous avez aussi la possibilité de passer un appel à partir de la liste des contacts, de la liste des appels ou d'un SMS.
  • Page 137: Contacts

    8.1. Contacts Vous pouvez enregistrer des contacts dans la mé- moire interne du téléphone ou sur votre carte SIM. La mémoire interne vous permet d'enregistrer plus d'informations sur un contact que la carte SIM. Par exemple adresses, photos, surnoms, sites Web et bien plus encore.
  • Page 138: Sms/Mms

    8.2. SMS/MMS Sous SMS/MMS, vous avez accès à vos messages courts (SMS) ou multimédia (MMS). Vous pouvez recevoir et envoyer des messages SMS ou MMS. Lorsque vous recevez un nouveau message, vous pouvez l'ouvrir avec le champ d'information ou l'écran des messages. Appuyez simplement sur le nouveau message pour le lire.
  • Page 139: Modifier La Langue Du Clavier

    Appuyez sur Envoyer pour envoyer votre mes- sage.  Si vous souhaitez ajouter une pièce jointe à un message de texte, appuyez sur et sélection- nez la pièce jointe. Le SMS est alors automati- quement converti en MMS. 8.3. Modifi er la langue du clavier 8.3.1.
  • Page 140 8.3.2. Modifier la langue du clavier Android Pour modifier la langue du clavier Android, procé- dez comme suit :  Ouvrez les paramètres puis appuyez sur Langue et clavier Clavier Android  Langues de saisie.  Pour les activer, appuyez à présent sur les lan- gues que vous souhaitez ensuite pouvoir utili- ser pour la saisie de texte.
  • Page 141: Google Mail

    8.4. Google Mail™ Google Mail est un service d'e-mail basé sur le Web qui est configuré lorsque vous vous connec- tez sur votre compte Google . Selon vos para- mètres de synchronisation, Google Mail peut être synchronisé automatiquement sur votre téléphone avec votre compte Google Mail sur Internet.
  • Page 142: Établir Une Connexion Internet

    8.5. Établir une connexion Internet Vous pouvez utiliser les paramètres de connexion standard pour accéder à Internet via votre réseau de téléphonie mobile ou utiliser Wi-Fi. Pour accéder à Internet via le réseau de don- nées mobile, ce service doit être activé dans votre contrat.
  • Page 143: Ajouter Une Nouvelle Connexion Au Réseau De Données

    8.5.1. Ajouter une nouvelle connexion au réseau de données Votre téléphone est programmé pour l'accès Inter- net avec la plupart des opérateurs de téléphonie mobile européens. Avant de commencer, demandez tout d'abord les informations suivantes à votre opérateur de télé- phonie mobile : •...
  • Page 144  Appuyez sur APN pour saisir l'APN que vous souhaitez ajouter.  Appuyez sur Proxy et Port pour saisir l'IP du serveur et le port si le réseau utilise un serveur proxy.  Appuyez sur Nom d'utilisateur et Mot de passe et donnez les indications nécessaires.
  • Page 145: Coûts Supplémentaires Pour L'utilisa- Tion D'internet Et De L'itinérance

    Coûts supplémen- taires pour l'utilisa- tion d'Internet et de l'itinérance L'activation d'Internet via le réseau de téléphonie mobile peut engendrer des coûts considérables pour le volume de données utilisé. Pour limiter ces coûts, il est conseillé de s'abonner à un accès Inter- net illimité.
  • Page 146 REMARQUE ! Lors de la première mise en service, la fonction d'itinérance (utilisation du transfert de données dans un réseau de téléphonie mobile autre que le réseau do- mestique de votre opérateur de télépho- nie mobile, p. ex. à l'étranger) est désac- tivée ! Vérifiez votre tarif de téléphonie mobile avant d'utiliser l'appareil et désactivez éventuellement...
  • Page 147: Internet

    9.1. Internet L'activation d'Internet via le réseau de téléphonie mobile peut engendrer des coûts pour le volume de données utilisé. Vérifiez votre tarif de télépho- nie mobile avant d'utiliser l'appareil et désacti- vez éventuellement l'utilisation de données via le réseau de téléphonie mobile jusqu'à l'activation d'un accès Internet illimité.
  • Page 148: Itinérance

    9.2. Itinérance Il est possible qu'un forfait Internet ne permette que l'utilisation illimitée d'Internet dans le pays et non à l'étranger. Pour éviter des frais lors de l'utilisation d'Internet à l'étranger, procédez comme suit :  Appuyez sur  Puis appuyez successivement sur Paramètres ...
  • Page 149 9.2.1. Activer Wi-Fi Votre Wi-Fi vous offre un accès Internet sur une dis- tance de plusieurs mètres.  Appuyez sur sur la page d'accueil.  Appuyez sur Paramètres  Sans fil et ré- seaux.  Cochez la case de contrôle Wi-Fi pour activer cette fonction.
  • Page 150: Recyclage

    Recyclage Appareil Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les déchets do- mestiques. Informez-vous des possibilités de recyclage écologique. Piles Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte des piles usagées.
  • Page 151: Information Relative À La Conformité Selon

    Pour l'utilisation dans d'autres pays, informez-vous sur place au sujet des dispositions légales en vigueur. Par la présente, la société MEDION AG déclare q ue les présents appareils sont conformes aux exi- gences essentielles et autres dispositions perti- nentes de la directive 1999/5/CE.
  • Page 152: Données Techniques

    Données techniques Dimensions Env. 63 x 13 x 116 mm Poids Env. 120 g (avec batterie) Bande GSM 900/1800/1900 MHz UMTS 900/2100 MHz Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) Bluetooth V2.1+EDR Taille d'écran Écran tactile de 8,89 cm/3,5" Résolution 320 x 480 Appareil photo Capteur de type CMOS Capacité...
  • Page 153 Casque micro stéréo HMZ8-C4-OMTP (ZTE) Températures En fonctionnement +5° C - +35° C À l'arrêt 0° C - +60° C Humidité relative de l'air (sans condensation) 10 - 90° C Page 78/78...
  • Page 154 Inhalt 1. Informazioni sul presente manuale .... 7 1.1. Parole chiave e simboli utilizzati nel presente manuale ..........8 1.2. Utilizzo conforme ...........10 1.3. Limitazioni di utilizzo ........10 1.4. Telefonare durante la guida .......12 2. Costi aggiuntivi per utilizzo di Internet e di roaming ..........15 2.1.
  • Page 155 3.9. Chiamate di emergenza ......28 4. Contenuto della confezione ......30 5. Prospetto del dispositivo ......31 5.1. Lato anteriore ..........31 5.2. Lato posteriore ..........34 6. Prima messa in funzione......35 6.1. Scheda SIM ............35 6.2. Caricare la batteria .........39 7. Comandi ............40 7.1.
  • Page 156 10. Zusatzkosten bei Internet- und Roamingnutzung ........71 10.1. Internet ..............72 10.2. Roaming ............73 11. Smaltimento ..........75 12. Informazioni sulla conformità alla direttiva R&TTE ..........76 13. Dati tecnici ..........77 5 di 78...
  • Page 157 Copyright © 2012, 15/11/2012 Tutti i diritti riservati. Il presente manuale di istru- zioni è protetto da copyright. Il copyright appartiene all’azienda MEDION©. Google, Android e altri marchi Google sono marchi registrati di Google Inc. Con riserva di modifiche tecniche, grafiche ed erro- ri di stampa.
  • Page 158: Informazioni Sul Presente Manuale

    Informazioni sul pre- sente manuale Si prega di leggere attentamente que- sto capitolo e l’intero manuale di istru- zioni e di seguire tutte le indicazioni ri- portate. In tal modo si potrà garantire il sicuro funzionamento e la lunga durata del dispositivo.
  • Page 159: Parole Chiave E Simboli Utilizzati Nel Presente Manuale

    1.1. Parole chiave e simboli utilizzati nel presente manuale PERICOLO! Avviso di rischio letale! AVVISO! Avviso di un possibile rischio leta- le e/o del rischio di gravi lesioni irre- versibili. ATTENZIONE! Seguire le indicazioni al fine di evitare lesioni alle persone e danni alle cose. ATTENZIONE! Seguire le indicazioni al fine di evitare danni alle cose.
  • Page 160 AVVISO! Segnalazione di ulteriori informazioni sull’utilizzo del dispositivo! • Punto elenco / Segnala un’informa- zione relativa a un evento che si può verificare durante l’utilizzo  Istruzioni da seguire 9 di 78...
  • Page 161: Utilizzo Conforme

    1.2. Utilizzo conforme Il dispositivo è concepito solo per l’uso privato e non per l’utilizzo industriale o commerciale. L’uti- lizzo in condizioni ambientali estreme può causare danni al dispositivo. 1.3. Limitazioni di utilizzo Spegnere assolutamente il telefono nelle seguen- ti situazioni: •...
  • Page 162 • In luoghi dove sia obbligatorio spegnere gli ap- parecchi radio, ad esempio nei grandi cantie- ri o in luoghi dove vengono attuate opere di ir- rigazione. • Se si guida un automezzo e non si dispone di un auricolare idoneo per il telefono. •...
  • Page 163: Telefonare Durante La Guida

    1.4. Telefonare durante la guida A causa della ridotta concentrazione possono veri- ficarsi incidenti (con autoveicoli, ma anche biciclet- te). È necessario attenersi tassativamente alle se- guenti istruzioni. Tenere in mano o tra spalla e testa un telefono du- rante la guida, sia per telefonare che per inviare SMS, messaggi di posta o utilizzare altri program- mi, è...
  • Page 164 PERICOLO! Una pressione acustica eccessiva du- rante l’utilizzo di auricolari e cuffie può provocare danni alla capacità uditiva e/o la perdita dell'udito. L’u- tilizzo del dispositivo con le cuffie ad alto volume per un periodo prolunga- to può provocare danni all’udito. Affidare l’installazione dei dispositivi vivavoce solo a personale specializzato.
  • Page 165 lefono mentre si guida all’estero. Se si deve telefonare spesso mentre si guida, è op- portuno fare installare nel proprio autoveicolo un impianto vivavoce. appositamente progettato per questo uso. Assicurarsi che né il telefono né l’impianto vivavo- ce pregiudichino la funzionalità degli apparecchi di sicurezza presenti sul veicolo.
  • Page 166: Costi Aggiuntivi Per Utilizzo Di Internet E Di Roaming

    1.5. Costi aggiuntivi per utilizzo di Internet e di roaming Internet Se si attiva una connessione Internet tramite la rete di telefonia mobile, possono insorgere notevoli co- sti dovuti al volume di dati trasmessi. Per limitare tali costi, si consiglia di optare per un piano tariffa- rio Internet di tipo flat.
  • Page 167: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza • Assicurarsi che i bambini non utilizzino gli ap- parecchi elettrici quando non sono sorvegliati. I bambini non sempre sono in grado di ricono- scere i possibili pericoli. • Tenere il materiale da imballaggio, come ad es. le pellicole, lontano dai bambini.
  • Page 168 ri pieni di liquido, ad es. vasi, sul dispositivo. La penetrazione di un liquido può pregiudicare la sicurezza elettrica. • Utilizzare l’alimentatore solo collegandolo a prese elettriche AC 100-240V~, 50/60 Hz con messa a terra. Se non si è certi dell’alimentazio- ne presente sul luogo d’impiego, chiedere alla propria ditta fornitrice di energia elettrica.
  • Page 169 • Posizionare i cavi in modo tale che nessuno possa calpestarli o che non costituiscano peri- colo di inciampo. • Non appoggiare alcun oggetto sui cavi, in quanto potrebbero subire danni. • Fare in modo che le connessioni non siano sot- toposte a pressioni, per esempio laterali, perché...
  • Page 170: Pulizia E Manutenzione

    • Al dispositivo è possibile collegare solo appa- recchi che soddisfano la norma EN60950 “Si- curezza delle apparecchiature di tecnologia dell’informazione” o la norma EN60065 “Appa- recchi audio, video e simili — Requisiti di sicu- rezza”. 2.1. Pulizia e manutenzione Per aumentare la durata del dispositivo si consiglia di adottare le seguenti misure: •...
  • Page 171: Backup Dei Dati

    • Assicurarsi che non rimangano gocce d’acqua sul dispositivo. L’acqua può provocare alterazio- ni di colore permanenti. Conservare il materiale d’imballaggio in buone condizioni e utilizzarlo soltanto per trasportare il dispositivo ATTENZIONE! Il dispositivo non contiene alcun pezzo soggetto a manutenzione o a pulizia. 2.2.
  • Page 172: Indicazioni Relative Al Display

    2.3. Indicazioni relative al display • Non appoggiare alcun oggetto sul dispositivo e non esercitare forti pressioni sullo schermo. Al- trimenti lo schermo potrebbe rompersi. • Per evitare danni, non toccare lo schermo con oggetti appuntiti. • Attenzione! Se lo schermo si rompe, c’è il rischio di ferirsi.
  • Page 173: Indicazioni Relative Alla Batteria Agli Ioni Di Litio

    2.4. Indicazioni relative alla batteria agli ioni di litio Il dispositivo contiene una batteria agli ioni di litio. Per utilizzare la batteria in maniera corretta occorre osservare quanto segue: • Caricare periodicamente la batteria e, se possi- bile, completamente. Non lasciare mai la batte- ria scarica per un lungo periodo.
  • Page 174 dere, sciacquare i punti interessati con abbon- dante acqua pura e informare immediatamen- te il medico. • Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambi- ni. In caso di ingestione accidentale di una bat- teria, chiamare subito il medico. • Prima di inserire le batterie, verificare che i con- tatti del dispositivo e delle batterie siano puliti;...
  • Page 175: Condizioni Ambientali

    • Evitare di provocare cortocircuiti con la batteria. Un cortocircuito ai contatti può danneggiare la batteria o l’oggetto ad essa collegato. • In caso di lunghi periodi di inutilizzo è opportu- no rimuovere la batteria dal telefono. 2.5. Condizioni ambientali •...
  • Page 176: In Caso Di Problemi

    • Non aprire il telefono e la batteria per nessun motivo. Non è consentito apportare alcuna mo- difica al dispositivo; qualsiasi modifica compor- terebbe la perdita della garanzia. • La suoneria viene riprodotta tramite il ricevitore della cornetta. Per non danneggiare l’udito, ac- cettare prima la chiamata e soltanto in seguito portare il telefono all’orecchio.
  • Page 177: Portatori Di Pacemaker

    2.7. Portatori di pacemaker Durante l’utilizzo del telefono, mantenere una di- stanza di sicurezza di almeno 15 cm dal pacemaker impiantato per evitare eventuali disturbi. Non tenere il telefono acceso nel taschino sul pet- to. Tenere il telefono sull’orecchio opposto al pace- maker per evitare eventuali interferenze.
  • Page 178: Chiamate Di Emergenza

    2.9. Chiamate di emergenza Questo telefono utilizza segnali radio, reti senza fili e reti basate a terra, nonché funzioni programma- te dall’utente. Per tale motivo non è garantito il col- legamento in tutte le condizioni. Quindi, per le co- municazioni essenziali (ad esempio per necessità mediche) non si deve fare affidamento esclusiva- mente sul telefono.
  • Page 179 Per ovviare a questa situazione è stato definito un acronimo internazionale per emergenze che con- sente alle forze di soccorso di contattare rapida- mente una o più persone. A tale scopo, memorizzare nella rubrica telefonica un contatto usando l’acronimo “ICE” (=”In Case of Emergency”...
  • Page 180: Contenuto Della Confezione

    Verificare l’integrità della confezione ed entro 14 giorni dall’acquisto comunicare l’eventuale incom- pletezza della fornitura. La confezione del prodotto acquistato include quanto segue: • MEDION® LIFE® Smartphone E3501 • Scheda microSD da 4 GB (già inserita nel dispositivo) • Batteria •...
  • Page 181: Prospetto Del Dispositivo

    Prospetto del disposi- tivo 4.1. Lato anteriore Rif. Denominazione Presa jack da 3,5 mm per headset Ricevitore Tasti volume 30 di 78...
  • Page 182 Rif. Denominazione Tasto Menu Pressione del tasto: visualizza le opzioni della schermata attuale Tasto Start Tenere premuto il tasto: elenco delle ulti- me applicazioni utilizzate Pressione del tasto: torna alla pagina ini- ziale Tasto Indietro Pressione del tasto: torna all’ultima scher- mata Tasto di ricerca Inserire il nome dell'app o del file da tro-...
  • Page 183 Rif. Denominazione Tasto On/Off Tenere premuto il tasto: selezione del- la modalità d’uso (Muto, Modalità aero, Spegnimento) Pressione del tasto: attivazione/disattiva- zione della modalità standby 32 di 78...
  • Page 184: Lato Posteriore

    4.2. Lato posteriore Rif. Denominazione Altoparlanti Fotocamera Coperchio vano batterie Connessione Micro–USB 33 di 78...
  • Page 185: Prima Messa In Funzione

    Prima messa in fun- zione Prima di utilizzare il telefono, inserire la scheda SIM e caricare la batteria. 5.1. Scheda SIM Con la scheda SIM si sceglie il gestore di rete e la relativa rete telefonica, nonché una tariffa. Prima dell’acquisto della scheda SIM, informarsi sulle tariffe e sui gestori più...
  • Page 186: Inserire La Scheda Sim

    5.1.1. Inserire la scheda SIM ATTENZIONE! Effettuare sempre questa operazione a telefono spento, onde evitare danni al di- spositivo o alla scheda.  Rimuovere il coperchio della batteria.  Inserire la scheda SIM nell‘apposito vano. te- nendo i contatti rivolti verso il basso. ...
  • Page 187: Inserire La Scheda Microsd

    5.1.2. Inserire la scheda microSD ATTENZIONE! Effettuare sempre questa operazione a telefono spento, onde evitare danni al di- spositivo o alla scheda.  Qualora non sia stato ancora fatto, rimuovere il coperchio della batteria.  Infilare la copertura della scheda microSD in di- rezione della fotocamera e aprire la copertura.
  • Page 188: Inserire La Batteria

     Posizionare il coperchio della batteria sul retro del dispositivo e premerlo delicatamente finché scatta in sede. 5.1.3. Inserire la batteria  Qualora non sia stato ancora fatto, rimuovere il coperchio della batteria.  Prima di inserire la batteria, posizionare la sche- da SIM e, se si desidera, la scheda microSD, come descritto nelle sezioni precedenti.
  • Page 189: Caricare La Batteria

    5.2. Caricare la batteria AVVISO! Per caricare la batteria non è necessario che la scheda SIM sia inserita.  Prima di caricare la batteria, verificare che il co- perchio della batteria sia stato riposizionato correttamente.  Inserire il connettore Micro-USB nella porta cor- rispondente del telefono.
  • Page 190: Accendere Il Telefono

    Comandi 6.1. Accendere il telefono  Tenere premuto il tasto On/Off finché sul di- splay viene visualizzata la mascotte di Androi- dTM. Il telefono si accende e compare una schermata con la richiesta del PIN.  Inserire il codice PIN, che può avere da quattro a otto cifre, quindi confermare con OK.
  • Page 191: Dopo L'accensione

     Passare il dito sullo schermo per spostare la schermata verso l’alto, verso il basso, a destra o a sinistra.  Tenendo premuto più a lungo su un’applicazio- ne è possibile trascinarla sullo schermo e ricol- locarla in un’altra posizione. ...
  • Page 192 Prima messa in fun- zione Alla prima accensione del telefono, effettuare le se- guenti impostazioni:  Se necessario, modificare la lingua.  Premere la mascotte di AndroidTM nella scher- mata iniziale. Adesso è possibile creare un account GoogleTM (premere Crea). Se si dispone già...
  • Page 193 AVVISO! Per creare un account GoogleTM o effet- tuare l’accesso è necessaria una connes- sione a Internet. La connessione può av- venire mediante scheda SIM o WLAN. La connessione a Internet comporta dei co- sti se non si dispone di un abbonamen- to flat.
  • Page 194: Spegnere Il Telefono

    7.1. Spegnere il telefono  Tenere premuto il tasto On/Off finché viene vi- sualizzato il menu di selezione con le seguen- ti opzioni: Modalità silenziosa (attiva la modalità silenziosa per il telefono) Modalità aereo (attiva la modalità aereo per il telefono) Spegni (spegne completamente il telefono) 7.1.1.
  • Page 195: Disattivare La Modalità Stand-By

    Tale periodo può essere impostato da Impostazio- ni  Display  Timeout schermo.  Premere il tasto On/Off per passare alla moda- lità stand-by. 7.1.2. Disattivare la modalità stand-by Questa è l’impostazione predefinita e può essere modificata nel menu.  Premere il tasto On/Off per riattivare il display. ...
  • Page 196: Schermata Principale

    7.2. Schermata principale L’utente può decidere cosa visualizzare sulla scher- mata iniziale. Impostare il proprio sfondo perso- nale, aggiungere tasti di scelta rapida per i widget o i programmi maggiormente utilizzati, oppure ri- muoverli. Stato, data e notifica Scelta rapida Premere aprire la Premere per panoramica delle...
  • Page 197 7.2.1. Simboli di stato e di notifica Il telefono segnala il proprio stato mediante sem- plici simboli. Di seguito una legenda dei diversi simboli: Connessione GPRS Nessun segnale GPRS in uso Intensità del se- gnale Connessione EDGE Upload di dati in corso EDGE in uso Download di...
  • Page 198 Batteria molto sca- Connessione alla rica rete WLAN Batteria scarica Bluetooth atti- vato Batteria carica Altoparlante at- tivato Batteria in carica Problema con l´invio di un SMS/MMS Sincronizzazione Nuovo instant message Modalità vibrazione Prossimo evento Modalità aereo Update dispo- nibili Altoparlante disat- tivato 47 di 78...
  • Page 199 Nuovo SMS/MMS/ Riproduzione voicemail musica/ Riproduzione tramite le cuffie collegate Nuovo messaggio Headset colle- Google Mail gato Chiamata persa Ulteriori infor- mazioni Collegamento in USB tethering corso attivato Chiamata in attesa Hotspot WLAN mobile attivato 48 di 78...
  • Page 200 7.2.2. Utilizzo dell’area di notifica Per aprire l’area di notifica, far scivolare il dito ver- so il basso sulla barra di stato. Nell’area di notifi- ca vengono visualizzati gli eventi del calendario, i nuovi messaggi e le impostazioni correnti, come il trasferimento di chiamata o lo stato della telefona- ta.
  • Page 201: Verificare/Configurare Le Impostazioni

    7.3. Verifi care/confi gurare le impostazioni  Per modificare o visualizzare le impostazioni del telefono, premere il tasto Menü, quindi selezio- nare Impostazioni. Voce di Descrizione menu Wireless e Modalità aero Attivazione modalità aereo reti Wi-Fi Attivazione WLAN Impostazioni Configurazione e gestione Wi-Fi della connessione WLAN.
  • Page 202 Voce di Descrizione menu Definizione di opzioni per ro- Reti mobili aming, reti o APN Numeri se- Impostazio- Gestione dei numeri telefoni- lezione fissa ni chiamate ci consentiti (FDN) Servizzio di Impostazioni della casella vo- segreteria cale Impostazioni Impostazioni della casella vo- segreteria cale Chiamata ra-...
  • Page 203 Voce di Descrizione menu Impostazio- ne chiamate internet Gestione di account per le te- Account lefonate via Internet Usa chiamate Utilizzo di telefonate via In- internet ternet Attivazione della modalità si- Audio Muto lenziosa Vibrazione Impostazione della vibrazione Volume Impostazione del volume Suonoria impostazione della suoneria telefono...
  • Page 204 Voce di Descrizione menu Vibrazione alla pressione di Feedback determinati tasti e in corri- aptico spondenza di determinati co- mandi Impostazione della luminosità Display Luminosità del display Il display viene orientato au- Rotazione au- tomaticamente in base alla tomatica posizione del cellulare Vengono visualizzate tutte le Animazione animazioni delle finestre...
  • Page 205 Voce di Descrizione menu Seleziona gli Aggiunta o eliminazione di amministra- tori disposi- amministratori del dispositivo tivo Le applicazioni possono sca- Usa credeb- ricare certificati sicuri e dati di ziali protez autenticazione Installa da Installazione di certificati ci- scheda SD frati da scheda SD Impostazione o modifica di Imposta...
  • Page 206 Voce di Descrizione menu Utilizzo me- Visualizzazione della memoria moria usata dalle applicazioni Utilizzo Tutto ciò che contribuisce a batteria scaricare la batteria Definizione delle opzioni re- Sviluppo lative allo sviluppo di appli- cazioni Account e Dati back- È possibile sincronizzare, in- sincroniz- ground viare e ricevere dati.
  • Page 207 Voce di Descrizione menu Ripristino Cancella tutti i dati sul tele- dati di fab- fono brica Espellere la scheda SD in Memoria Scheda SD modo da poterla rimuovere in modo sicuro Cancella tutti i dati, per esem- Cancella sche- pio musica e foto, dalla sche- da SD da SD del telefono Spazio...
  • Page 208 Voce di Descrizione menu Impostazioni Impostazioni per la sinte- di sinesti vo- si vocale cale Accessibi- Attivazione delle opzioni di Accessibilità lità accesso facilitato La pressione del tasto On/Off Termina chia- durante una telefonata la con- mata clude Utilizzo dei valori forniti dal- Data e ora Automatiche la rete...
  • Page 209 Voce di Descrizione menu Numero di telefono, segnale, Stato visualizzazione di informazio- ni sullo stato del telefono Utilizzo bat- Mostra il momentaneo livello teria di utilizzo della batteria Informazioni Versione software legali Numero mo- Versione software dello Versione di Versione software Android Versione ban- Versione software...
  • Page 210 Elenco di preferiti Contatti Accesso a tutti i contatti sul cellulare Avviare una chiamata Messaggi SMS/MMS Aprire la panoramica delle app 59 di 78...
  • Page 211 8.3.1. Telefonare Nella pagina iniziale, premere il simbolo del tele- fono.  Inserire un numero di telefono.  Premere Chiamata. È anche possibile effettuare una telefonata dall’e- lenco contatti, dall’elenco chiamate o da un mes- saggio di testo. 8.3.2. Rispondere a una chiamata ...
  • Page 212 8.1. Contatti È possibile salvare i contatti nella memoria del te- lefono o sulla scheda SIM. Rispetto alla scheda SIM, nella memoria del telefono si possono salvare più informazioni per un contatto. Ad esempio indirizzi, immagini, soprannomi, siti Web e molto ancora. ...
  • Page 213 8.2. SMS/MMS I file degli SMS (messaggi di testo) e MMS (Multi- media Messaging Service) si trovano in Messagi. È possibile inviare e ricevere i messaggi SMS e MMS. Quando si riceve un nuovo messaggio, è possibi- le aprirlo dall’area di notifica o dalla schermata dei messaggi.
  • Page 214 8.2.1. Creare un nuovo messaggio  Nella schermata principale, premere (SMS/ MMS).  Premere il simbolo per il Nuovo messagio . Inserire il numero o il nome del destinata- rio. Durante l'immissione vengono visualizzati i contatti corrispondenti. Premere uno dei con- tatti proposti per aggiungerlo come destinata- rio.
  • Page 215 8.3. Cambiare la lingua della tastiera 8.3.1. Cambiare la lingua XT9 della tastiera Per modificare la lingua XT9 della tastiera, procede- re come segue:  Aprire le impostazioni, quindi premere Selezio- na lingua  XT9-Texteingabe  Impostazio- ni XT9  Selezionare le lingue desiderate in modo da at- tivare quelle tra cui si desidera poter scegliere quando si digita il testo.
  • Page 216 8.3.2. Cambiare la lingua della tastiera Android Per modificare la lingua della tastiera Android, pro- cedere come segue:  Aprire le impostazioni, quindi premere Lin- gua e tastiera  Android Tastiera  Ingres- so Lingue.  Selezionare le lingue desiderate in modo da at- tivare quelle tra cui si desidera poter scegliere quando si digita il testo.
  • Page 217 8.4. Google Mail™ Google MailTM è un servizio di posta elettroni- ca basato su Web che viene configurato quando si effettua l’accesso al proprio account GoogleTM. A seconda delle impostazioni di sincronizzazione, Google MailTM sul telefono può sincronizzarsi au- tomaticamente con l’account Google MailTM su In- ternet.
  • Page 218 8.5. Collegarsi a Internet Per accedere a Internet tramite rete mobile è pos- sibile utilizzare le impostazioni predefinite di con- nessione oppure la WLAN. Per accedere a Internet tramite la rete dati mobile è necessario che questo servizio sia attivato nel con- tratto.
  • Page 219 8.5.1. Aggiungere una nuova connessione per una rete dati Il telefono è predisposto per l’accesso a Internet con la maggioranza dei fornitori di telefonia mobi- le europei. Se tuttavia fosse necessario aggiungere una nuova connessione GPRS/3G/EDGE, richiedere le seguenti informazioni al proprio fornitore. Prima di iniziare, chiedere al proprio fornitore di te- lefonia mobile quanto segue: •...
  • Page 220  Qualora la rete utilizzi un server proxy, preme- re Proxy e Porta per immettere l’IP del server e la porta.  Premere Nome utente e Password, quindi in- serire i dati necessari. In assenza di nome uten- te o password, lasciare i campi vuoti. ...
  • Page 221: Costi Aggiuntivi Per Utilizzo Di Internet E Di Roaming

    Costi aggiuntivi per utilizzo di Internet e di roaming Se si attiva una connessione Internet tramite la rete di telefonia mobile, possono insorgere notevoli co- sti dovuti al volume di dati trasmessi. Per limitare tali costi, si consiglia di optare per un piano tariffa- rio Internet di tipo flat.
  • Page 222 Prima di utilizzare il dispositivo, verificare la tarif- fa del proprio gestore telefonico e disattivare even- tualmente la trasmissione dati via rete cellulare fin- ché non viene attivata la tariffa flat per Internet. Procedere come segue: 9.1. Internet Se Internet è attivo sul cellulare, possono insorgere costi dovuti al volume di dati trasmessi.
  • Page 223  Adesso non verranno più trasmessi dati sulla rete mobile. Qualora in un secondo momento si decidesse di riattivare il trasferimento dati, inse- rire nuovamente il segno di spunta. 9.2. Roaming Se ci si trova all’estero con il telefono, possono in- sorgere anche in questo caso costi aggiuntivi do- vuti all’utilizzo di Internet.
  • Page 224 9.2.1. Attivare la WLAN La WLAN offre accesso a Internet per molti metri di distanza.  Nella schermata principale, premere  Premere Impostazioni  Wireless e reti Per attivare questa funzione, selezionare la casella di controllo Wi-Fi.  Premere Impostazioni  Wireless e reti  Impostazioni Wi-Fi.
  • Page 225: Smaltimento

    Smaltimento Dispositivo Al termine del ciclo di vita del dispositivo, non gettarlo in alcun caso tra i normali ri- fiuti domestici. Informarsi sulle possibilità di smaltimento in conformità con le nor- mative ambientali. Batterie Le batterie usate non devono essere get- tate nei rifiuti domestici! Consegnarle a un centro di raccolta per batterie usate.
  • Page 226: Informazioni Sulla Conformità Alla Direttiva R&Tte

    In tutti gli altri paesi UE non c’è attualmente nessu- na restrizione. Per l’utilizzo in altri paesi informarsi in loco sulle norme legali vigenti. MEDION AG dichiara che i dispositivi sono confor- mi ai requisiti basilari e alle altre norme rilevanti della direttiva R&TTE 1999/5/CE. Le dichiarazioni di conformità...
  • Page 227: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dimensioni ca. 63 x 13 x 116 mm Peso ca. 120 g (mit Akku) Reti GSM 900/1800/1900 MHz UMTS 900/2100 MHz WLAN IEEE 802.11 b/g/n (2.4 GHz) Bluetooth V2.1+EDR Dimensioni schermo 8,89 cm/3.5“ Touchscreen Risoluzione 320 x 480 Fotocamera Tipo di sensore CMOS Scheda di memoria...
  • Page 228 Temperature In esercizio +5°C - +35°C Non in esercizio 0°C - +60°C Umidità relativadell’aria (non condensante) 10 - 90°C 77 di 78...
  • Page 229 78 di 78...
  • Page 230 Medion Service Siloring 9 5606 Dintikon Schweiz Hotline: 0848 - 33 33 32 www.medion.ch...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 98172

Table des Matières