Medion LIFE P4013 Mode D'emploi
Medion LIFE P4013 Mode D'emploi

Medion LIFE P4013 Mode D'emploi

Smartphone with android 4.0
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Smartphone with Android™ 4.0
®
®
MEDION
LIFE
P4013 (MD 98332)
Handleiding
Mode d´emploi
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P4013

  • Page 1 Smartphone with Android™ 4.0 ® ® MEDION LIFE P4013 (MD 98332) Handleiding Mode d´emploi Bedienungsanleitung...
  • Page 72 Sommaire Remarques concernant le présent mode d'emploi ....... 5 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ......6 1.2. Utilisation conforme ......7 1.3. Utilisation restreinte ......8 1.4. Téléphoner pendant la conduite ..9 1.5. Coûts supplémentaires pour l'utilisation d'Internet et de l'itinérance ..........13 Consignes de sécurité...
  • Page 73 3.1.2. Face avant ..........33 3.1.3. Côté droit..........35 3.1.4. Vue de dessus ........35 3.1.5. Vue arrière ..........36 Préparations pour la mise en ser- vice ..........37 4.1.1. Carte SIM ..........37 4.1.2. Insérer la carte SIM .......38 4.1.3. Insérer la carte microSD .....38 4.1.4.
  • Page 74 5.3.4. Rejeter un appel ........58 5.3.5. Rejeter un appel avec un SMS ..58 5.3.6. Contacts ...........58 5.3.7. SMS/MMS ..........59 5.3.8. Rédiger un nouveau message ..59 5.3.9. Google Mail™ ........60 5.4. Établir une connexion Internet ..61 5.4.1. Ajouter une nouvelle connexion au réseau de données .......62 5.4.2.
  • Page 75: Copyright © 2013

    Copyright © 2013 Tous droits réservés. Le présent mode d'emploi est protégé par le copyright. Le copyright est la propriété de la société MEDION © . Google, Android et les autres marques Google sont des marques déposées de la société Google Inc.
  • Page 76: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    1. Remarques con- cernant le présent mode d'emploi Veuillez lire attentivement ce chapitre ainsi que le présent mode d'emploi en intégralité et respecter toutes les consignes et remarques indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionne- ment fiable et une longue du- rée de vie de votre appareil.
  • Page 77: Symboles Et Avertissements Utilisés Dans Ce Mode D'emploi

    1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi DANGER ! Avertissement d'un risque vital immédi- at ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque vital possib- le et/ou de blessures graves irréversibles ! PRUDENCE ! Respecter les consignes pour éviter toute blessu- re et tout dommage ma- tériel ! ATTENTION !
  • Page 78: Utilisation Conforme

    AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque d'électrocution REMARQUE ! Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil ! • Énumération / information sur des événements se produi- sant en cours d'utilisation  Action à exécuter 1.2. Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour un usage privé et n'est pas destiné...
  • Page 79: Utilisation Restreinte

    1.3. Utilisation restreinte Vous devez absolument éteindre le télépho- ne dans les situations suivantes : • Avant de monter à bord d'un avion ou avant de mettre votre téléphone dans vos bagages. L'utilisation d'appareils sans fil dans des avions peut avoir des ef- fets dangereux sur les commandes de l'avion en interrompant la connexion ra- dio et est interdite.
  • Page 80: Téléphoner Pendant La Conduite

    1.4. Téléphoner pendant la conduite Un manque de concentration peut entraîner des accidents (en voiture, mais aussi à vélo). Les instructions suivantes doivent être strictement respectées. Tenir un téléphone en main pen- dant la conduite ou le coincer ent- re l'épaule et la tête pour téléphoner, envoyer des SMS ou e-mails et utili- ser d'autres programmes pendant la conduite constitue un délit.
  • Page 81 PRUDENCE ! Un casque micro filaire n'est pas un dispositif mains-libres et il est inter- dit de l'utiliser pendant la conduite. L'écoute prolongée de cet appareil avec un casque à un vo- lume élevé peut en- dommager l'oreille de l'utilisateur. Page 10/72...
  • Page 82 Faites installer les dispositifs mains- libres uniquement par un personnel qualifié. Un montage ou un entretien incorrect peut avoir des conséquen- ces graves et entraîner l'annulation de la garantie, y compris du véhicule. Les interférences dans l'électronique de bord du véhicule peuvent entraî- ner des dysfonctionnements graves et mettre en danger votre vie et cel- le des autres.
  • Page 83 Si vous devez téléphoner fréquem- ment pendant la conduite, faites ins- taller un dispositif mains-libres dans votre véhicule. Cet équipement a été spécialement conçu à cet effet. Assurez-vous que votre téléphone et le dispositif mains-libres n'entravent pas la fonctionnalité des équipe- ments de sécurité...
  • Page 84: Coûts Supplémentaires Pour L'utilisation D'internet Et De L'itinérance

    PRUDENCE ! Le non-respect de ces consignes peut entraî- ner des blessures cor- porelles et dommages matériels graves. Les infractions sont sé- vèrement sanction- nées ! 1.5. Coûts supplémentaires pour l'utilisation d'Internet et de l'itinérance L'activation d'Internet via le réseau de téléphonie mobile peut engend- rer des coûts considérables pour le volume de données utilisé.
  • Page 85 REMARQUE ! Lors de la première mise en service, l'utilisation de l'itinérance est désac- tivée ! Suivez les étapes décrites à la section « Itinérance » pour activer la fonction d'itinérance. Vérifiez votre tarif de té- léphonie mobile avant d'utiliser l'appareil et désactivez éventuelle- ment l'utilisation de don- nées via le réseau de té-...
  • Page 86: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécuri- té • Ne laissez pas les enfants jou- er sans surveillance avec des ap- pareils électriques. Les enfants ne sont pas toujours capables de re- connaître un danger éventuel. • Conservez les emballages tels que les plastiques hors de la portée des enfants : risque d'asphyxie ! DANGER ! N'ouvrez jamais le...
  • Page 87 • N'introduisez aucun objet à l'intérieur de l'appareil à travers les fentes et ouvertures. Cela pourrait provoquer un court-cir- cuit électrique, une décharge électrique ou même un feu, ce qui endommagerait votre appareil. • N'exposez pas l'appareil à des gouttes d'eau ou éclaboussu- res et ne posez sur l'appareil au- cun récipient rempli de liquide tel qu'un vase.
  • Page 88 • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec le câble USB fourni. • Pour plus de sécurité, nous re- commandons d'utiliser une pro- tection contre les surtensions afin de protéger votre appareil contre les dommages causés par les pics de tension ou la foudre qui peu- vent toucher le réseau électrique.
  • Page 89 • Ne posez aucun objet sur les câb- les, ils pourraient être endomma- gés. • Veillez à ce qu'aucune force im- portante, p. ex. latérale, ne soit exercée sur les connecteurs. Cela pourrait causer des dommages sur et à l'intérieur de votre ap- pareil.
  • Page 90: Nettoyage Et Entretien

    • Prévoyez au moins un mètre de distance par rapport aux sources de brouillage haute fréquence et magnétiques éventuelles (télévi- seur, haut-parleurs, autre télépho- ne portable, téléphones DECT, etc.) afin d'éviter tout dysfoncti- onnement et toute perte de don- nées. •...
  • Page 91 • Avant de nettoyer l'appareil, débranchez toujours la fiche d'alimentation et tous les câbles de connexion. • N'utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux. • Pour nettoyer l'écran, utilisez uni- quement des produits de netto- yage appropriés tels que netto- yants vitres ou nettoyants pour moniteurs (disponibles dans le commerce spécialisé).
  • Page 92: Sauvegarde Des Données

    • Veuillez conserver soigneusement les emballages et utiliser unique- ment ceux-ci pour transporter l'appareil. ATTENTION ! L'intérieur de l'appareil ne comporte aucune pièce né- cessitant un entretien ou un nettoyage. 2.5.2. Sauvegarde des données REMARQUE ! Après chaque mise à jour de vos données, effectu- ez des copies de sauve- garde sur des supports de stockage externes.
  • Page 93: Remarques Concernant L'écran

    2.5.3. Remarques concernant l'écran • Ne posez aucun objet sur l'appareil et n'exercez aucune pression forte sur l'écran : cela pourrait le briser. • Pour éviter tout dommage, ne touchez pas l'écran avec des ob- jets contondants. • Attention : risque de blessure si l'écran est brisé...
  • Page 94: Remarques Concernant Les Batteries Lithium-Ion

    • Une exposition prolongée à un fort rayonnement solaire peut entraîner des erreurs de représen- tation si l'affichage n'est pas actu- alisé. Si vous changez d'affichage, ces erreurs disparaissent. 2.5.4. Remarques concernant les batteries Lithium-ion L'appareil comporte une batterie Li- thium-ion.
  • Page 95 adressez-vous au service après- vente. • N'utilisez pas de chargeurs ou de batteries présentant un quelcon- que dommage. • Utilisez la batterie fournie unique- ment dans ce téléphone et dans le but prévu. • Ne démontez pas les batteries et n'essayez pas de les déformer. Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts ou le liquide qui se trouve à...
  • Page 96 • Avant d'insérer des batteries, véri- fiez que les contacts de l'appareil et des batteries sont bien pro- pres ; nettoyez-les si nécessaire. • N'inversez jamais la polarité. Veil- lez à respecter le pôle plus (+) et le pôle moins (-) afin d'éviter tout court-circuit.
  • Page 97: Conditions D'utilisation

    • Si vous n'utilisez pas votre télé- phone pendant une période pro- longée, retirez la batterie. 2.5.5. Conditions d'utilisation • Conservez votre téléphone au sec. • Ne l'exposez pas à des températu- res extrêmement élevées ou bas- ses. • Ne le posez pas à proximité de ci- garettes allumées, d'un feu nu ou de toute autre source de chaleur.
  • Page 98: En Cas De Dysfonctionnements

    des lieux propres et à l'abri de la poussière. • N'ouvrir en aucun cas le télépho- ne et la batterie. Toute transfor- mation de l'appareil est interdite et entraîne l'annulation de la ga- rantie. • La sonnerie est diffusée à travers l'écouteur.
  • Page 99: Porteurs De Stimulateurs Cardiaques

    • N'essayez en aucun cas d'ouvrir et/ou de réparer vous-même l'appareil ou l'adaptateur secteur. En cas de problème, adressez- vous à notre centre de service ap- rès-vente ou à un autre atelier spécialisé. 2.5.7. Porteurs de stimulateurs cardiaques Lorsque vous utilisez votre télépho- ne, maintenez une distance de sé- curité...
  • Page 100: Porteurs D'appareils Auditifs

    2.5.8. Porteurs d'appareils auditifs Si vous utilisez un appareil auditif, renseignez-vous auprès de votre mé- decin ou du fabricant de l'appareil auditif au sujet d'éventuelles interfé- rences dues aux ondes radio. 2.1. Appels d'urgence Ce téléphone utilise des signaux ra- dio, des réseaux sans fil et terrestres ainsi que des fonctions program- mées par l'utilisateur.
  • Page 101: Enregistrement D'un Numéro D'appel Pour Les Situations D'urgence

    Les appels d'urgence peuvent ne pas être possibles sur certains réseaux mobiles ou lorsque certains services réseaux et/ou certaines fonctions du téléphone sont utilisés. Veuillez prendre contact avec votre opéra- teur de réseau local. 2.2. Enregistrement d'un numéro d'appel pour les situations d'urgence Si vous êtes blessé...
  • Page 102 Enregistrez pour cela dans vot- re répertoire un contact sous le nom « ICE » ou « ECU » (= « In Case of Emergency » ou « En Cas d'Urgence »). Si plusieurs personnes doivent être informées, vous pou- vez utiliser ICE1, ICE2 ou ECU1, ECU2, etc. Page 31/72...
  • Page 103: Contenu De La Livraison

    3. Contenu de la livrai- Vérifiez si la livraison est complète et infor- mez-nous dans un délai de deux semaines à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez : •...
  • Page 104: Vue D'ensemble De L'appareil

    3.1. Vue d'ensemble de l'appareil 3.1.1. Vue de dessous Réf. Désignation Microphone Port micro USB 3.1.2. Face avant Réf. Désignation Caméra frontale Écouteur Page 33/72...
  • Page 105 Réf. Désignation Touche Menu Appuyer sur la touche : montre les options de l'affichage actuel Touche de démarrage Maintenir enfoncée : liste des ap- plications utilisées en dernier Appuyer sur la touche : retour à la page d'accueil Touche Retour Appuyer sur la touche : revenir au dernier affichage Touche de recherche Saisissez le nom de l'application ou...
  • Page 106: Côté Droit

    3.1.3. Côté droit Réf. Désignation Touche de réglage du volume + (plus fort) Touche de réglage du volume - (moins fort) 3.1.4. Vue de dessus Réf. Désignation Prise jack 3,5 mm pour casque mi- Page 35/72...
  • Page 107: Vue Arrière

    Réf. Désignation Bouton Marche/Arrêt Maintenir enfoncé : sélectionner le mode (Mode silencieux, Vibrati- on, Mode Avion, Éteindre, Redé- marrer) Appuyer sur la touche : activer/dé- sactiver le mode Veille 3.1.5. Vue arrière Réf. Désignation Appareil photo Flash LED Couvercle du compartiment à bat- terie avec haut-parleur Page 36/72...
  • Page 108: Préparations Pour La Mise En Service

    4. Préparations pour la mise en service Avant de pouvoir utiliser le téléphone, vous devez insérer une carte SIM et charger la batterie. 4.1.1. Carte SIM Avec la carte SIM, vous optez pour un opéra- teur de réseau et son réseau téléphonique ainsi que pour un tarif.
  • Page 109: Insérer La Carte Sim

    4.1.2. Insérer la carte SIM ATTENTION ! Insérez toujours la carte SIM lorsque le téléphone est éteint afin d'éviter tout dommage de l'appareil ou de la carte.  Retirez le couvercle du compartiment à batterie.  Insérez la carte SIM dans le logement prévu.
  • Page 110: Insérer La Batterie

     Insérez la carte microSD dans le loge- ment prévu. Les contacts doivent être di- rigés vers le bas. 4.1.4. Insérer la batterie  Retirez le couvercle du compartiment à batterie si vous ne l'avez pas déjà fait.  Avant d'insérer la batterie, mettez tout d'abord la carte SIM en place et, si souhaité, la carte microSD comme décrit aux sections précédentes.
  • Page 111: Utilisation

     Branchez l'autre extrémité du câble dans le port USB de votre ordinateur ou utili- sez l'adaptateur secteur fourni.  Branchez l'adaptateur secteur dans une prise de courant facilement accessible se trouvant à proximité de l'appareil. 5. Utilisation 5.1.1. Allumer le téléphone ...
  • Page 112: Une Fois Le Téléphone Allumé

     Tapotez sur l'écran pour sélectionner ou ouvrir des applications.  Si vous laissez votre doigt sur un champ de saisie, les options respectivement dis- ponibles s'affichent.  Faites glisser votre doigt sur l'écran pour le faire défiler vers le haut et le bas, à droite ou à...
  • Page 113: Première Mise En Service

    5.1. Première mise en service Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, réglez les paramètres su- ivants :  Modifiez la langue si nécessaire en tapo- tant sur la sélection de la langue.  Tapotez sur Démarrer sur l'écran d'accueil et suivez les instructions à...
  • Page 114 REMARQUE ! Vous pouvez afficher le conte- nu de l'écran à l'horizontale ou à la verticale. Il vous suffit pour cela de tenir le téléphone droit ou sur le côté. Pour créer un compte Goog- le™ ou vous loguer, une con- nexion Internet est nécessaire.
  • Page 115: Éteindre Le Téléphone

    5.1.1. Éteindre le téléphone  Maintenez le bouton Marche/Arrêt en- foncé jusqu'à ce que le menu de sélec- tion avec les options suivantes s'affiche : Mode Avion (met le téléphone en mode Avion) Éteindre (éteint complètement le téléphone) Redémarrer (redémarre le téléphone) Mode silencieux (met le téléphone en mode Sourdine) Vibreur...
  • Page 116: Passer En Mode Veille

    5.1.2. Passer en mode Veille En mode Veille, l'écran étant éteint, votre appareil consomme moins de courant et la batterie se décharge moins vite. Votre ap- pareil passe en outre automatiquement en mode Veille si l'écran s'éteint au bout d'une durée définie.
  • Page 117: Écran Principal

    5.2. Écran principal Vous pouvez choisir ce qui doit apparaît- re sur votre page d'accueil. Définissez vot- re propre arrière-plan, ajoutez des raccour- cis clavier pour des widgets ou applications dont vous avez besoin ou supprimez-les se- lon vos préférences. (Illustration non contractuelle) Page 46/72...
  • Page 118 État et information Fenêtre de saisie Google Applications installées Fonction Téléphone Liste des contacts Menu principal Menu SMS/MMS Navigateur Web Réglages rapides Choix de la langue Affichage de réseau/charge de la batterie/date Page 47/72...
  • Page 119: Icônes D'état Et D'information

    5.2.1. Icônes d'état et d'information Vous êtes tenu au courant de l'état du télé- phone avec des icônes simples. Ces icônes ont la signification suivante : GPRS en Pas de signal cours d'utilisation EDGE Intensité du si- en cours gnal d'utilisation 3G 3G en cours Connexion de...
  • Page 120 Batterie en Haut-parleur al- cours de lumé chargement Synchronisa- Problème lors tion de l'envoi d'un SMS/MMS Mode Vibreur Nouveau mes- sage instantané Mode Avion Événement im- minent Sourdine Tous les sig- naux acous- tiques sont ac- tivés Nouveau Écoute de SMS/MMS/ chanson/ message vo-...
  • Page 121 Établisse- USB Tethering ment de con- est activé nexion Appel en at- Hotspot WiFi tente mobile est ac- tivé Page 50/72...
  • Page 122: Utilisation Du Champ D'information

    5.2.2. Utilisation du champ d'information Faites glisser votre doigt de haut en bas sur la barre d'état pour ouvrir le champ d'information dans lequel les événements de votre calendrier, nouveaux messages et paramètres actuels tels que transfert d'appels ou état des appels sont affichés. Vous pouvez par ailleurs ouvrir d'ici messa- ges, rappels, etc.
  • Page 123 5.3. Vérifi er/régler les paramètres  Pour modifier ou afficher les paramètres de votre téléphone, appuyez sur la tou- che Menu puis sur Einstellungen. Menu Description Sans fil Param- Définir numéros et rése- ètres de téléphone fixes, d‘appel boîte vocale, nu- mérotation rapide, blocage d'appel, transfert d'appels,...
  • Page 124 Menu Description Con- Configuration des somma- paramètres du vo- tion des lume de données donnés utilisé tels que li- mite pour données mobiles et cycle de volume de don- nées utilisé. Plus.. Réglage de mode Avion, VPN, tethe- ring & hotspot mo- bile, Wi-Fi Direct et réseau de télépho- nie mobile.
  • Page 125 Menu Description Stocka- Vérification de la mémoire disponi- ble sur la carte mé- moire et dans la mémoire interne du téléphone. Batterie Informations sur consommation et état de charge de la batterie. Applica- Gestion de vos ap- tions plications (Apps) et installation de nou- velles applications.
  • Page 126 Menu Description Sécurité Création de vot- re modèle de dé- blocage, fixation du blocage SIM ou gestion de mé- moire des informa- tions de login pour votre téléphone. Langue Réglage de la et sai- langue du système d'exploitation et de la région ainsi que des options de sai- sie de texte.
  • Page 127 Menu Description Système Date et Réglage de la date, heure de l'heure, du fu- seau horaire et du format de date et d'heure Accessi- Sélection des op- bilité tions d'aide à l'utilisation. Options Sélection des op- pour tions pour les dé- les dé- veloppeurs telles velop-...
  • Page 128: Liste De Favoris

    5.3.1. Liste de favoris Passer un appel Contacts Accès à tous les contacts sur vot- re portable Ouvrir le menu principal Messages SMS/MMS Ouvrir le navigateur Web 5.3.2. Téléphoner  Tapotez sur l'icône de téléphone sur la page d'accueil.  Saisissez un numéro de téléphone. ...
  • Page 129: Prendre Un Appel

    Vous avez aussi la possibilité de passer un appel à partir de la liste des contacts, de la liste des appels ou d'un SMS. 5.3.3. Prendre un appel  Tirez l'icône d'écouteur sur l'icône d'écouteur verte. 5.3.4. Rejeter un appel ...
  • Page 130: Sms/Mms

    L'écran des contacts contient les onglets su- ivants : Contacts, Favori et Groupe. 5.3.7. SMS/MMS Sous SMS/MMS, vous avez accès à vos mes- sages courts (SMS) ou multimédia (MMS). Vous pouvez recevoir et envoyer des messa- ges SMS ou MMS. Lorsque vous recevez un nouveau mes- sage, vous pouvez l'ouvrir avec le champ d'information ou l'écran des messages.
  • Page 131: Google Mail

     Tapotez sur Envoyer pour envoyer vot- re message.  Si vous souhaitez ajouter une pièce join- te à un message de texte, tapotez sur le trombone et sélectionnez la pièce jointe. Le SMS est alors automatiquement con- verti en MMS. 5.3.9.
  • Page 132: Établir Une Connexion Internet

    5.4. Établir une connexion Internet Vous pouvez vous servir des paramètres de connexion par défaut pour accéder à Inter- net via votre réseau de téléphonie mobile ou utiliser WiFi. Pour accéder à Internet via le réseau de données mobiles, ce service doit être activé dans votre contrat.
  • Page 133: Ajouter Une Nouvelle Connexion Au Réseau De Données

    5.4.1. Ajouter une nouvelle connexion au réseau de données Votre téléphone est programmé pour l'accès Internet avec la plupart des opérateurs de téléphonie mobile européens. Si vous devez cependant ajouter une autre connexion au réseau de données, avant de commencer, demandez tout d'abord les informations suivantes à...
  • Page 134: Coûts Supplémentaires Pour L'utilisation D'internet Et De L'itinérance

     Tapotez sur Proxy et Port pour saisir l'IP du serveur et le port si le réseau utilise un serveur proxy.  Tapotez sur Nom d‘utilisateur et Mot de passe et donnez les indications né- cessaires. (S'il n'existe pas de nom d'utilisateur ou de mot de passe, laissez ces champs vides).
  • Page 135 Informez-vous auprès de votre opérateur de téléphonie mobile sur les différentes possi- bilités. Renseignez-vous également sur les conditions d'utilisation de votre téléphone à l'étranger (itinérance) car ici aussi, des coûts élevés peuvent être engendrés. REMARQUE ! Lors de la première mise en service, la fonction d'itinérance (utilisati- on du transfert de don-...
  • Page 136: Internet

    5.4.3. Internet L'activation d'Internet via le réseau de télé- phonie mobile peut engendrer des coûts pour le volume de données utilisé. Véri- fiez votre tarif de téléphonie mobile avant d'utiliser l'appareil et désactivez éventuelle- ment l'utilisation de données via le réseau de téléphonie mobile jusqu'à...
  • Page 137: Limitation Du Transfert De Données

    Tapotez sur Menu .  Puis tapotez successivement sur Pa- ramètres  Plus...  Tapotez ensuite sur Réseaux mobiles.  Enlevez la coche au niveau de Iti- nérance des données en appuyant des- sus. Aucune donnée n'est plus transférée via le réseau de téléphonie mobile à...
  • Page 138: Modifier Le Volume De Données

    REMARQUE ! Vous pouvez définir la péri- ode pour l'affichage du vo- lume de données mensu- el utilisé sous l'option Cycle de consommation.  Sélectionnez la date pour la réinitialisati- on des cycles d'utilisation.  Tapotez sur Définir pour enregistrer la date.
  • Page 139: Activer Wifi

     Tirez ensuite la ligne jaune (avertisse- ment) sur une valeur plus faible.  Tapotez sur la touche Retour pour enre- gistrer vos saisies. 5.4.7. Activer WiFi Votre WiFi vous offre un accès Internet sur une distance de plusieurs mètres. ...
  • Page 140: Recyclage

    6. Recyclage Appareil Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les déchets domestiques. Informez- vous des possibilités de recyclage écologique. Batteries Les batteries usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles do- ivent être déposées dans un lieu de collecte des batteries usagées.
  • Page 141: Informations Relatives À La Confor- Mité Selon R&Tte

    Pour l'utilisation dans d'autres pays, informez-vous sur place au sujet des dispositions légales en vigueur. Par la présente, la société MEDION AG dé- clare que cet appareil est conforme aux exi- gences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/ Le présent appareil satisfait aux exigences...
  • Page 142: Données Techniques

    8. Données techniques Dimensions Env. 125 x 65 x 10 mm Poids Env. 140 g (avec batte- rie) Bande GSM 900/1800/1900 UMTS 900/2100 MHz WiFi IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) Bluetooth V2.1+EDR Taille d'écran Écran tactile de 10,16 cm/4" Résolution 480 x 800 Appareil photo Capteur de type CMOS...
  • Page 143 Températures En fonctionnement +5° C - +35° C À l'arrêt 0° C - +60° C Humidité relative de l'air (sans condensation) 0 - 90° C Page 72/72...
  • Page 212 Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 98332

Table des Matières