Medion LIFE E5008 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour LIFE E5008:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Smartphone
®
MEDION
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE E5008

  • Page 1 Smartphone ® MEDION Notice d‘utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Répertoire Répertoire À propos de ce mode d’emploi ........4 Explication des symboles ..........4 Utilisation conforme ............6 Consignes de sécurité ............ 7 Catégorie de personnes restreinte ........7 Remarques relatives au bloc d’alimentation ....9 Usage restreint ..............13 Utilisation pendant la conduite d’un véhicule automobile/deux-roues..........
  • Page 3 Répertoire Contenu de l’emballage..........28 Vue d’ensemble de l’appareil ........30 Préparations pour la mise en service......31 Carte SIM ................31 Insertion de la carte SIM ..........31 Insertion de la carte mémoire microSD ......32 Charge de la batterie ............32 Utilisation ..............
  • Page 4 Répertoire Activation du Wi-Fi ............49 Annexe pour le mode d’emploi du smartphone ..50 Transmission d’énergie en radiofréquence ....50 Recyclage ..............51 Caractéristiques techniques ........52 Déclaration de conformité ........... 56 Informations sur les marques déposées ..... 58 Informations sur Wi-Fi ............ 58 Informations relatives à...
  • Page 5: À Propos De Ce Mode D'emploi

    À propos de ce mode d’emploi À propos de ce mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous serez ainsi assuré du bon fonction- nement et de la durée de vie de votre appareil. Gar- dez toujours le présent mode d’emploi à...
  • Page 6 À propos de ce mode d’emploi ATTENTION ! Avertissement d’un risque pos- sible de blessures moyennes à légères ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque dû à des matières infl ammables et/ ou facilement infl ammables ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque de brûlure chimique ! AVIS ! Respecter les consignes pour...
  • Page 7: Utilisation Conforme

    À propos de ce mode d’emploi Déclaration de conformité Les produits portant ce symbole respectent toutes les dispositions communautaires ap- plicables de l‘Espace économique européen (voir chapitre « Déclaration de conformité »). Utilisation à l’intérieur Les appareils comportant ce symbole ne doivent être utilisés qu’en intérieur.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • En outre, veuillez tenir compte de toutes les informations du mode d’emploi numérique sur l’appareil. • La LED intégrée sert uniquement à l’éclairage intérieur. • N’utilisez pas l’appareil dans des conditions ambiantes extrêmes. Consignes de sécurité Catégorie de personnes restreinte AVERTISSEMENT ! Risque de blessure !
  • Page 9 Consignes de sécurité sont pas endommagés. Les appareils ou les composants endommagés ne doivent pas être utilisés. − Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d’expérience et/ou de connaissances s’ils sont sur- veillés ou s’ils ont reçu des instructions...
  • Page 10: Remarques Relatives Au Bloc D'alimentation

    Consignes de sécurité − Conservez les emballages hors de por- tée des enfants. − Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages. − Les emballages ne sont pas des jouets ! Remarques relatives au bloc d’alimentation DANGER ! Risque d’électrocution ! Le bloc d’alimentation contient des pièces conductrices de courant.
  • Page 11 Consignes de sécurité électrique ou même un incendie, ce qui endommagerait votre appareil. − Conservez l’appareil et le bloc d’alimen- tation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. − N’exposez pas l’appareil ou le bloc d’ali- mentation à des gouttes d’eau ou des éclaboussures.
  • Page 12 Consignes de sécurité d’alimentation contre tout dommage dû aux crêtes de tension ou à la foudre sur le réseau électrique. − Si vous souhaitez débrancher le smart- phone du réseau électrique, retirez d’abord le bloc d’alimentation de la prise de courant, puis le câble de chargement hors du smartphone.
  • Page 13 Consignes de sécurité − Ne posez aucun objet sur les câbles au risque de les endommager. − N’exercez aucune pression importante, par ex. latérale, sur les éléments raccor- dés. Cela risquerait d’endommager votre appareil et ses composants intérieurs. − Ne forcez pas lors du branchement de câbles et de fi...
  • Page 14: Usage Restreint

    Consignes de sécurité appareils électroniques analogues » peuvent être raccordés à l’appareil. Le bloc d’alimentation consomme aussi de l’électricité lorsqu’il est rac- cordé à une prise de courant sans le smartphone. Usage restreint Lorsque vous vous trouvez dans les situa- tions suivantes, éteignez impérativement votre smartphone : •...
  • Page 15: Utilisation Pendant La Conduite D'un Véhicule Automobile/Deux-Roues

    Consignes de sécurité • Dans tous les lieux présentant un risque d’explosion (par ex. les stations-service, dans les environnements poussiéreux, par ex. avec de la poussière métallique). • Dans les lieux où il est de rigueur d’éteindre les appareils radiocomman- dés, par ex.
  • Page 16: Dispositifs Mains-Libres Dans Les Véhicules

    Consignes de sécurité autre service ou application pendant la conduite constitue un délit. Toute infraction est punie d’une amende et d’une inscription au casier judiciaire. Dispositifs mains-libres dans les véhicules L’utilisation de dispositifs mains-libres est en principe autorisée. Un micro-casque n’est pas un disposi- tif mains-libres, il est donc interdit de l’utiliser pendant la conduite.
  • Page 17 Consignes de sécurité − Si un téléphone ou un accessoire est mal fi xé et que l’airbag s’ouvre, cela peut provoquer des blessures graves. − Faites installer les dispositifs mains- libres uniquement par du personnel qualifi é. Une installation incorrecte ou une maintenance insuffi...
  • Page 18: Utilisation D'écouteurs Ou D'un Casque

    Consignes de sécurité − Pendant que vous conduisez, utilisez le service de messagerie. N’écoutez vos messages qu’après avoir garé votre véhicule. − Respectez les règles nationales en vi- gueur lorsque vous utilisez votre télé- phone portable en conduisant. Utilisation d’écouteurs ou d’un casque −...
  • Page 19: Risque De Perte Auditive

    Consignes de sécurité Risque de perte auditive Une surpression acoustique lors de l’utilisa- tion d’un casque ou d’écouteurs peut entraî- ner des lésions du système auditif et/ou une perte de l’ouïe. AVERTISSEMENT ! Risque de perte auditive ! L’écoute avec un casque pendant une pé- riode prolongée à...
  • Page 20: Remarques Relatives À La Batterie Intégrée

    Consignes de sécurité Remarques relatives à la batterie intégrée Ne démontez pas et ne remplacez pas vous-même la batterie intégrée. AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! Risque d’explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie. − Chargez régulièrement la batterie, et si possible toujours complètement.
  • Page 21 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure ! Risque de brûlure en cas de manipulation incorrecte de la batterie. − N’utilisez pas la batterie si elle présente un quelconque dommage. − N’ouvrez pas la batterie et ne la transfor- mez pas. −...
  • Page 22: Manipulation Générale Des Batteries Lithium-Ion

    Consignes de sécurité − Conservez les batteries hors de portée des enfants. En cas d’ingestion d’une batterie, consultez immédiatement un médecin. Manipulation générale des batteries Lithium-ion Lors de la manipulation de la batterie, il est important de veiller à l’utiliser et à la charger correctement, afi...
  • Page 23: Personnes Portant Un Stimulateur Cardiaque

    Consignes de sécurité − Maintenez votre téléphone au sec. − Ne l’exposez pas à des températures extrêmement élevées ou basses. − Utilisez le smartphone uniquement à une température ambiante comprise entre +10 °C et +40 °C et à une humidité relative comprise entre 45 et 85 %. −...
  • Page 24: Personnes Portant Une Prothèse Auditive

    Consignes de sécurité − Lorsque votre smartphone est allumé, ne le portez pas dans votre poche de poitrine. − Placez le smartphone à l’oreille opposée au côté où se trouve le stimulateur car- diaque ou le défi brillateur afi n d’éviter toute perturbation éventuelle.
  • Page 25: Sauvegarde Des Données

    Consignes de sécurité − N’activez pas le fl ash ou la lampe de poche trop près des yeux. Cela pourrait abîmer les yeux de la personne. − Éloignez-vous d’au moins un mètre des enfants lorsque vous utilisez le fl ash ou la lampe de poche.
  • Page 26: En Cas De Dysfonctionnements

    Consignes de sécurité − Ne touchez pas l’écran avec des objets anguleux pour éviter de l’endommager. − Il existe un risque de blessure lorsque l’écran se brise. Si cela se produit, utilisez des gants de protection pour emballer les éclats et envoyez-les à votre SAV qui les éliminera de manière appropriée.
  • Page 27: Appels D'urgence

    Consignes de sécurité − N’utilisez pas le smartphone ni les ac- cessoires si vous constatez des détério- rations, des dégagements de fumée ou des bruits anormaux lors du fonctionne- ment. Le cas échéant, coupez immédia- tement l’alimentation électrique. − Ne tentez en aucun cas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même le smartphone ou le bloc d’alimentation.
  • Page 28: Enregistrement D'un Numéro De Téléphone En Cas D'urgence

    Consignes de sécurité Les appels d’urgence sont parfois im- possibles sur certains réseaux de télé- phonie mobile. Certains services des réseaux et/ou des fonctions du télé- phone peuvent parfois empêcher d’émettre un appel d’urgence ou blo- quer celui-ci. − En cas d’urgence et de défaillance simul- tanée du réseau de téléphonie mobile, recherchez une autre possibilité...
  • Page 29: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage internationale pour les cas d’urgence qui permet aux services de secours d’informer rapidement une ou plusieurs personnes. − Dans le répertoire, entrez le numéro de la personne à contacter sous le pseu- donyme « ICE », abréviation de l’anglais « In Case of Emergency »...
  • Page 30 Contenu de l’emballage − Retirez le produit de l’emballage et ôtez tous les autres emballages. − Vérifi ez si la livraison est complète et informez notre service après-vente dans un délai de deux semaines à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas. −...
  • Page 31: Vue D'ensemble De L'appareil

    Contenu de l’emballage Vue d’ensemble de l’appareil...
  • Page 32: Préparations Pour La Mise En Service

    Préparations pour la mise en service Préparations pour la mise en service Avant de pouvoir utiliser pleinement le smartphone, vous de- vez insérer une carte SIM et charger la batterie. Carte SIM Avec la carte SIM, vous devez choisir un opérateur réseau, son réseau téléphonique ainsi qu’un tarif.
  • Page 33: Insertion De La Carte Mémoire Microsd

    Préparations pour la mise en service nanoSIM mircoSD mircoSIM Votre smartphone est doté de deux lecteurs pour cartes SIM : 1 nano SIM et 1 micro SIM. Sur l’illustration de l’appareil, veuillez observer à quel type de carte convient chaque lecteur de cartes. Insertion de la carte mémoire microSD −...
  • Page 34: Utilisation

    Utilisation − Branchez le connecteur microSD dans la prise correspon- dante du smartphone. Assurez-vous que le connecteur est inséré dans le bon sens dans la prise. Ne forcez pas. − Branchez l’autre côté du câble au port USB de votre ordi- nateur ou utilisez le chargeur secteur fourni en option.
  • Page 35: Compte Google

    Utilisation − Appuyez sur l’écran pour sélectionner ou ouvrir des applications. − Si vous laissez votre doigt sur le champ de saisie, les options disponibles s’affi chent. − Passez votre doigt sur l’écran pour les faire glisser vers le haut, le bas, la droite ou la gauche. −...
  • Page 36: Première Mise En Service

    Première mise en service Première mise en service Lors de la première mise en service de votre smartphone, pro- cédez comme suit : − Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur pre- miers pas. − Pour terminer la première mise en service de votre smartphone, suivez les instructions à...
  • Page 37: Mode Veille

    Première mise en service Vibreur (commute le téléphone en mode Vibration). Activer (active les signaux acoustiques du téléphone). Si, contre toute attente, le système d’exploitati- on ne réagit pas, vous devez forcer le téléphone à s’éteindre. Pour ce faire, maintenez enfoncé le bouton Marche/Arrêt pendant env.
  • Page 38: Écran Principal

    Première mise en service − Avec le doigt, balayez vers la gauche pour ouvrir la fonc- tion d’appareil photo Écran principal Vous décidez de ce qui doit apparaître sur votre page d’accueil. Choisissez un arrière-plan, ajoutez des raccourcis pour les wid- gets ou les applications dont vous avez besoin ou éliminez-les, selon vos souhaits.
  • Page 39: Symboles De L'état Et Des Notifi Cations

    Première mise en service Barre d’état et de notifi cation Réglage du volume/de la vibration Affi chage du réseau mobile Affi chage de la batterie/Affi chage de la batterie en % Affi chage de l’heure Fenêtre de saisie Google™ Applications installées Navigateur Web Menu SMS/MMS Menu principal...
  • Page 40 Première mise en service HSDPA en cours L’appel est enregistré d’utilisation Connexion USB Alarme réglée Batterie très faible Connexion au réseau Wi-Fi Batterie presque vide Bluetooth activé Batterie faible Haut-parleur activé Batterie chargée Problème avec l’envoi d’un SMS/MMS Batterie en cours Nouveau message de chargement instantané...
  • Page 41: Barre De Notifi Cation Et Menu De Confi Guration Rapide

    Première mise en service Appel manqué Le point d’accès Wi-Fi- mobile est activé Établissement de la Appel en connexion attente Appel actif Microphone éteint Barre de notifi cation et menu de confi gura- tion rapide Avec le doigt, faites défi ler la barre d’état de haut en bas pour ouvrir la barre de notifi...
  • Page 42: Téléphoner

    Première mise en service Paramètres Wi-Fi Paramètres de l’utilisation de la batterie Paramètres de son Allumer/éteindre la lampe de poche Ouvrir d’autres options de confi guration rapide Téléphoner Lorsque vous acceptez ou que vous souhaitez effec- tuer pour la première fois un appel avec une nouvelle carte SIM pour l’appareil, vous devez d’abord sélec- tionner la carte SIM standard.
  • Page 43 Première mise en service Accepter un appel − Pour accepter un appel entrant, faites glisser l’icône du combiné téléphonique sur l’icône verte. Refuser un appel − Pour refuser un appel entrant, faites glisser l’icône du combiné téléphonique sur l’icône rouge. Refuser un appel avec SMS −...
  • Page 44: Messages (Sms/Mms)

    Première mise en service L’écran des contacts contient par défaut les onglets suivants : Favoris et Tous Contact. Messages (SMS/MMS) Dans Messages, vous pouvez accéder à vos messages courts (SMS) ou multimédia (MMS). Vous pouvez recevoir et envoyer des SMS ou des MMS. Lorsque vous recevez un nouveau message, vous pouvez l’ou- vrir via le champ de notifi...
  • Page 45 Première mise en service Rédiger un nouveau message − Appuyez sur Messages. (similaire à l’illustration) − Appuyez sur − Saisissez le numéro ou le nom du destinataire. Les contacts concordants s’affi chent au cours de la saisie. Appuyez sur un contact proposé pour l’ajouter en tant que destinataire.
  • Page 46: Établissement D'une Connexion Internet

    Établissement d’une connexion Internet Établissement d’une connexion Internet Vous pouvez utiliser vos paramètres de connexion standard pour avoir accès à Internet via le réseau de téléphonie mobile ou utiliser le Wi-Fi. Pour accéder à Internet via le réseau de données mobile, ce service doit être activé...
  • Page 47 Établissement d’une connexion Internet • L’IP du serveur et le numéro de port lorsque le réseau utilise un serveur proxy. − Sur l’écran principal, appuyez sur − Appuyez sur Paramètres/Plus... /Réseaix mobiles/ Noms des points d´accès (APNs). − Appuyez sur pour ajouter un nouveau point d’accès.
  • Page 48: Activation De La Transmission De Données Par Réseau Mobile

    Établissement d’une connexion Internet Activation de la transmission de données par réseau mobile Pour activer la transmission de données par réseau mobile, procédez comme suit : − Appuyez sur − Appuyez maintenant sur Paramètres/Plus..− Appuyez sur le « commutateur » Réseaux mobiles pour activer la transmission de données mobile.
  • Page 49: Itinérance De Données

    Établissement d’une connexion Internet Itinérance de données Renseignez-vous aussi sur les conditions d’utilisation de votre smartphone à l’étranger (itinérance). En effet, l’utilisation de celui-ci à l’étranger pourrait engendrer des frais élevés. Lors de la première mise en service, l’itinérance de données (c’est-à-dire l’utilisation de la transmission de données dans un réseau mobile autre que le ré- seau national de votre opérateur, par ex.
  • Page 50: Activation Du Wi-Fi

    Établissement d’une connexion Internet − Appuyez sur Défi nir pour enregistrer les réglages respec- tifs sélectionnés. − Appuyez sur Défi nir une limite de données pour désac- tiver la transmission mobile de données dès que la limite établie est atteinte. Activation du Wi-Fi Pour établir une connexion au réseau Wi-Fi avec le smart- phone, procédez comme suit :...
  • Page 51: Annexe Pour Le Mode D'emploi Du Smartphone

    Annexe pour le mode d’emploi du smartphone Annexe pour le mode d’emploi du smartphone Transmission d’énergie en radiofréquence Votre smartphone a été testé et remplit les valeurs limites prescrites par l’Union européenne pour l’exposition au rayon- nement à haute fréquence en relation avec les réseaux de téléphonie mobile, Wi-Fi et Bluetooth®.
  • Page 52: Recyclage

    Recyclage Recyclage EMBALLAGE L’appareil est placé dans un emballage afi n de le pro- téger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié.
  • Page 53: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Général Dimensions env. 73 x 143 x 9 mm (l x H x P) Poids env. 151 g Bloc d’alimentation Fabricant Ktec Co.Ltd., Chine Modèle : KSC-10A-050200HE Tension d’entrée/ 100 - 240 V ~ 0,3 A 50 - 60 Hz Courant/Fréquence Tension de sortie/ 5 V 2 A Courant Autre bloc d’alimentation Fabricant Aquilstar, Chine Modèle :...
  • Page 54 Caractéristiques techniques Conditions ambiantes Températures : en +10 °C à +40 °C fonctionnement Températures : hors -10 °C à +40 °C fonctionnement Humidité ambiante 45 à 85 % tolérable Écran Type 12,7 cm/5“ TFT-LCD Résolution native 720 x 1 280 pixels Couleurs d’affi chage 16,7 millions Caractéristiques techniques Système 32 bit Android™ 7.0 d’exploitation Bluetooth®...
  • Page 55 Caractéristiques techniques Caméra frontale Résolution 5 mégapixels Résolution- 2 412 x 1 968 pixels vidéo Caméra arrière Résolution 13 mégapixels Résolution- 4 208 x 3 120 pixels vidéo Flash Connexions Casque 3,5 mm, CTIA microUSB 2.0 Capteurs Capteur d’empreintes 998E digitales Récepteur GPS MTK MT6625LN Accéléromètre MEMSIC MXC4005XC Capteur de lumière DunNan AP3426 Capteur de proximité...
  • Page 56 Caractéristiques techniques Formats vidéo pris en charge par Android™ Format du- Procédé de compression autorisé/ fi chier Contenus .3gp H.263, H.264 AVC, MPEG-4 .mp4 H.263, H.264 AVC .webm .mkv H.264 AVC Formats audio pris en charge par Android™ Format du- Procédé...
  • Page 57: Déclaration De Conformité

    En raison de la plage de fréquence de 5 GHz de la solution WiFi intégrée, dans tous les pays de l’UE, l’utilisation est autorisée uniquement à l’intérieur de bâtiments. Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : •...
  • Page 58 Déclaration de conformité AT = Autriche, BE = Belgique, CZ = Tchéquie, DK = Danemark, EE = Estonie, FR = France, DE = Allemagne, IS = Islande, IE = Irlande, IT = Italie, EL = Grèce, ES = Espagne, CY = Chypre, LV = Lettonie, LT = Lituanie, LU = Luxembourg, HU = Hongrie, MT = Malte, NL = Pays-Bas, NO = Norvège, PL = Pologne, PT = Portugal,...
  • Page 59: Informations Sur Les Marques Déposées

    Informations sur les marques déposées La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., et sont utilisés sous licence par MEDION. La marque et les logos Android™ sont des marques déposées de Google LLC et sont utilisés sous licence par MEDION.
  • Page 60: Informations Relatives À La Licence

    éventuellement modifi é également à disposition sous cette licence. Vous pouvez obtenir le code source pour ce produit de la manière suivante : Rendez-vous sur le portail de service de MEDION à l’adresse http://www.medion.com/fr/service/start et saisissez dans le champ de recherche le nom, le nu- méro MD ou le numéro MSN de votre appareil.
  • Page 61: Gnu General Public Licence

    Informations relatives à la licence GNU General Public Licence Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your free- dom to share and change it.
  • Page 62 Informations relatives à la licence (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, dis- tribute and/or modify the software. Also, for each author‘s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free sof- tware.
  • Page 63 Informations relatives à la licence any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
  • Page 64 Informations relatives à la licence based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Pro- gram with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
  • Page 65 Informations relatives à la licence source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program ex- cept as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License.
  • Page 66 Informations relatives à la licence particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any pa- tents or other property right claims or to contest validity of any such claims;...
  • Page 67 Informations relatives à la licence goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLI- CABLE LAW.
  • Page 68: Informations Relatives Au Service Après-Vente

    Au sein de notre Service Community, vous pouvez discuter avec d’autres utilisateurs ainsi qu’avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances. Vous pouvez accéder à notre Service Community ici : http://community.medion.com. • Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact.
  • Page 69  Lun - Ven : 7h00 à 23h00 0848 - 24 24 26 Sam/Dim : 10h00 à 18h00 Adresse du service après-vente MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Suisse Le présent mode d’emploi et bien d’autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente...
  • Page 70: Mentions Légales

    Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisa- tion préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du ser- vice des retours.
  • Page 71: Index

    Index Index Sauvegarde des données.. 21 Appels d’urgence ....23 Téléphoner ......38 Caractéristiques Utilisation......30 techniques ..... 49 Utilisation conforme .... 3 Carte SIM ......28 Consignes de sécurité ..4 Contenu de l’emballage ..25 Vue d’ensemble de l’appareil ......

Ce manuel est également adapté pour:

Md 60746

Table des Matières