Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WARNING
DO NOT OPERATE THE P3500 TOOL UNTIL YOU HAVE READ THIS MANUAL AND RECEIVED THE PROPER TRAINING
ACCORDING TO ANSI STANDARD A 10.3.
PRIOR TO OPERATING THE P3500 TOOL, STUDY THIS MANUAL CAREFULLY AND DEVELOP A THOROUGH
UNDERSTANDING OF THE CONTENTS.
PROPER TRAINING ACCORDING TO THE CURRENT ANSI STANDARD A 10.3, SAFETY REQUIREMENTS FOR
POWDER ACTUATED FASTENING SYSTEMS MUST BE COMPLETED AND A DEWALT QUALIFIED OPERATOR
CARD MUST BE OBTAINED PRIOR TO OPERATION OF THE TOOL. STATE, LOCAL, OR OTHER REGULATIONS
SHOULD ALSO BE FOLLOWED. LAWS, REGULATIONS, AND STANDARDS REGARDING THE USE OF POWDER
ACTUATED TOOLS MAY PERIODICALLY BE REVISED. ANY SUCH REVISIONS MAY CHANGE THE SAFETY AND
OPERATING PROCEDURES DESCRIBED IN THIS MANUAL. DEWALT, INC. IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY
SUCH REVISIONS WHICH OCCUR AFTER PUBLICATION OF THIS MANUAL. IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE
USER TO MAINTAIN FAMILIARITY WITH THE CURRENT LAWS, REGULATIONS, AND STANDARDS THAT APPLY
TO THE POWDER ACTUATED TOOL.
TO AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH:
NEVER CLOSE TOOL WITH ANY PART OF HAND OVER MUZZLE END.
OPERATORS AND BYSTANDERS MUST WEAR EYE AND HEARING PROTECTION.
ALWAYS ASSUME TOOL IS LOADED. DO NOT PLACE A FINGER ON THE TRIGGER OF LOADED TOOL UNTIL
MUZZLE END IS AGAINST WORK SURFACE AND YOU ARE READY TO MAKE A FASTENING. NEVER PLACE
YOUR HAND OVER THE MUZZLE WITH A POWDER LOAD IN THE TOOL. IF THE TOOL ACCIDENTALLY
DISCHARGES THE PISTON OR FASTENER MAY PENETRATE YOUR HAND RESULTING IN SERIOUS INJURY.
TOOL OPERATOR MUST READ AND UNDERSTAND THE ENTIRE TOOL MANUAL AND MUST COMPLETE
THE OPERATOR'S EXAM ON THE LAST PAGE. THE TOOL WARRANTY WILL NOT BE VALID UNTIL THE
TEST IS RECEIVED, WITH A COPY OF YOUR RECEIPT, AND REVIEWED BY DEWALT, INC.
90˚
WARRANTY
ALL WARRANTIES OF THE PRODUCTS DESCRIBED HEREIN, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSES ARE SPECIFICALLY
EXCLUDED, EXCEPT FOR THE FOLLOWING: DEWALT WILL REPAIR OR REPLACE AT ITS SOLE OPTION ANY
TOOL PART, OR FASTENER WHICH WITHIN FIVE YEARS AFTER SALE BY DEWALT OR ITS DISTRIBUTORS,
IS FOUND BY DEWALT TO BE DEFECTIVE IN MATERIAL OR WORKMANSHIP, NORMAL WEAR AND TEAR
EXCLUDED.
THIS IS THE SOLE WARRANTY OF DEWALT AND THE SOLE REMEDY AVAILABLE TO DISTRIBUTOR
OR BUYER.
N579217
ESPAÑOL PG.17 | FRANÇAIS PG.33
P3500
OPERATING
INSTRUCTIONS
Low velocity powder actuated fastening tool
WARNING
DANGER

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DeWalt P3500

  • Page 33 MATÉRIAU, À L’EXCLUSION DE L’USURE NORMALE. CETTE GARANTIE A UNE PÉRIODE D’EFFET DE CINQ ANS SUIVANT LA DATE DE VENTE DU PRODUIT PAR DEWALT OU PAR UN DE SES DISTRIBUTEURS. IL S’AGIT DE LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR DEWALT ET L’UNIQUE RECOURS OFFERT AU...
  • Page 34 P3500 INTRODUCTION Merci d’avoir acheté le pistolet de scellement P3500 à basse vitesse de DEWALT. Cet outil vous offrira d’excellents résultats si vous suivez les différentes étapes concernant son utilisation et son entretien. Les dispositifs de scellement à cartouche offrent une méthode rentable pour fixer des éléments de charges statiques à...
  • Page 35 à enfoncement direct ou à pénétration forcée, car elle est directement enfoncée dans le matériau de base. Cette action génère l’application d’une force énorme sur la fixation. Les fixations à scellement à cartouche de DEWALT sont spécialement fabriquées pour supporter les forces imposées durant l’enfoncement. Seules les fixations fabriquées ou fournies par DEWALT devraient être utilisées dans cet outil.
  • Page 36 P3500 FONCTIONNEMENT DANS L’ACIER Une fois qu’elle est installée dans des matériaux en acier, la capacité de charge d’une fixation à scellement à cartouche est établie en fonction des facteurs suivants : 1. L’épaisseur de l’acier 2. La force de résistance à la traction de l’acier 3.
  • Page 37 P3500 EXIGENCES D’INSTALLATION DE LA FIXATION Il est important de comprendre les exigences relatives à l’épaisseur minimum du matériau de base ainsi que les exigences concernant l’espacement et la marge de bordure minimum. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des problèmes au niveau de la fixation et entraîner des risques potentiels d’accident.
  • Page 38 P3500 INSTALLATION DANS L’ACIER Les indications suivantes sont basées sur l’installation d’une fixation dans de l’acier de construction de type ASTM A 36 et dont la pointe pénètre entièrement dans la pièce d’acier. 1/8” L’épaisseur recommandée pour les matériaux en acier s’étend de 1/8 po au minimum à...
  • Page 39 Toute autre protection adéquate doit également être utilisée. 3. Ne modifiez et ne fabriquez jamais de pièce pour votre outil DEWALT. Utilisez uniquement des fixations, des cartouches et des pièces de la marque DEWALT.
  • Page 40 P3500 UTILISER L’OUTIL 1. N’utilisez que des fixations et des cartouches conçues pour cet outil telles que celles fournies par DEWALT. 2. N’utilisez pas un pistolet de scellement dans une atmosphère inflammable ou explosive. 3. Ne faites pas fonctionner un pistolet de scellement à vide, sans fixation. Le piston frapperait la surface de travail et pourrait causer des blessures graves à...
  • Page 41 3. Ne tentez jamais de décharger ou de démonter un outil bloqué, coincé ou abîmé, car une mauvaise manipulation pourrait le décharger et toucher l’opérateur ou les personnes à proximité. Un outil bloqué doit toujours être dirigé vers un endroit sécuritaire. Identifiez l’outil endommagé et verrouillez-le. Appelez votre représentant DEWALT pour obtenir de l’aide.
  • Page 42 P3500 FONCTIONNEMENT DE L’OUTIL ATTENTION : Assurez-vous de lire et de bien comprendre l’ensemble des mesures de sécurité et de formation dans ce manuel avant de commencer à utiliser l’outil. (Vérifiez que l’outil n’est pas chargé, que le piston se déplace librement dans le canon et qu’aucun objet étranger ou fixation ne se situe dans le canon.) Effectuez le test quotidiennement...
  • Page 43 à feu fonctionnent sans contrainte avant d’installer des fixations avec l’outil. Votre représentant autorisé DEWALT peut vous aider lorsque vous démontez et nettoyez votre outil pour la première fois. Si vous rencontrez un problème lors du remontage de l’outil, ou si vous avez un doute concernant l’usure d’une pièce, appelez votre distributeur autorisé...
  • Page 44 P3500 REMPLACEMENT OU RÉPARATION DU PISTON Le piston est une pièce non durable qui doit être remplacée régulièrement. Les signes typiques indiquant que le piston est usé sont sa rupture, sa déformation ou le champignonnage du piston. Avant d’effectuer une opération d’entretien sur l’outil, assurez-vous qu’il n’est pas chargé.
  • Page 45 P3500 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE DESCRIPTION DESCRIPTION 52166-PWR Stabilisateur 52130-PWR Levier d’avancement Embase 2/S-13 – standard 52110-PWR 52142-PWR Ressort du levier d’avancement 52120-PWR Clip de retenue 52118-PWR Déclencheur 52108-PWR Guide 2/F-3 – standard 52176-PWR Axe du levier d’avancement 52102-PWR Piston à...
  • Page 46 Étiquetez l’outil avec l’avertissement « Outil défectueux, ne pas utiliser ». Placez-le dans un contenant verrouillé et communiquez avec votre représentant autorisé DEWALT pour le faire réparer Le piston est bloqué en position Le piston a été poussé trop fort et est Tapez le piston contre une surface dure avancée...
  • Page 47 être non sécuritaire pour un 12 Placer la main sur la bouche du canon pistolet de scellement? • Les cartouches de DEWALT pour le d’un outil chargé est dangereux, car Le matériau de base est mou pistolet de scellement P3500 sont des cela peut provoquer des blessures La cartouche n’est pas adaptée...
  • Page 48 LE PISTOLET DE SCELLEMENT P3500 EST GARANTI PENDANT 3 ANS À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT. Je certifie avoir lu et compris l’intégralité du manuel d’instructions du pistolet de scellement P3500 et avoir passé l’examen de l’opérateur. Je comprends l’importance des procédures de sécurité et je comprends que le fait de ne pas lire, comprendre ou suivre adéquatement tous les règlements et tous les avertissements...