Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'Opérateur
SAE-300
Enregistrer la machine:
www.lincolnelectric.com/register
Localisateur d'Ateliers de Service et de Distributeurs Agréés:
www.lincolnelectric.com/locator
Conserver pour référence future
Date d'achat
K No. : (ex. : 10859)
Série : (ex. :U1060512345)
IMF10326
| Date d'émission : Novembre 2015
© Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.
®
MP
S'applique aux machines dont le numéro de code est :
12547
Besoin d'aide? Appeler le 1.888.935.3877
pour parler à un Représentant de Service.
Heures d'Ouverture:
de 8h00 à 18h00 (ET) du lundi au vendredi.
Hors horaires?
Utiliser « Demander aux Experts » sur lincolnelectric.com
Un Représentant de Service de Lincoln vous
contactera au plus tard le jour ouvrable suivant.
Pour un Service en dehors des USA:
Email: globalservice@lincolnelectric.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lincoln Electric SAE-300 MP

  • Page 1 Manuel de l’Opérateur ® SAE-300 S’applique aux machines dont le numéro de code est : 12547 Besoin d’aide? Appeler le 1.888.935.3877 Enregistrer la machine: pour parler à un Représentant de Service. www.lincolnelectric.com/register Localisateur d’Ateliers de Service et de Distributeurs Agréés: Heures d’Ouverture: www.lincolnelectric.com/locator de 8h00 à...
  • Page 2 MERCI D’AVOIR SÉLEC- TIONNÉ UN PRODUIT DE QUALITÉ DE MAINTENEZ VOTRE TÊTE À L’ÉCART DE LA FUMÉE. LINCOLN ELEC TRIC. NE PAS trop s’approcher de l’arc. Utiliser des verres correcteurs si nécessaire afin de rester à une distance raisonnable de l’arc. LIRE et se conformer à...
  • Page 3 E205 « Sécurité au soudage à l’arc » est disponible 2.b. Les CEM peuvent interférer avec certains pacemakers, et les auprès de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, soudeurs portant un pacemaker doivent consulter un médecin Cleveland, Ohio 44117-1199.
  • Page 4: Les Rayons De L'arc Peuvent Brûler

    SÉ URITÉ UNE DÉCHARGE LES RAYONS DE L'ARC ÉLECTRIQUE PEUT TUER. PEUVENT BRÛLER 3.a. Les circuits d’électrode et de retour (ou de 4.a. Utiliser un masque avec le filtre et les protège-lentilles appropriés terre) sont électriquement « chauds » lorsque pour protéger vos yeux contre les étincelles et les rayons de l’arc la machine à...
  • Page 5: La Bouteille Peut Exploser Si Elle Est Endommagée

    SÉ URITÉ LE SOUDAGE ET LES LA BOUTEILLE PEUT EXPLOSER ÉTINCELLES DE SI ELLE EST ENDOMMAGÉE COUPAGE PEUVENT 7.a. Utiliser uniquement des bouteilles de gaz CAUSER UN INCENDIE comprimé contenant le gaz de protection OU UNE EXPLOSION. correct pour le processus utilisé ainsi que des régulateurs fonctionnant correctement conçus pour le gaz et la pression utilisés.
  • Page 6: Précautions De Sûreté

    SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ 6. Eloigner les matériaux inflammables ou les recouvrir afin de prévenir tout risque d’incendie dû aux étincelles. Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce 7.
  • Page 7: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES SAE-300 ® Page installation..........................Section a Spécifications Techniques......................A-1 Description Générale........................A-2 Fonctionnalités de Conception.......................A-2 Installation Avant le Fonctionnement .....................A-3 Mesures de Sécurité......................A-3 Pare-Étincelles d’Échappement ....................A-3 Emplacement / Ventilation......................A-3 Angle d'Iclinaison .........................A-4 Branchement à Terre de la Machine....................A-4 Poignée de Levage........................A-4 Remorque .............................A-4 Montage Du Véhicule......................A-5 Contrôle de Polarité...
  • Page 8: Dimensions Physiques

    SAE-300 ® INSTALLATION SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES - SAE-300 ® ENTRÉE – MOTEUR DIESEL Modèle Description Vitesse (RPM) Déplacement Système Capacités de Démarrage à Sec Moteur Diesel 91,47 cu.in Batterie 12VDC Combustible: 16 gal. Refroidi à l’Eau et (1,5 litres) (Groupe 24, 650 60,6 L.
  • Page 9: Installation

    SAE-300 ® INSTALLATION deScription générale Bobines tout en cuivre - Pour une longue durée de vie et un fonctionnement fiable. La SAE-300 ® MP est une source d’alimentation C.C. à moteur très pignon Fou du moteur - La SAE-300 ® MP est équipée d’un pignon résistante pour soudage à...
  • Page 10: Installation Avant Le Fonctionnement

    SAE-300 ® INSTALLATION AVERTISSEMENT enceinte de la Soudeuse - La soudeuse complète est montée avec du caoutchouc sur une base à cannelure « C » en acier ne pas essayer d’utiliser cet appareil avant de lire rugueux. complètement le manuel du fabriquant du moteur qui est livré avec la soudeuse.
  • Page 11: Angle D'iclinaison

    SAE-300 ® INSTALLATION angle d'inclinaiSon Les moteurs sont conçus pour fonctionner à plat de façon à obtenir AVERTISSEMENT un rendement optimal. L'angle d'inclinaison maximum en fonctionnement continu est de 20 degrés dans toutes les directions et de 30 degrés en fonctionnement intermittent (moins de 10 minutes à •...
  • Page 12: Montage Du Véhicule

    SAE-300 ® INSTALLATION RÉVISION AVANT L’OPÉRATION montage du véhicule AVERTISSEMENT ATTENTION LIRE mode d’emploi concernant des charges concentrées montées de façon incorrecte fonctionnement et l’entretien du moteur qui est peuvent provoquer un maniement instable du véhicule et fourni avec cette machine. des problèmes de pneus ou d’autres composants.
  • Page 13: Charge De La Batterie

    SAE-300 ® INSTALLATION AVERTISSEMENT leS gaZ de la Batterie peuvent exploser. • tenir les étincelles, les flammes et les cigarettes éloignées. l’acide de la Batterie peut brûler les yeux et la peau. • porter des gants et des protections pour les yeux, et exercer la plus grande prudence pendant la suralimentation, la charge ou le travail près de la batterie.
  • Page 14: Utilisation D'appareils Électriques Avec Ce Produit

    NE PAS UTILISER CES APPAREILS AVEC CE PRODUIT. The Lincoln Electric Company n’est responsable d’aucun dommage aux éléments électriques mal branchés sur ce produit.
  • Page 15: Fonctionnement Du Moteur

    SAE-300 ® FONCTIONNEMENT Fonctionnement du moteur 7. Laisser le moteur fonctionner à régime de haute vitesse AVERTISSEMENT pendant plusieurs minutes afin de chauffer le moteur. Arrêter le moteur et vérifier à nouveau le niveau d’huile, Ne pas essayer d’utiliser cet appareil avant de lire après avoir laissé...
  • Page 16: Rodage Du Moteur

    FONCTIONNEMENT DE LA SOUDEUSE rodage du moteur AVERTISSEMENT Lincoln Electric sélectionne des moteurs industriels très résistants de grande qualité pour les soudeuses portables que nous leS chocS électriQueS peuvent être mortels. proposons. S’il est normal de voir une petite quantité de •...
  • Page 17: Comment Régler Les Commandes Pour Le Soudage À La Baguette

    SAE-300 ® FONCTIONNEMENT comment régler leS commandeS pour le Soudage À K857-1 et K2627-2 la Baguette La Télécommande peut aussi être utilisée comme cadran 1. Placer le cadran de droite (Courant Précis et TCO) sur 70. de droite (Courant Précis et TCO ou tension du fil).
  • Page 18: Soudage Sous Protection Gazeuse Avec Électrode Fourrée

    SAE-300 ® FONCTIONNEMENT SOUDAGE SOUS PROTECTION GAZEUSE AVEC a. Durant le soudage ou lorsqu’on utilise du courant des ÉLECTRODE FOURRÉE réceptacles pour des lumières ou des outils (environ 100 watts minimum), le solénoïde du pignon fou se désactive et Commencer par placer le commutateur de Fil (TC) / Baguette (CC) sur le moteur fonctionne à...
  • Page 19: Accessoires

    SAE-300 ® ACCESSOIRES FonctionnalitéS en option (Installé sur le terrain) optionS généraleS AVERTISSEMENT la fusion de tuyauterie avec une soudeuse à l’arc peut provoquer un incendie, une explosion et des dommages sur le câblage électrique de la soudeuse, si elle n‘est pas effectuée correctement.
  • Page 20: Entretien

    MESURES DE SÉCURITÉ SAE-300 ® ENTRETIEN AVERTISSEMENT SYStÈme de reFroidiSSement La SAE-300 ® MP est équipée d’un radiateur à pression. Tenir le demander à du personnel qualifié de faire le travail couvercle du radiateur bien fermé afin d’éviter la perte de liquide d’entretien.
  • Page 21: Plaques Nominatives

    SAE-300 ® ENTRETIEN Changer les balais lorsqu’ils présentent 1/4" d’usure par rapport au conducteur flexible. Il est bon d’avoir sous la main un jeu complet de balais de rechange. Les balais Lincoln possèdent une face courbe pour s’adapter au commutateur. Faire placer les balais par une personne ayant une bonne expérience en entretien en ponçant légèrement à...
  • Page 22: Tableau De Service Du Moteur

    SAE-300 ® ENTRETIEN TABLEAU DE SERVICE DU MOTEUR TOUS LES JOURS OU TOUTES LES 8 HEURES PREMIER SERVICE – (50 HEURES) TOUTES LES 100 HEURES OU 3 MOIS TOUTES LES 150 HEURES OU 4 MOIS TOUTES LES 200 HEURES OU 9 MOIS TOUTES LES 400 HEURES OU 12 MOIS TOUTES LES 500 HEURES OU 15 MOIS TOUTES LES 800 HEURES OU 24 MOIS...
  • Page 23: Procédure De Test Et De Rétablissement Du Gfci

    SAE-300 ® ENTRETIEN procédure de teSt et de rétaBliSSement du gFci Le GFCI doit être testé correctement au moins une fois par mois ou à chaque fois qu’il s’enclenche. Pour tester et rétablir correctement le GFCI: • Si le GFCI s’est enclenché, retirer toute charge avec prudence puis vérifier qu’il n’y ait pas de dommages.
  • Page 24: Comment Utiliser Le Guide De Dépannage

    COMMENT UTILISER LE GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Service and Repair should only be performed by Lincoln Electric Factory Trained Personnel. Unauthorized repairs performed on this equipment may result in danger to the technician and machine operator and will invalidate your factory warranty.
  • Page 25: Action Recommandée

    Service sur le Terrain 4. Le raccordement du fil d’électrode Lincoln Electric le plus proche. ou du fil de travail est mal fait. 5. Des balais de mauvaise taille ont peut-être été installés sur le générateur.
  • Page 26 3. Le circuit de champ du générateur autorisé de Service sur le Terrain ou de l’excitateur est peut-être Lincoln Electric le plus proche. ouvert. 4. L’excitateur peut avoir perdu de l’excitation. 5. Le circuit de champ en série et d’armature est peut-être ouvert.
  • Page 27: Guide De Dépannage Du Pignon Fou Électronique

    GUIDE DE DÉPANNAGE DU PIGNON FOU ÉLECTRONIQUE SAE-300 ® DÉPANNAGE Avec l’Interrupteur de Contrôle du Pignon Fou sur la Position Auto, Le Moteur ne Retournera pas au Régime Ralenti Avant Environ 15 Secondes Après le Soudage et que les Charges Auxiliaires Soient Retirées Régler l’Interrupteur de Contrôle du Pignon Fou Sur la Position Auto Vérifier la Continuité...
  • Page 28 GUIDE DE DÉPANNAGE DU PIGNON FOU ÉLECTRONIQUE SAE-300 ® DÉPANNAGE Avec l’Interrupteur de Contrôle du Pignon Fou sur la Position Auto, Le Moteur ne Prendra pas de Vitesse Quand: L'Arc est Amorcé Les Deux Charge Auxiliaire 1. Vérifier le câblage du circuit du Pignon 1.
  • Page 29 Service sur le Terrain 2. Injection combustible Lincoln Electric le plus proche. irrégulière (pompe de l’injecteur de combustible en panne). 3. Filtre à combustible bouché. 4. Régulateur en panne. 5. Moteur lui-même en panne.
  • Page 30 SAE-300 ® DÉPANNAGE Suivre les instructions de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel CODE INDICATEUR LUMINEUX PANNE DÉTECTÉE CAUSE POSSIBLE - MESURE CORRECTIVE 1 LONG, 1 COURT LES RPM SONT SUPÉRIEURES À 115% DES RPM NOMINALES L'ACTIONNEUR EST COINCÉ - RETIRER L'ACTIONNEUR ET VÉRIFIER QUE (2070 RPM) QUE LE PISTON PLONGEUR S'ENCLENCHE LORSQU'IL EST SOUS TENSION 1 LONG, 2 COURT...
  • Page 31 Service sur le Terrain 2. Unité de contrôle du Moteur en Lincoln Electric le plus proche. panne. 3. Indicateur à LED défectueux. Pas de Puissance Auxiliaire. 1. Le GFCI s’est peut-être déclenché.
  • Page 32: Codes Clignotants Des Leds

    SAE-300 ® DÉPANNAGE Codes Clignotants des LEDs de Diagnostic (LED attaché dans le harnais sur le tableau de contrôle) Clignotement Clignotement Description Long Court Bobine de champ court-circuitée - la panne ne peut être rétablie qu'en redémarrant la soudeuse. Court-circuit ou surcharge de la sortie de la soudeuse; la panne se rétablit en redémarrant la soudeuse.
  • Page 33: Diagrammes

    SAE-300 ® DIAGRAMMES FLD/XCTR/CR1/CR2 BLANC HAUT MISC./OCV/LED 212D 844A...
  • Page 34 SAE-300 ® DIAGRAMMES...
  • Page 35: Politique D'assistance Au Client

    Les activités de The Lincoln Electric Company sont la fabrication et la vente d’appareils à souder, de matériel consommable et de machines à couper de grande qualité. Notre défi est de satisfaire les besoins de nos clients et de dépasser leurs attentes. Les acheteurs peuvent parfois demander à...

Table des Matières