Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Réfrigérateur à compartiment congélateur inférieur ® ® Guide d’utilisation et d’entretien Table des matières Instructions de sécurité Conseils pour la conservation des importantes ......35-36 aliments ......55-58 Installation ........ 37-44 Entretien et nettoyage .... 59-62 Bruits de fonctionnement ....
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de sécurité importantes DANGER Installateur : Veuillez remettre ce guide au propriétaire de l’appareil. Pour réduire les risques de blessures ou de mort, prendre des précautions de base, y Client : Veuillez lire et conserver ce guide d’utilisation compris les suivantes : et d’entretien pour consultation ultérieure;...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de sécurité importantes AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de choc Ne pas procéder à une réparation si on ne comprend pas les instructions ou si on n’a pas électrique, de blessures graves ou même de mort lors de l’utilisation du réfrigérateur, prendre une compétence suffisante.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Votre réfrigérateur a été soigneusement emballé pour • Protégez le fini extérieur du réfrigérateur lors du transport l’expédition. Retirez et jetez le matériau d’emballage et en enveloppant la caisse de couvertures ou en ajoutant le ruban adhésif des clayettes et étagères.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Installation 4. Dévissez les vis à tête hexagonale de 4. S’assurer que l’avant du réfrigérateur est plus haut po de la charnière supérieure pour ⁄ de 6 mm ( ⁄ po) ou d’une demi-bulle que l’arrière et retirer la charnière.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Tiroir coulissant Installation : (congélateur-tiroir) 1. Tirez les deux glissières au (certains modèles) maximum. DANGER 2. Tout en retenant le devant de la porte, Pour éviter qu’un enfant ne soit accidentellement accrochez les enfermé...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Remise en place des portes Matériel nécessaire : • Tournevis plat Matériel nécessaire : • Tournevis Phillips • Tournevis Phillips • Tourne-écrou hex. de ⁄ • Tourne-écrou hex. de ⁄ • Tourne-écrou hex. de ⁄...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Poignées du compartiment des Installation : aliments frais 1. Retirez les vis du côté de la porte. 2. Alignez la poignée latérale avec les Poignée standard en façade trous percés dans le panneau de Matériel nécessaire : porte.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Poignée métallique Pour mettre la poignée en place : 1. Aligner les Piton de Attache de Matériel nécessaire : attaches de la porte poignée poignée et les • Clé mâle coudée de ⁄...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Raccordement de Matériel nécessaire : l’alimentation en eau • Tube en cuivre flexible de po de diamètre extérieur ⁄ • Robinet d’arrêt (nécessite un trou de 6,4 mm [ po] à ⁄ (certains modèles) percer dans le tuyau d’alimentation en eau avant de fixer le robinet)
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Installation 6. Tirez sur le tube pour confirmer que 4. Placez l’extrémité du tube en cuivre dans le raccordement est bien fait. l’orifice d’arrivée du robinet d’eau. Façonnez Raccordez le tube au châssis à l’aide légèrement le tube –...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Commandes de température Commandes rotatives Ajustage des commandes (certains modèles) • 24 heures après l’addition d’aliments, il est possible de décider s’il convient d’ajuster la température dans Les commandes sont situées en haut, sur le devant l’un ou l’autre ou les deux compartiments.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Commandes de température Commandes à touche Ajustage des commandes (certains modèles) • 24 heures après l’addition d’aliments, il est possible de décider s’il convient d’ajuster la température dans l’un ou Les commandes sont situées en haut, sur le devant du l’autre ou les deux compartiments.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Commandes de température Commande climatique de la Guide d’ajustage des températures température Triple Cool Réglez la température du Compartiment réfrigérateur trop Refrigerator à un degré (certains modèles) froid supérieur en appuyant sur la touche Cette commande est située en haut, à...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Commandes de température Alarme de température • Activer le mode sabbat L’alarme de température vous avertira si les Pour accéder au menu des préférences de l’utilisateur, appuyez températures des compartiments réfrigérateur ou congélateur sur la touche Door Alarm pendant trois secondes.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Étagères Dépose : Déchargez complètement l’étagère et tirez-la en avant. ATTENTION Lorsque l’étagère s’arrête, appuyez sur les taquets, situés Pour éviter blessure ou dommage matériel, sous ses bords externes, puis continuez à la tirer en observez les points suivants : avant, pour la dégager du cadre.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques – compartiment réfrigérateur L’étagère au-dessus du bac sert d’étagère inférieure Balconnet pleine largeur pour les aliments frais. Le balconnet pleine largeur s’enlève pour faciliter le Dépose de l’étagère au-dessus du bac : nettoyage.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Bac à légumes à humidité contrôlée Mettez la commande sur cheese (fromages) ou pour une température de réfrigérateur normale. Mettez Les bacs à légumes procurent un environnement à la commande sur meats (viandes) ou lorsqu’une humidité...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Support de canettes Accessoires (certains modèles) Le support de canettes coulisse en dessous de Porte-bouteilles/Support à canettes l’étagère Spill-Catcher . Il contient jusqu’à douze (certains modèles) canettes de 325 mL (12 oz). Le porte-bouteilles/support à...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques – compartiment congélateur Machine à glaçons automatique moteur, chute de glaçons dans le bac à glaçons vide et déclic de l’électrovanne ou, de temps à autre, (certains modèles) bourdonnement. • Si la consommation de glaçons est faible, les glaçons Remarque: Les guides de classification d’énergie accumulés vont prendre un aspect trouble, se contracter,...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques – compartiment congélateur Clayettes et paniers Panier métallique supérieur Modèles avec congélateur à porte : Dépose : • Tirez le panier au maximum et soulevez-le pour Clayette de congélateur l’enlever. (certains modèles) Installation : Certains modèles ont un •...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Conseils pour la conservation des aliments Conservation de produits frais Viandes et fromages • On devrait maintenir la température dans le • On devrait parfaitement envelopper la viande ou compartiment réfrigérateur entre 1° C et 4° C (34° F volaille non cuite pour qu’il ne puisse y avoir aucune et 40°...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Conseils pour la conservation des aliments Conservation des aliments Chargement du congélateur surgelés • Évitez de placer trop d’aliments tièdes dans le congélateur en une seule fois. Ceci soumet le • La température dans le compartiment congélateur congélateur à...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Conseils pour la conservation des aliments Tableau de conservation des aliments La durée de conservation est approximative et peut varier selon le type d’emballage, la température de conservation et la qualité du produit lors de son achat. ALIMENTS RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Conseils pour la conservation des aliments ALIMENTS RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR CONSEILS DE CONSERVATION LÉGUMES Ne lavez pas avant de réfrigérer. Rangez Asperges 1 à 2 jours 8 à 10 mois dans le bac à légumes. Choux de Bruxelles, brocoli, 3 à...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT ATTENTION Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de Pour éviter tout risque de blessure ou graves blessures ou même la mort, débranchez le dommage matériel, observez les points suivants : réfrigérateur avant de le nettoyer.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage Désodorisation du Conseils pour l’économie réfrigérateur d’énergie • Évitez de surcharger les étagères du réfrigérateur. AVERTISSEMENT Ceci réduit la circulation de l’air autour des aliments et fait fonctionner le réfrigérateur plus longtemps. Pour éviter toute décharge électrique pouvant entraîner de graves blessures ou même la mort, •...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage Remplacement des ampoules Compartiment congélateur (le style du cabochon peut varier) AVERTISSEMENT 1. Passez la main derrière le Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de cabochon. graves blessures ou même la mort, débranchez le 2.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage Préparation pour des congés À votre retour Après de courts congés ou absences : ATTENTION Pour les modèles équipés de machine à glaçons Si votre réfrigérateur a un distributeur, et qu’il est automatique : possible que la température descende en dessous du •...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Bruits de fonctionnement Des améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire des bruits dans le nouveau réfrigérateur qui sont différents ou qui n’étaient pas présents dans un ancien modèle. Ces améliorations ont été réalisées pour produire un réfrigérateur meilleur pour la préservation des aliments, plus efficace en énergie et plus silencieux.
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Recherche des pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Voyants et commande Le réfrigérateur est en mode dégivrage. Fonctionnement normal. du congélateur sont Attendez 40 minutes pour voir si le réfrigérateur se allumés, mais le remet en marche.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Recherche des pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Gouttes d’eau Niveaux d’humidité élevés ou portes Voyez pages 45-48 comment ajuster les commandes. formées à l’intérieur ouvertes fréquemment. Écourtez les périodes pendant lesquelles les portes du réfrigérateur sont ouvertes.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Recherche des pannes Glace PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Fuites d’eau • Tube plastique utilisé pour le raccordement • Le fabricant recommande l’utilisation d’un tube en cuivre d’eau. pour l’installation. Les tubes en plastique sont moins durables et peuvent éventuellement fuir.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Remarques...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Remarques...
Page 70
États-Unis vers le l’utilisateur. Canada. d. Résolution des problèmes reliés aux supports qui ne sont pas de marque Maytag. Les garanties spécifiques formulées 6. Tout aliment perdu en raison de pannes du réfrigérateur ou du congélateur. ci-dessus sont les SEULES que le 7.
Page 104
États-Unis vers le l’utilisateur. Canada. d. Résolution des problèmes reliés aux supports qui ne sont pas de marque Maytag. Les garanties spécifiques formulées 6. Tout aliment perdu en raison de pannes du réfrigérateur ou du congélateur. ci-dessus sont les SEULES que le 7.