Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY .......................1
REFRIGERATOR USE..............................5
REFRIGERATOR CARE ...........................8
TROUBLESHOOTING ..............................9
ACCESSORIES.......................................11
WARRANTY ............................................17
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10321479A
Table of Contents / Índice / Table des matières
USO DE SU REFRIGERADOR...............22
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................26
ACCESORIOS .........................................29
DEL RENDIMIENTO ...............................30
GARANTÍA...............................................34

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
DÉPANNAGE.......................................... 44
ACCESSOIRES ...................................... 47
SUR LA PERFORMANCE...................... 48
GARANTIE.............................................. 52
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MSD2272VEW00

  • Page 36: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-9900. Au Canada, visitez notre site Web www.maytag.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 37: Mise Au Rebut De Votre Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. AVERTISSEMENT Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
  • Page 38: Spécifications Électriques

    REMARQUES : Spécifications de l’alimentation en eau Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la l'installation.
  • Page 39: Raccordement De La Canalisation D'eau

    Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au réfrigérateur IMPORTANT : Si on doit mettre en marche le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de Style 1 la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). 1.
  • Page 40: Utilisation Du Réfrigérateur

    4. OUVRIR le robinet d’arrêt. UTILISATION 5. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou DU RÉFRIGÉRATEUR les écrous qui coulent. Style 3 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de Utilisation des commandes courant électrique.
  • Page 41: Commande De Température Du Tiroir Convertible

    CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT : Commande du compartiment froid de la porte RÉFRIGÉRATEUR trop tiède Régler la commande La commande du compartiment froid de la porte se trouve sur le du RÉFRIGÉRATEUR côté gauche du compartiment de réfrigération. à un degré plus élevé CONGÉLATEUR trop tiède/ Régler la commande trop peu de glaçons...
  • Page 42: Machine À Glaçons Et Bac D'entreposage

    Le distributeur de glace Le verrouillage du distributeur (sur certains modèles) Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou congélateur est ouverte. La glace est distribuée du bac pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou d'entreposage de la machine à...
  • Page 43: Système De Filtration De L'eau

    Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons Utilisation du distributeur sans filtre à eau 1. Soulever la porte translucide de la machine à glaçons et la Il est possible de faire fonctionner le distributeur sans utiliser de maintenir en position ouverte. filtre à...
  • Page 44: Remplacement Des Ampoules D'éclairage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Fonctionnement du réfrigérateur La prise électrique fonctionne-t-elle? Brancher une lampe Le réfrigérateur ne fonctionne pas...
  • Page 45: Température Et Humidité

    Le moteur semble fonctionner excessivement Le réfrigérateur bascule et n’est pas stable Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus Que dois-je faire si le réfrigérateur bascule et n’est pas longtemps que l'ancien grâce à son compresseur à haute stable? Pour stabiliser le réfrigérateur, retirer la grille de la efficacité...
  • Page 46: Glaçons Et Eau

    Glaçons et eau La machine à glaçons ne produit pas ou pas Goût, odeur ou couleur grise des glaçons suffisamment de glaçons Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et de plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le mauvais goût des glaçons.
  • Page 47: Accessoires

    1-800-688-9900 et demander le Commander la pièce N° 4396095 numéro de pièce indiqué ci-dessous ou contacter votre Cartouche du filtre de la base standard : marchand autorisé MAYTAG ® Appliances. Au Canada, composer Commander la pièce N° 4396841 (T2RFWG2 et P2RFWG2)
  • Page 48: Feuilles De Données Sur La Performance

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe II*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de mercure, benzène, toxaphène, O-dichlorobenzène et carbofurane).
  • Page 49 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe II*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de mercure, benzène, toxaphène, O-dichlorobenzène et carbofurane).
  • Page 50 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P2WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle P2WG2/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, benzène, toxaphène et O-dichlorobenzène).
  • Page 51 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, benzène, toxaphène et O-dichlorobenzène).
  • Page 52: Garantie

    été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Maytag. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION...
  • Page 53 Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-688-9900. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Maytag en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...
  • Page 54 EN/FR PN W10321478A ® Marca registrada/™ Marca de Maytag Corporation o sus compañías asociadas. © 2010 ®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées. 5/10 All rights reserved. Used under license by Maytag Limited in Canada.

Table des Matières