Milwaukee 2207-20 Manuel De L'utilisateur page 6

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ATTENTION
Régler le cadran à une position appropriée avant de commencer à
mesurer.
Insérer fermement les fi ls d'essai.
Débrancher les fi ls d'essai de l'instrument pour mesurer le courant.
Ne pas exposer directement l'instrument au soleil, à des températures élevées, à l'humidité
ou à la rosée.
Conçu pour une altitude de 2 000 m ou moins. Convient pour des températures de –10°C à 50°C.
Garder l'instrument à l'écart de l'excédent de poussière et d'eau.
S'assurer d'éteindre l'instrument après l'utilisation. Lorsque l'instrument n'est pas utilisé pen-
dant une longue période, l'entreposer après avoir retiré les piles.
Utiliser un chiffon trempé dans l'eau ou du détergent neutre pour nettoyer l'instrument. Ne pas
utiliser de nettoyeurs abrasifs ou de solvants.
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES
La précision est garantie pendant un an suivant
l'étalonnage, à des températures de fonctionnement
de 18 °C à 28 °C (64 °F à 82 °F) et à une humidité
relative de 0 % à 85 %.
Tension maximale entre les bornes et les prises
de terre .... 1 000 V
Ouverture des mâchoires (taille maximale du
conducteur) .... Environ 16 mm (5/8")
Température ....
Fonctionnement : –10 °C à 50 °C (14 °F à 122 °F)
Entreposage : –40 °C à 60 °C (–40 °F à 140 °F)
Coeffi cient de température .... 0,1 × (précision
spécifi ée)/°C (< 18 °C ou > 28 °C)
Altitude d'exploitation .... 2 000 mètres
Épreuve de chute .... 1 mètre
Tension : 12 V c.c. Li-Ion, MILWAUKEE No de Cat.
48-11-2401, 48-11-2402
Autonomie des piles : Supérieure à 12 heures
pour toutes les fonctions
Conformité à la sécurité .... EN61010-1, UL
61010-1, EN61010-031 (sondes portables),
IEC 61010-2-32 (ensembles de pinces), 2
de IEC/EN 61010-1 pour la catégorie de mesure
IV 600 V, catégorie III 1 000 V, niveau de pollution
2, EMC EN61326-1
Attestations .... cULus, CE
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
3
4
2
5
HOLD
6
1
7
8
1. Bouton « On/Off »
(Marche/Arrêt)
de la lampe
2. Bouton de retenue
3. Mâchoires
4. Lampe
e
édition
5. Indicateur de pouvoir
calorifi que inférieur (PCI)
6. Cadran
7. Écran
8. Borne d'entrée
10
Lire le manuel d'utilisation
Double isolation
Prise de terre
Indique que cet instrument peut se fi xer
sur des conducteurs nus au moment de
mesurer une tension correspondant à la
catégorie de mesure applicable, qui est
indiquée à côté de ce symbole.
Risque de décharge électrique
CAT.IV
600 V
200 A
CAT.III
1000 V
OFF
V
V
Lo-Z
A
Position du cadran
Volts courant continu /
Volts couvant alternatif
Lo-Z
Lo-Z
Faible impédance
d'entrée
mA
mV
mF
M
k
AUTO
ACDC
HOLD
Lo -
Z
Courant c.a.
C O
M
CAT.IV 600 V
V
CAT.III 1000 V
Résistance
Continuité
AVERTISSEMENT
batterie qu'avec le chargeur spécifi é. Pour
les instructions de charge spécifi ques, lire le
manuel d'utilisation fourni avec le chargeur et
les batteries.
Insertion/ Retrait de la batterie
Pour retirer la pile, utiliser un tournevis à tête plate pour
dégager le loquet. Pousser les boutons d'ouverture
vers l'intérieur et retirer la batterie de l'outil.
Pour insérer la batterie
dans l'outil, la glisser
sur le corps de l'outil.
S'assurer qu'elle se
loge fermement en
place. Appuyer sur le
loquet pour verrouiller
la pile en place.
SYMBOLOGIE
Cat III
Cat IV
Fonctions
Plage
Résolution
400 V
0,1 V/1 V
1 000 V
400,0 V
0,1 V/1 V
1 000 V
200 A
0,1 A
400,0 Ω
0,1 Ω
4,000 kΩ
0,001 kΩ
40,00 kΩ
0,01 kΩ
400,0 kΩ
0,1 kΩ
4,000 MΩ
0,001 MΩ
40,00 MΩ
0,01 MΩ
ASSEMBLAGE
Ne recharger la
le cadran rotatif à la position « OFF » (Arrêt)
avant d'insérer ou de retirer les sondes.
L'emploi d'accessoires autres que ceux qui
sont expressément recommandés pour cet
outil peut comporter des risques.
Utiliser uniquement des fils d'essai
MILWAUKEE avec les testeurs électriques à
mâchoires ouvertes MILWAUKEE.
Examiner les fi ls d'essai avant chaque utilisa-
Fig. 1
tion. Utiliser le testeur pour procéder à une
vérifi cation de continuité.
Avant l'utilisation
S'assurer que le cadran rotatif est réglé à la bonne
position, que l'instrument est réglé au mode de
mesure approprié et que la fonction de retenue
Loquet
des données est désactivée. Autrement, il sera
impossible de prendre la mesure désirée.
11
Classifi cation des surtensions transitoires
en fonction de la tension nominale de
secteur par rapport à la terre.
Volts courant continu
Volts couvant alternatif
Danger, avertissement ou attention- Con-
sulter le manuel d'utilisation afi n de prendre
connaissance des renseignements de
sécurité supplémentaires.
Underwriters Laboratories, Inc.,
États-Unis et Canada
Marque de conformité aux normes euro-
péennes
Précision
: ±(1,5 % + 5 dgt) 45 à 500 Hz
: ±(1,0 % + 2 dgt)
±(2,0 % + 3 dgt)
c.a. : 45 à 500 Hz
±(3,0 % + 3 dgt) 45 à 60 Hz
±(1,0 % + 5 dgt)
±(1,0 % + 2 dgt)
±(1,0 % + 2 dgt)
±(1,0 % + 2 dgt)
±(1,0 % + 2 dgt)
±(2,0 % + 5 dgt)
UTILISATION
AVERTISSEMENT
Toujours tourner

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières