Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

Installatiehandleiding
Installationshandbuch
Manuel d' installation
Manual de instalación
Manuale d'installazione
Installationsvejledning
Installationsmanual
Installation manual
BOW PRO 'A' Series Thrusters
BOWA0574
57 kgf - ø 150 mm - 48 V
Copyright © 2024 VETUS B.V. Schiedam Holland
NEDERLANDS
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
DANSK
SVENSKA
NORSK
SUOMEKSI
POLSKI
Installasjons handbook
Asennusopas
Instrukcja instalacji
7
16
25
34
43
52
61
70
79
88
97
020805.08
loading

Sommaire des Matières pour Vetus BOWA0574

  • Page 2 Sørg for at skipets eier kan disponere over bruksanvisningen. Käyttöohje tulee olla alusta käyttävien henkilöiden käytettävissä. Upewnić się, że użytkownik statku jest zaopatrzony w instrukcję obsługi. BOWA0574 - 57 kgf - ø 150 mm - 48 Volt Installation manual BOW PRO Series Thrusters: BOWA0574 020805.08...
  • Page 4 ....Dimensions principales ..Diagramas de cableado ..Dimensiones principales ..Installation manual BOW PRO Series Thrusters: BOWA0574 020805.08...
  • Page 34 Les présentes instructions d’installation fournissent les directives de force de propulsion telles qu’elles sont spécifiées dans les montage pour l’hélice d’étrave et/ou propulseur de poupe VETUS de données techniques sont basées sur les capacités de batterie la série BOW PRO, type « BOWA0574».
  • Page 35 - Assurez-vous que la position du moteur électrique est toujours seul tunnel tubulaire ; on n’obtiendra pas une force de propulsion bien au dessus le niveau de l’eau de cale. double ! Installation manual BOW PRO Series Thruster: BOWA0574 020805.08...
  • Page 36 - Les barres devront être placées de telle façon qu’elles soient per- pendiculaires à la forme de la vague prévue. Installation manual BOW PRO Series Thrusters: BOWA0574 020805.08...
  • Page 37 NOTE: Les joints fournies assurent déjà • Appliquer ensuite éventuellement une isolation électrique. une peinture maritime antisalissure. Par contre, les petits boulons et la gaine doivent être munis de matériau isolant, par exemple manchons en ny- lon. Installation manual BOW PRO Series Thruster: BOWA0574 020805.08...
  • Page 38 12 - 15 Nm Outboard Gear Grease ttention Vérifier l’étanchéité dès la mise à l’eau du bateau. *) La graisse « Shipping » VETUS est parfaite pour ce type d'applica- tion. Code d'article : VSG. Installation manual BOW PRO Series Thrusters: BOWA0574 020805.08...
  • Page 39 • Contrôler que l’arbre de la queue et l’arbre de l’électromoteur ne se touchent pas. 20 - 25 Nm Molykote® G-n plus *) La graisse « Shipping » VETUS est parfaite pour ce type d'applica- tion. Code d'article : VSG. Installation manual BOW PRO Series Thruster: BOWA0574 020805.08...
  • Page 40 ! d’étrave. Les batteries VETUS type « SMF » et «AGM», fermées et qui ne requièrent pas d’entretien, se révèlent parfaites pour ce type de configuration. Dans le cas de batteries « non fermées», de petites ttention quantités de gaz explosif peuvent se dégager lors du chargement.
  • Page 41 ? également les messages d'erreur dans le système de bus CAN. (verrouillage sur place ?) Installation manual BOW PRO Series Thruster: BOWA0574 020805.08...
  • Page 42 : aluminium, 6060 ou 6062 (AlMg1SiCu) Poids Sans tuyère 31 kg S2 ‘t’ min.  Durée de mise en marche ‘t’ min en continu ou au maximum ‘t’ min par heure en cas de puissance optimale. Installation manual BOW PRO Series Thrusters: BOWA0574 020805.08...
  • Page 107 Magistrala CAN to łańcuch, do którego dołączony jest ster strumie- niowy i panele. Na jednym końcu łańcucha musi być podłączony zasilacz (3), a ter- minator (7) musi być podłączony na drugim końcu! Installation manual BOW PRO Series Thruster: BOWA0574 020805.08...
  • Page 108 Fusible de voltaje de control Fusibile della tensione di comando 5 Panneau de contrôle Panel de control Pannello di controllo 6 Câble de raccordement Cable de conexión Cavo di connessione 7 Terminateur Terminador Terminatore Installation manual BOW PRO Series Thrusters: BOWA0574 020805.08...
  • Page 109 Skrzynka przyłączeniowa pędnika dziobowego (lub pędnik rufowy) 2 Keskitin Koncentrator 3 CAN-väylän syöttö Zasilanie magistrali CAN 4 Ohjausjännitteen sulake Bezpiecznik sterowania 5 Ohjauspaneeli Panel sterowania 6 Kytkentäkaapeli Kabel przyłączeniowy 7 Terminaattori Terminator Installation manual BOW PRO Series Thruster: BOWA0574 020805.08...
  • Page 110 Un propulsor de proa Y un propulsor de popa, Una (1) estación de timón Jeden pędnik dziobowy ORAZ jeden pędnik rufowy, Jedna (1) sterówka Un'elica di prua E un'elica di poppa, Una (1) plancia di comando Installation manual BOW PRO Series Thrusters: BOWA0574 020805.08...
  • Page 111 4 Ohjausjännitteen sulake Bezpiecznik sterowania 5 Keulapotkurin ohjauspaneeli Panel sterowania pędnik dziobowy 6 Kytkentäkaapeli Kabel przyłączeniowy 7 Terminaattori Terminator 8 Peräpotkurin liitäntärasia Skrzynka przyłączeniowa pędnik rufowy 9 Peräpotkurin ohjauspaneeli Panel sterowania pędnik rufowy Installation manual BOW PRO Series Thruster: BOWA0574 020805.08...
  • Page 112 Zwei (2) Helmstationen. Das Diagramm kann auf bis zu vier comando. Lo schema di cui sopra può essere esteso a un (4) Helmstationen erweitert werden. massimo di quattro (4) plance di comando. Installation manual BOW PRO Series Thrusters: BOWA0574 020805.08...
  • Page 113 Schemat może zostać rozszerzony do med upp till fyra (4) manöverplatser. maksymalnie czterech (4) sterówek. Én baugpropell OG én hekkthruster. To (2) rorkanaler. Skjemaet ovenfor kan utvides til opptil fire (4) rorkanaler. Installation manual BOW PRO Series Thruster: BOWA0574 020805.08...
  • Page 114 Fusible principal Fusibile principale 4 Interrupteur principal Interruptor principal Interruttore principale 5 Dynamo Dínamo Dinamo 6 Démarreur Motor de arranque Motorino di avviamento 7 Pont à diodes Puente de diodo Ponticello diodo Installation manual BOW PRO Series Thrusters: BOWA0574 020805.08...

Ce manuel est également adapté pour:

Bow pro a serie