Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Schmutzwasserpumpe
GB
Original operating instructions
Dirty Water Pump
F
Instructions d'origine
Pompe eaux usées
I
Istruzioni per l'uso originali
Pompa per acque refl ue
S
Original-bruksanvisning
Smutsvattenpump
CZ
Originální návod k obsluze
Kalové Čerpadlo
9
Art.-Nr.: 41.707.73
Anl_GC_DP_1020_N_SPK9.indb 1
Anl_GC_DP_1020_N_SPK9.indb 1
GC-DP 1020 N
SK
Originálny návod na obsluhu
Kalové čerpadlo
NL
Originele handleiding
Vuilwaterpomp
E
Manual de instrucciones original
Bomba de agua sucia
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Likavesipumppu
SLO
Originalna navodila za uporabo
Črpalka za umazano vodo
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Αντλια ακαθαρτου νερου
I.-Nr.: 11013
31.01.2019 13:57:15
31.01.2019 13:57:15
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GC-DP 1020 N

  • Page 1 GC-DP 1020 N Originalbetriebsanleitung Originálny návod na obsluhu Schmutzwasserpumpe Kalové čerpadlo Original operating instructions Originele handleiding Dirty Water Pump Vuilwaterpomp Instructions d’origine Manual de instrucciones original Pompe eaux usées Bomba de agua sucia Istruzioni per l’uso originali Alkuperäiskäyttöohje Pompa per acque refl ue...
  • Page 2 38 mm (11/2“) 19 mm (3/4“) 25 mm (1“) 32 mm (11/4“) - 2 - Anl_GC_DP_1020_N_SPK9.indb 2 Anl_GC_DP_1020_N_SPK9.indb 2 31.01.2019 13:57:20 31.01.2019 13:57:20...
  • Page 22 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectu- elles diminuées ou possédant un manque d‘expérience ou de con- naissances à...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    • Danger ! En cas de risques d’inondation, placez les Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter connecteurs enfichables dans un endroit à certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des l’abri des inondations. • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- Il faut éviter à...
  • Page 24: Données Techniques

    • 4. Données techniques Mode d’emploi d’origine Branchement secteur ....230 V ~ 50 Hz 3. Utilisation conforme à Puissance absorbée ......1000 watts l’aff ectation Refoulement maxi........18000 l./h. Hauteur manométrique maxi......9 m L’appareil que vous venez d’acheter est destiné Profondeur d’immersion maxi.
  • Page 25: Le Branchement Secteur

    6. Commande Raccordement de la conduite de pression Pour raccorder la conduite de pression, vous trouverez dans le contenu de la livraison les Après avoir lu attentivement les présentes inst- équerres de raccordement et les embouts à olive ructions d’installation et de service, vous pouvez correspondants.
  • Page 26: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    7. Remplacement de la ligne de 8.3 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, raccordement réseau veuillez indiquer les références suivantes: • Type de l’appareil Danger ! • No. d’article de l’appareil Si la ligne de raccordement réseau de cet ap- •...
  • Page 27: Plan De Recherche Des Erreurs

    11. Plan de recherche des erreurs Dérangements Origines Remède L‘appareil ne dé- - Tension secteur manque - Vérifi er la tension secteur marre pas - Interrupteur à fl otteur ne commute - Placer l‘interrupteur à fl otteur dans une position plus élevée L‘appareil ne refoule - Filtre d‘entrée bouché...
  • Page 28 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 29: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 30: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 112: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Schmutzwasserpumpe GC-DP 1020 N (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Page 113 - 113 - Anl_GC_DP_1020_N_SPK9.indb 113 Anl_GC_DP_1020_N_SPK9.indb 113 31.01.2019 13:57:36 31.01.2019 13:57:36...
  • Page 114 - 114 - Anl_GC_DP_1020_N_SPK9.indb 114 Anl_GC_DP_1020_N_SPK9.indb 114 31.01.2019 13:57:36 31.01.2019 13:57:36...
  • Page 115 - 115 - Anl_GC_DP_1020_N_SPK9.indb 115 Anl_GC_DP_1020_N_SPK9.indb 115 31.01.2019 13:57:36 31.01.2019 13:57:36...
  • Page 116 EH 01/2019 (01) Anl_GC_DP_1020_N_SPK9.indb 116 Anl_GC_DP_1020_N_SPK9.indb 116 31.01.2019 13:57:36 31.01.2019 13:57:36...

Ce manuel est également adapté pour:

41.707.7311013

Table des Matières