Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Operating Manual
Taille-haie élecTrique 18 pO
F
8401024 (GhT460u)
18" elecTric hedGe TriMMer
A
8401024 (GhT460u)
2-9
10-20

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Haussmann GHT460U

  • Page 1 Manuel d’utilisation Operating Manual Taille-haie élecTrique 18 pO 8401024 (GhT460u) 18” elecTric hedGe TriMMer 8401024 (GhT460u) 10-20...
  • Page 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! Lisez et comprenez Maintenez un bon appui et restez en équilibre en tout temps. Une bonne stabilité toutes les instructions. Avant d’assembler vous permet de mieux réagir à une situation et d’utiliser cet outil, lisez attentivement les inattendue.
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ d’isolation double vous procure une protection e) N’exposez pas les outils électriques à la additionnelle contre les blessures pouvant pluie ou à l’eau. La présence d’eau dans un résulter d’une défaillance électrique interne. outil électrique augmente le risque de choc b) Pour réduire le risque de choc électrique.
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Vous obtiendrez de meilleurs résultats et vous SYMBOLES réduirez les risques d’accident en l’utilisant à la vitesse pour laquelle il a été conçu. Lisez le manuel i) Gardez le cordon d’alimentation à l’écart des lames mobiles. Si la rallonge subit des dommages, débranchez-la du réceptacle Avertissement avant d’examiner les dommages ou de...
  • Page 5 CONSIGNES D’UTILISATION LISTE DES COMPOSANTES 1. Installation du protège-main (voir la Figure 2) Avant d’installer le protège-main, retirez le couvercle de lame. Placez le protège-main sur le taille-haies puis fixez-le en place avec les deux (2) vis fournies. Figure 3 1.
  • Page 6 CONSIGNES D’UTILISATION Remarque : N’utilisez pas un outil dont le une boucle avec le cordon de rallonge , puis cordon ou la rallonge seraient endommagés. passez-le dans l’ouverture de la poignée. 4) Assurez-vous que la tension d’alimentation Ensuite, accrochez-le sur le crochet de corresponde à...
  • Page 7 CONSIGNES D’UTILISATION de hautes haies, attachez l’échelle aux plus couper toute la longueur en un seul coup (voir grosses branches à l’intérieur de la haie la Figure 9). comme support additionnel. a – Assurez vous qu’il n’y a personne ni Figure 10 animaux dans l’entourage immédiat de l’aire de travail...
  • Page 8 CONSIGNES D’UTILISATION Gardez propres les ouvertures de ventilation du moteur. Il est normal d’apercevoir des étincelles dans les ouvertures de ventilation, ceci n’endommagera pas votre outil. Inspectez les cordons d’alimentation à intervalles régulières. S’ils sont endommagés, faites-les réparer à un centre de service après- vente autorisé.
  • Page 9 GARANTIE Les produits sont fabriqués selon des normes de qualité rigoureuses et élevées, et garantis pour l’usage domestique contre les défauts de fabrication pendant une période de 36 mois à compter de la date d’achat. Cette garantie n’a aucune incidence sur vos droits prévus par la loi. Dans le cas du mauvais fonctionnement de votre outil RONA (bris, pièce manquante, etc.), VEUILLEZ CONTACTER NOTRE LIGNE DE SERVICE SANS FRAIS au 1-888-334-8882 pour parler avec un de nos techniciens...
  • Page 10 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Read and understand all and garden power tools contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other instructions. Read and follow all Safety reproductive harm. Rules and Operating Instructions before using Some examples of these chemicals are: this product.
  • Page 11 SAFETY INSTRUCTIONS power supply. moving. Make sure trimmer switch is off when c) Use proper extension cords. When clearing jammed material from blades. Do not using an extension cord, de sure to use one grasp the exposed cutting blades or cutting heavy enough to carry the current of the edges when picking up or holding the hedge tool.
  • Page 12 SAFETY INSTRUCTIONS THE LABEL ON YOUR TOOL MAY INCLUDE THE FOLLOWING SYMBOLS: V ----- Volts A ----- Amperes Hz ----- Hertz no ----- no load speed ~ ----- alternating current ----- Class II construction / Double insulation SYMBOLS Read the manual Warning Do not expose to rain or water Do not burn...
  • Page 13 OPERATING INSTRUCTIONS COMPONENT LIST of the trimmer and secure it in place using the 2 screws provided. Fig 3 2. Auxiliary Handle Adjustment (see Fig 3) 1. ON/OFF Trigger Switch To adjust the handle for the most suitable 2. Power Cord working position, release the lock knob 3.
  • Page 14 OPERATING INSTRUCTIONS 5. Intended Use 2. Switching Trimmer «ON» (see Fig. 5) The hedge trimmer is designed to cut and The trimmer is fitted with a safety handle shape normal hedges. Do not use for any switch feature. The safety switch on the other purpose.
  • Page 15 OPERATING INSTRUCTIONS trimmed in April and August, while conifers and Fig 8 other fast growing shrubs can be trimmed every 6 to 8 weeks. 8. Older hedges When older hedges need to be cut back substantially, cut the thicker branches back with pruning shears before using your trimmer.
  • Page 16 WARRANTY These products have been made to demanding, high quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 36 months from the date of purchase. This guarantee does not affect your statutory rights. In case of any malfunction of your RONA tool (failure, missing part, etc.), please contact one of our service technicians at our toll free service line at 1-888-334- 8882 from 9 am to 9 pm, Monday to Friday, Eastern time.
  • Page 20 CONSIGNES D’UTILISATION...