CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. Il s'agit du symbole d'avertissement de sécurité. Il vous avertit des dangers potentiels qui pourraient provoquer la mort ou des blessures, à vous ou à autrui. Tous les messages de sécurité suivent ce symbole d'avertissement de sécurité et les mots «...
10 secondes avant de poursuivre. LORSQUE L'APPAREIL N'EST PAS UTILISÉ Fermez les robinets d'eau pour réduire les fuites en cas de tuyau cassé. Vérifiez l'état des tuyaux de remplissage. GE recommande de les remplacer tous les 5 ans. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
Utilisation Les caractéristiques et l'apparence de la cuisinière montrée dans ce manuel peuvent varier selon le modèle. Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 utez de l’assouplissant dans le distributeur d’assouplissant lavage. Start (départ). l’agitateur. tez la quantité de détergent Deep Rinse (rinçage recommandée par le fabricant en profondeur)
Page 33
Operating instructions. Start/Pause (départ/pause) Appuyez sur Start (départ) pour lancer le programme. REMARQUE : Le couvercle doit être fermé pour que la laveuse pour démarrer le cycle. Si le couvercle est fermé et le voyant Lid Locked (couvercle verrouillé) s’allumera. Une pression sur Pause déverrouillera le couvercle (s’il est verrouillé...
Page 34
GEAppliances.ca Programmes de lavage - Bouton de sélection de programme Le programme de lavage commande le type de processus de lavage. Le bouton de sélection de programme peut être tourné vers la droite ou la gauche. La rotation du bouton de sélection de programme après le début d'un programme arrête la laveuse et règle le programme/les options sur le nouveau programme sélectionné.
Utilisation Programmes de lavage - Bouton de sélection de programme - Suite Degré Sélection Articles à laver Cycle Temp. Lavage Options disponibles Description du cycle essorage saleté Petites charges Lavage Très chaude Extrêm. sale Max/Extra Guide de détachage Utilise une période de lavage d’articles Rapide Chaude...
GEAppliances.ca Options de programmes Stain PreTreat (Détachage) (sur certains modèles) La fonction Stain PreTreat (Stain PreTreat) vous permet d’indiquer le type de taches présentes sur vos vêtements. Cette fonction comporte un traitement en instance de brevet. Un remplissage d’eau initial est exécuté à une température correspondant au type de tache sélectionné, dans une quantité...
Utilisation Options de programmes Deep Fill (remplissage profond) Sélectionnez la fonction Deep Fill pour les charges nécessitant un supplément d’eau. Appuyez sur le bouton Deep Fill une fois avant de démarrer le cycle pour ajouter une quantité d’eau supplémentaire à la charge à laver. Une pression de 3 secondes sur le bouton Deep Fill procure le plus profond remplissage possible;...
Chargement et utilisation de la laveuse GEAppliances.ca Respectez toujours l'étiquette d'entretien du fabricant lors de la lessive. AVERTISSEMENT - Risque d'incendie Ne placez jamais des articles imbibés d'essence ou d'autres produits inflammables dans la laveuse. Aucune laveuse ne permet d'éliminer complètement l'huile. Ne placez aucun article à...
À propos des caractéristiques de la laveuse Détection automatique du volume de linge Cette fonction détermine la séquence de brassage correcte, la durée du brassage et la quantité d’eau qui convient à la taille et au type de charge placée dans la laveuse. La laveuse ne démarrera pas le cycle de lavage ou le remplissage d’eau si le couvercle est ouvert. Lorsque le couvercle est fermé, la machine peut commencer à...
À propos des caractéristiques de la laveuse Détection automatique du volume de linge (sur certains modèles) Cette fonction détermine la séquence de brassage correcte, la durée du brassage et la quantité d’eau qui convient à la taille et au type de charge placée dans la laveuse.
Entretien et nettoyage de la laveuse GEAppliances.ca Extérieur Essuyez immédiatement tout produit renversé à l’aide d’un chiffon humide. Nettoyage de l'intérieur de la laveuse Laissez le couvercle ouvert après une lessive pour permettre l’évaporation de l’humidité. Si vous souhaitez nettoyer le panier, utilisez un linge propre et doux légèrement imbibé...
Toute panne de produit due à une mauvaise Pièces et accessoires GE installation n’est pas couverte par la garantie. Visitez votre founisseur local de pièces GE ou commandez par téléphone au 800.661.1616 durant les heures normales de bureau. PIÈCES FOURNIES Numéro de pièce Accessoire...
Instructions d’installation EMPLACEMENT DE VOTRE LAVEUSE IMPORTANT : Espaces libres minimum pour l’installation - Réduit ou un Placard N’installez jamais votre laveuse : Si on recommande l’installation de votre machine à 1. Dans un endroit exposé à de l’eau qui coule ou aux laver dans un réduit ou un placard, vous trouverez conditions climatiques extérieures.
Page 44
Instructions d’installation RACCORDEMENT DES FLEXIBLES RACCORDEMENT DES FLEXIBLES D’EAU AUX ROBINETS D’ADMISSION D’EAU À LA LAVEUSE Repérez le robinet d’eau CHAUDE avant de raccorder les Retirez le cordon d’alimentation de son logement avant d’installer flexibles. Celui-ci se trouve normalement à gauche. les flexibles d’alimentation d’eau.
Instructions d’installation CONDITIONS DE DRAINAGE Tirez le tuyau du haut de procéder l'installation Le drainage et le tuyau de rejet à l’égout doivent être Tuyau capable d’accepter un écoulement d’un rapport de 16 gallons par minute. La taille du drainage doit être de 30”...
Instructions d’installation EXIGENCES ÉLECTRIQUES INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l’éventualité AVERTISSEMENT - Risque d’incendie d’un malfonctionnement ou d’une panne, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en procurant Brancher à...
Avant de contacter un service de dépannage…Conseils de dépannage. Économisez du temps et de l’argent! Vérifiez les tableaux des pages qui suivent, ou consultez GEAppliances.ca Vous pourriez vous éviter un appel. Causes possibles Solutions Petite quantité d’eau Fonctionnement normal du Il est normal qu’une petite quantité...
Page 48
Avant de contacter un service de dépannage…Conseils de dépannage. Économisez du temps et de l’argent! Vérifiez les tableaux des pages qui suivent, ou consultez GEAppliances.ca . Vous pourriez vous éviter un appel. Causes possibles Solutions La température de l’eau ne Une température d’eau plus Les nouveaux détergents à...
GEAppliances.ca FONCTIONNEMENT Causes possibles Solutions Poudre résiduelle dans le Eau de lavage trop froide Sélectionnez une température de lavage plus chaude si possible afin d’augmenter distributeur ou obstruction ou faible pression d’eau au la dissolution du détergent ou utilisez du détergent liquide. Assurez-vous que les des distributeurs (certains domicile capuchons des siphons sont exempts de débris et bien poussés en position.
Page 50
Avant de contacter un service de dépannage…Conseils de dépannage. PERFORMANCE Causes possibles Solutions Taches de couleur Utilisation inappropriée de Lisez l’étiquette de l’assouplissant et suivez les instructions pour l’utilisation avec un l’assouplissant distributeur. Assurez-vous d’avoir sélectionné l’option de Deep Rinse (rinçage en profondeur). Appliquez un détachant et relavez le linge en effectuant un Speed Wash (lavage rapide) avant le séchage.
Page 51
GEAppliances.ca PERFORMANCE (suite) Causes possibles Solutions Linge trop mouillé Aucune sélection d’essorage Sélectionnez une option d’essorage. Sélection de programme Assurez-vous que le programme sélectionné correspond à votre type de linge. inapproprié Certains tissus semblent plus mouillés lorsqu’ils sont rincés à l’eau froide. La charge est déséquilibrée Répartissez le linge dans la laveuse et lancez un programme Drain &...
Page 52
Avant de contacter un service de dépannage…Conseils de dépannage. SONS Causes possibles Motif Cliquetis Le mécanisme d’embrayage Le système d’entraînement embraye au début du brassage et débraye à la fin Cela s’enclenche et se désenclenche se produit plusieurs fois pendant le lavage. Bruissement Le son produit est celui du moteur qui tourne dans un sens, puis dans l’autre pour Le moteur électrique change de...
Page 53
à un atelier de réparation agréé par GE. Si vous avez besoin de pièces de rechange, nous vous recommandons de n'utiliser que des pièces d'origine spécifiées de GE. Ces pièces ont été...
Au Canada: GEAppliances.ca Un service de réparation expert GE se trouve à quelques pas de chez vous. Visitez notre site et programmez, à votre convenance, une visite de service à n’importe quel jour de l’année! Ou composez le 800.GE.CARES (800.432.2737) durant les heures normales de bureau.