Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Printed: 08.05.2015 | Doc-Nr: PUB / 5070500 / 000 / 02
PT 10
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Bruksanvisning
de
en
fr
sv
ja

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti PT 10

  • Page 1 PT 10 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Bruksanvisning Printed: 08.05.2015 | Doc-Nr: PUB / 5070500 / 000 / 02...
  • Page 2 +≠ +± +“ +Ç Printed: 08.05.2015 | Doc-Nr: PUB / 5070500 / 000 / 02...
  • Page 6 << 0' 0'' ADJUST...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sie am Anfang der Bedienungsanleitung. Strahlerkennung auf Kamera Im Text dieser Bedienungsanleitung bezeichnet »das Ge- & Start der Messung rät« immer das Schnellprüfgerät PT 10. Lasergerät ist innerhalb des Toleranzbereichs Lasergerät ist ausserhalb des Toleranzbereichs Gerät wurde während der Messung bewegt §...
  • Page 8: Beschreibung

    2 Beschreibung 2.1 Bestimmungsgemässe Verwendung Das PT 10 ist ein Schnellprüfgerät, mit welchem eine einzelne Person in der Lage ist, schnell und sicher zu überprüfen, ob sich die Genauigkeit eines Hilti Rotations‑, Punkt‑ oder Linienlasers innerhalb des spezifizierten Bereiches befindet.
  • Page 9 Stativadapter PTA 70 Stativkopf PTA 45 Stativrohr PTA 40 Werkzeug Netzteil Bedienungsanleitung Herstellerzertifikat 2.6 Zugehörig zum PT 10 im separaten Karton: optisches Nivellier mit Kamera PTA 10 2.7 Zugehörig zum PT 10 im Hilti Koffer: Kalibriergerät PTA 20 Netzteil Bedienungsanleitung Herstellerzertifikat 2.8 Lieferumfang PT 10 Schnellprüfgerät Set im Karton...
  • Page 10: Zubehör

    Bedienungsanleitung Herstellerzertifikat 2.9 Zugehörig zum PT 10 Set im separaten Karton: optisches Nivellier mit Kamera PTA 10 2.10 Zugehörig zum PT 10 Set im Hilti Koffer: Kalibriergerät PTA 20 Netzteil Bedienungsanleitung Herstellerzertifikat 3 Zubehör Bezeichnung Beschreibung Stativadapter für Kanalbaulaser PP...
  • Page 11: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Personal unsachgemäss behandelt oder nicht be- fläche bzw. der Tisch stabil und waagerecht (im Lot) stimmungsgemäss verwendet werden. steht. Lassen Sie das Gerät nur durch ein Hilti Ser- b) Achten Sie darauf, dass das Gerät auf einer ebenen vice‑Center reparieren. stabilen Auflage aufgestellt wird (vibrationsfrei!).
  • Page 12: Bedienung

    Um Messungen durchführen zu können müssen sich die HINWEIS beiden Libellen im Zentrum (innerer Kreis) befinden. Kali- Um Messungen vornehmen zu können muss das PT 10 brieren Sie das PT 10 Schnellprüfgerät bevor Messungen horizontal im Lot aufgebaut werden. Hierzu nehmen Sie durchgeführt werden.
  • Page 13: Pflege Und Instandhaltung

    Fehlermeldung angezeigt. Kalibriermodus (18) an. Nach erfolgreicher Kalibrierung wird die grüne LED Wählen Sie Filterstellung II aus. Genauigkeitsklasse angezeigt und das PT 10 kehrt in den normalen muss nicht gewählt werden. Betriebsmodus zurück. Die kleine rote LED rechts erlischt. 8 Pflege und Instandhaltung 8.1 Reinigen und trocknen...
  • Page 14: Fehlersuche

    Dabei können Sie sich und Dritte schwer verletzen sowie die Umwelt verschmutzen. Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.
  • Page 15: Herstellergewährleistung Geräte

    (1) Dieses Gerät sollte keine schädigende Abstrahlung HINWEIS erzeugen. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Hilti erlaubt wurden, können das Recht des Anwen- ders einschränken, das Gerät in Betrieb zu nehmen. 13 EG-Konformitätserklärung (Original) Hilti Aktiengesellschaft, Feldkircherstrasse 100, Bezeichnung: Schnellprüfgerät...
  • Page 16: General Information

    Laser tool within specified tolerance In these operating instructions, the designation “the tool” Laser tool not within specified tolerance always refers to the PT 10 quick check device. Laser tool moved during measuring § Check filter and/or accuracy class settings 1 General information 1.1 Safety notices and their meaning...
  • Page 17: Description

    2.1 Use of the product as directed The PT 10 is a quick check device that allows a single person to quickly and accurately check whether the accuracy of a Hilti rotating laser, point laser or line laser is within the specified tolerance. The accuracy of the horizontal laser beam is checked in each case.
  • Page 18 PTA 20 calibration tool Mains adaptor Operating instructions Manufacturer’s certificate 2.8 PT 10 quick check device set in cardboard box - items supplied PT 10 quick check device PTA 70 tripod adapter PTA 45 tripod head PTA 40 tripod column...
  • Page 19: Accessories

    Operating instructions Manufacturer’s certificate 2.9 PT 10 set - associated items in separate box PTA 10 optical level with camera 2.10 PT 10 set - associated items in Hilti toolbox PTA 20 calibration tool Mains adaptor Operating instructions Manufacturer’s certificate...
  • Page 20: Proper Organization Of The Work Area

    Fit the tripod head onto the tripod column. NOTE The PT 10 must be set up in the horizontal plane before use. First use the bubble level on the tripod adapter as a reference and then the bubble level incorporated in the optical level.
  • Page 21: Operation

    7 Operation 7.5 Measuring 14 NOTE Do not touch or move the PT 10 quick check device while measuring is in progress. An error message will be displayed in the event of vibration. 7.1 Mounting the laser tool on the tripod adapter The PT 10 quick check device is ready to begin meas- 7.1.1 Mounting point lasers, rotating lasers...
  • Page 22: Care And Maintenance

    An error message will be displayed in calibration tool (16) so that the laser beam emitted is the event of vibration. aimed at the center of the cross hairs on the PT 10 The green LED lights after successful calibration and quick check device.
  • Page 23: Disposal

    Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, Hilti has already made arrangements for taking back old tools and appliances for recycling.
  • Page 24: Ec Declaration Of Conformity (Original)

    13 EC declaration of conformity (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Designation: Quick tester FL‑9494 Schaan Type: PT 10 Year of design: 2006 We declare, on our sole responsibility, that this product complies with the following directives and standards: 2011/65/EU, until 19th April 2016: 2004/108/EC,...
  • Page 25: Pt 10 Appareil De Contrôle Rapide

    Démarrage de la mesure Dans le présent mode d'emploi, « l'appareil » désigne L'appareil laser se trouve dans la plage de tolé- toujours l'appareil de contrôle rapide PT 10. rance L'appareil laser se trouve en dehors de la plage de tolérance...
  • Page 26: Explication Des Pictogrammes Et Autres

    2.1 Utilisation conforme à l'usage prévu Le PT 10 est un appareil de contrôle rapide grâce auquel une personne est capable de vérifier seule, de manière rapide et sûre, si la précision d'un laser rotatif, point ou ligne Hilti se trouve dans la plage spécifiée. La vérification s'effectue à...
  • Page 27: Messages De Fonctionnement

    être en- voyé au S.A.V. Hilti pour être calibré. 2.5 Livraison de l'appareil de contrôle rapide PT 10 en carton Appareil de contrôle rapide PT 10 Adaptateur sur trépied PTA 70 Tête d'échange PTA 45...
  • Page 28: Accessoires De L'appareil Pt 10 En Coffret Hilti

    Appareil de calibrage PTA 20 Bloc d'alimentation Mode d'emploi Certificat du fabricant 2.8 Livraison de l'ensemble appareil de contrôle rapide PT 10 en carton Appareil de contrôle rapide PT 10 Adaptateur sur trépied PTA 70 Tête d'échange PTA 45 Tube du trépied PTA 40...
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    L'appareil de contrôle rapide PT 10 doit uniquement être utilisé pour contrôler des appareils laser avec un 5.1 Consignes de sécurité générales faisceau laser visible.
  • Page 30: Utilisation

    REMARQUE Poser le niveau optique PTA 10 sur la partie suréle- Pour pouvoir effectuer des mesures, le PT 10 doit être vée du socle en béton et le bloquer avec la vis de monté horizontalement à l'équerre. Pour cela, prendre réglage correspondante.
  • Page 31: Répétition Du Processus De Contrôle

    "zéro". tuer lui-même le contrôle de l'appareil de mesure rapide PT 10. À cet effet, Hilti propose un appareil de cali- REMARQUE Deux flèches affichées à l'écran in- brage spécifiquement conçu pour l'appareil de contrôle diquent le sens dans lequel la vis de réglage précis...
  • Page 32: Guide De Dépannage

    à des tierces personnes et de polluer l’environnement. Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables dont la réutilisation exige un tri adéquat. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en recycler les composants.
  • Page 33: Garantie Constructeur Des Appareils

    (1) Cet appareil ne devrait pas générer de rayonnements REMARQUE nuisibles. Toute modification ou tout changement subi par l'appareil et non expressément approuvé par Hilti peut limiter le droit de l'utilisateur à se servir de l'appareil. 13 Déclaration de conformité CE (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Désignation :...
  • Page 34: Allmän Information

    Registrering av stråle i kamera av bruksanvisningen. & Starta mätningen I texten till den här bruksanvisningen avser ”instrumentet” Laserinstrumentet ligger inom toleransområdet alltid snabbkontrollinstrumentet PT 10. Laserinstrumentet ligger utanför toleransområdet Instrumentet flyttades under mätningen § Kontrollera inställningarna för filter och/eller nog- grannhetsklass 1 Allmän information...
  • Page 35: Beskrivning

    2 Beskrivning 2.1 Korrekt användning PT 10 är ett snabbkontrollinstrument med vilket en ensam operatör kan kontrollera om precisionen för en av Hiltis rotations‑, punkt‑ eller linjelasrar ligger inom angivet område. Precisionen för den horisontella laserstrålen kontrolleras. OBSERVERA Obs! Endast Hiltis laserinstrument med en synlig laserstråle kan kontrolleras.
  • Page 36 Den röda lysdioden lyser Mätresultat: Det kontrollerade laserin- strumentet ligger utanför angiven pre- cision och måste lämnas in till Hilti- service för kalibrering. 2.5 Leveransomfång för snabbkontrollinstrument PT 10 i kartong Snabbkontrollinstrument PT 10 Stativadapter PTA 70 Stativhuvud PTA 45 Stativrör PTA 40 Verktyg Nätdel...
  • Page 37: Tillbehör

    Bruksanvisning Tillverkarcertifikat 2.9 Tillbehör till PT 10-set i separat kartong: Optisk nivellerare med kamera PTA 10 2.10 Tillbehör till PT 10-set i Hilti-verktygslåda: Kalibreringsinstrument PTA 20 Nätdel Bruksanvisning Tillverkarcertifikat 3 Tillbehör Beteckning Beskrivning Stativadapter för laser för kanalisation PP PPA 73...
  • Page 38: Åtgärder För Att Göra Arbetsplatsen Säker

    Stick in stativröret underifrån genom hålet nedtill på OBSERVERA sockeln och skruva fast det. PT 10 måste monteras vågrätt för att kunna utföra mät- OBSERVERA Veven ska vara på framsidan. ningar. Som referens används i första hand stativadap- Sätt fast stativhuvudet på stativröret.
  • Page 39: Drift

    7.1.3 Påslagning 11 erforderlig mätinstrumentkontroll av snabbkontrollinstru- Slå på snabbkontrollinstrumentet PT 10. mentet PT 10. Hilti har tagit fram ett särskilt kalibrerings- instrument för detta – PTA 20. Mer information får du hos 7.2 Ställa in noggrannhetsklass 11 Hiltis kundtjänst.
  • Page 40: Skötsel Och Underhåll

    Om instrumenten rubbas visas ett felmeddelande. Efter avslutad kalibrering tänds den gröna lysdioden och PT 10 återgår till normalt driftläge. Den lilla röda lysdioden till höger slocknar. 8 Skötsel och underhåll 8.1 Rengöring och avtorkning 8.2 Förvaring...
  • Page 41: Avfallshantering

    Därigenom kan både du och andra skadas och miljön utsättas för onödiga påfrestningar. Hilti-enheter är till stor del tillverkade av återvinningsbart material. En förutsättning för återvinning är att materialet separeras på rätt sätt. I många länder tar Hilti emot sina uttjänta produkter för återvinning. Fråga Hiltis kundservice eller din Hilti-säljare.
  • Page 42: Försäkran Om Eu-Konformitet (Original)

    överens med följande riktlinjer och normer: 2011/65/EU, till den 19 april 2016: 2004/108/EC, från den 20 april 2016: 2014/30/EU, till den 19 april 2016: 2006/95/EC, från den 20 april 2016: 2014/35/EU, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz...
  • Page 43 12 FCC 注意事項 (米国用) / IC 注意事項 (カ ナダ用) 電源表示 13 EU 規格の準拠証明 (原本) レーザー光線をフィルター中心に合わせる 測定精度クラス選択ボタン 1 この数字は該当図を示しています。 図は取扱説明書 フィルターセレクタ の冒頭にあります。 カメラ上の光線位置表示 この説明書での 「本体」 は、 常に PT 10 クイックテス & 測定開始 ターを指します。 ビーム精度が許容範囲内 ビーム精度が許容範囲外 測定中に装置が動いた § フィルターおよび/または測定精度クラスの設定 を点検する 1 一般的な注意...
  • Page 44 読みくだ 緒に廃棄し 製造番号 : さい ないでくだ さい。 2 製品の説明 2.1 正しい使用 PT 10 はクイックテスターです。 このテスターを使用することにより、 ヒルティ純正の回転レーザー、 ポイント レーザー、 およびラインレーザーの測定精度が仕様範囲内にあるかどうかの点検を一人で迅速かつ正確に行うことが できます。 それぞれ水平方向のレーザー光線の測定精度が点検されます。 注意事項 重要! 可視レーザー光線使用のヒルティ製レーザー機器のみが点検可能です。 2.2 特徴 このクイックテスターにより、 分かりやすい操作で迅速 (約 50 秒) かつ簡単に確かな測定結果を得ることができ ます。 PT 10 はコンパクトな設計ながら、 耐久性に優れています。 以下のヒルティ製レーザー機器の精度を点検することができます : ラインレーザー、 マルチラインレーザー、 コン...
  • Page 45 大きい緑色と赤色の LED 緑色の LED が点灯する 測定結果:点検されたレーザー機器は仕 様精度の範囲内です。 赤色の LED が点灯する 測定結果:点検されたレーザー機器が仕 様精度の範囲内にありません。 ヒル ティサービスセンターに校正を依頼して ください。 2.5 PT 10 クイックテスターの標準セット構成品 (カートン梱包) クイックテスター PT 10 三脚アダプター PTA 70 三脚ヘッド PTA 45 三脚パイプ PTA 40 ディスク又はアクセサリー 電源アダプター 取扱説明書 製造証明書 2.6 PT 10 の付属品 (別カートン梱包):...
  • Page 46: Stativrohr Pta

    2.10 PT 10 セットの付属品 (本体ケース): 校正ツール PTA 20 電源アダプター 取扱説明書 製造証明書 3 アクセサリー 名称 製品の説明 PPA 73 パイプレーザー用三脚アダプター PTA 70 三脚アダプター ディスク又はアクセサリー PT AW 80 電源アダプター PTAW 10 ヒルティ装置表 4 製品仕様 技術データは予告なく変更されることがあります。 Max. 50 測定時間 (秒) 動作状態表示 供給電源 直流電圧 6 V: 0.2 A +10…...
  • Page 47 注意事項 「作業場の安全確保」 の章の安全上の注意 PTA 10 光学水準器のコードを固定台背面のプラグ を守ってください。 に接続します。 電源コードを固定台背面の該当箇所に接続します。 6.1.1 三脚パイプの取り付け 4 5 6 電源コードをコンセントに差し込みます。 ベースの下側から開口部を通して三脚パイプを挿入 し、 適切にねじ締めします。 6.1.4 PT 10 クイックテスターの水平調整 6 8 注意事項クランクハンドルが前側にきていること 注意事項 を確認してください。 測定を開始する前に、 PT 10 を水平に取り付ける必要が 三脚ヘッドを三脚パイプに挿入します。 あります。 まず三脚アダプターの水準器を基準として調 整し、 その後に光学水準器のレベルで調整します。 測 定を行うには、両方の気泡がセンター(内側の円内)に 合っていなければなりません。 測定を開始する前に、...
  • Page 48 レーザー光線がフィルターホィールの十字線の中 7.8 校正 心にくるように、 クランクハンドルでレーザー機 注意事項 器の高さを合わせます。 資格を持ったユーザーによる ISO 9000X に準拠した装 置の検査 : ISO 900X で要求される PT 10 クイックテ 7.1.3 スイッチオン 11 スターの測定計器検査をご自分で行うことはできませ PT 10 クイックテスターをオンにします。 ん。 これに対応できるよう、 ヒルティは PT 10 クイッ クテスター専用に開発された校正ツール PTA 20 を提 7.2 測定精度クラスの設定 11 供しています。 詳しい情報につきましては、 弊社営業...
  • Page 49 12. 測定ボタン (21) を押します。 測定中は黄色の LED が約 50 秒間点滅します。 注意事項PTA 20 校正ツールと PT 10 クイックテス ターを測定中に動かさないでください。 振動が発 生するとエラーメッセージが表示されます。 校正が正常に終了すると緑色の LED が点灯し、 PT 10 が通常の作動モードに戻ります。 右側の 小さい赤色の LED が消灯します。 8 手入れと保守 8.1 清掃および乾燥 8.2 保管 レンズの埃は吹き飛ばしてください。 本体が濡れた場合はケースに入れないでください。 本 体、 本体ケース、 アクセサリーは清掃し、 乾燥させ...
  • Page 50 10 廃棄 警告事項 機器を不適切に廃棄すると、 以下のような問題が発生する恐れがあります。 プラスチック部品を燃やすと毒性のガスが発生し、 人体に悪影響を及ぼすことがあります。 電池は損傷したりあるいは激しく加熱されると爆発し、 毒害、 火傷、 腐食または環境汚染の危険があります。 廃棄について十分な注意を払わないと、 権限のない者が装備を誤った方法で使用する可能性があります。 このよう な場合、 ご自身または第三者が重傷を負ったり環境を汚染する危険があります。 本体の大部分の部品はリサイクル可能です。 リサイクル前にそれぞれの部品は分別して回収されなければなりませ ん。 多くの国でヒルティは、 本体や古い電動工具をリサイクルのために回収しています。 詳細については弊社営業 担当またはヒルティ代理店 ・ 販売店にお尋ねください。 EU 諸国のみ 電動工具を一般ゴミとして廃棄してはなりません。 古い電気および電子工具の廃棄に関するヨーロッパ基準と各国の法律に基づき、 使用済みの電気工具お よびバッテリーパックは一般ゴミとは別にして、 環境保護のためリサイクル規制部品として廃棄してく ださい。 11 本体に関するメーカー保証 保証条件に関するご質問は、 最寄りのヒルティ代理店 ・ 販売店までお問い合わせください。 12 FCC 注意事項(米国用)/ IC 注意事項(カナダ用) この装置は...
  • Page 51: Stativkopf Pta

    日まで : 2004/108/EC、 2016 年 4 月 20 日以降 : 2014/30/EU、 2016 年 4 月 19 日まで : 2006/95/EC、 2016 年 4 月 20 日以降 : 2014/35/EU、 EN ISO 12100. Hilti Corporation 、 Feldkircherstrasse 100 、 FL‑9494 Schaan Paolo Luccini...
  • Page 52 Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20150417 Printed: 08.05.2015 | Doc-Nr: PUB / 5070500 / 000 / 02...

Table des Matières